Gottes Neue Offenbarungen

The Proverbs

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 14 -

The righteous and the unrighteous

1
The wise woman builds her house, but a foolish woman tears it down with her own hands.
2
The one who walks uprightly fears Yahweh, but the one who is dishonest in his ways despises him.
3
From the mouth of a fool comes an offshoot of his pride, but the lips of the wise will preserve them.
4
Where there are no cattle the feeding trough is clean, but an abundant crop can come by the strength of an ox.
5
A faithful witness does not lie, but a false witness breathes out lies.
6
A mocker seeks wisdom and there is none, but knowledge comes easy to the one who is discerning.
7
Walk away from a foolish person, for you will not find knowledge on his lips.
8
The wisdom of the prudent person is to understand his own way, but the folly of fools is deception.
9
Fools mock when the guilt offering is sacrificed, but among the upright favor is shared.
10
The heart knows its own bitterness and no stranger shares its joy.
11
The house of wicked people will be destroyed, but the tent of upright people will flourish.
12
There is a way that seems right to a man, but its end only leads to death.
13
A heart can laugh but still be in pain and joy may end up being grief.
14
The one who is not faithful will get what his ways deserve, but a good person will get what is his.
15
The one who is naive believes everything, but the prudent man thinks about his steps.
16
A wise man fears and turns away from evil, but the fool confidently dismisses a warning.
17
One who is quick to become angry does foolish things, and a person who makes evil schemes is hated.
18
The naive inherit foolishness, but prudent people are crowned with knowledge.
19
Evil people will bow down before those who are good and those who are wicked will bow down at the gates of the righteous person.

Rich and poor

20
The poor person is hated even by his own companions, but the rich people have many friends.
21
The one who shows contempt for his neighbor is sinning, but the one who shows favor to the poor is blessed.
22
Do not those who plot evil go astray? But those who plan to do good will receive covenant faithfulness and trustworthiness.
23
With all hard work comes a profit, but when there is only talk, it leads to poverty.
24
The crown of wise people is their wealth, but the folly of fools brings them only more folly.
25
A truthful witness saves lives, but a false witness breathes out lies.
26
When someone fears Yahweh, he also has much confidence in him; these things will be like a strong place of protection for this man’s children.
27
The fear of Yahweh is a fountain of life, so that a person may turn away from the snares of death.
28
The glory of a king is found in the great number of his people, but without people the prince is ruined.
29
A patient person has great understanding, but the quick-tempered person exalts folly.
30
A tranquil heart is life for the body, but envy rots the bones.
31
The one who oppresses the poor curses his Maker, but the one who shows favor to the needy honors him.
32
The wicked person is brought down by his evil actions, but the righteous person has a refuge even in death.
33
Wisdom rests in the heart of the discerning, but even among fools she lets herself be known.
34
Doing what is right exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
35
The favor of the king is with the servant who acts prudently, but his anger is for the one who acts shamefully.

Die Gerechten und die Ungerechten

1
Eine weise Frau bringt ihr Haus empor, eine Törin reißt das emporgebrachte mit ihren eigenen Händen wieder ein.
2
Wer den rechten Weg wandelt und Gott fürchtet, wird von dem verachtet, der auf schändlichem Pfade geht.
3
Im Munde des Toren ist der Hochmut zur Rute, aber die Lippen der Weisen schützen diese.
4
Wo keine Rinder sind, ist die Krippe leer; wo aber sehr viel Ertrag ist, da zeigt sich des Stieres Stärke.
5
Ein wahrhafter Zeuge lügt nicht, aber ein falscher Zeuge bringt Lügen vor.
6
Der Spötter sucht Weisheit und findet sie nicht, für die verständigen ist die Erkenntnis leicht.
7
Tritt dem Toren entgegen, so wird er von Lippen der Klugheit nichts wissen.
8
Die Weisheit des Klugen ist es, seinen Weg zu kennen, aber die Unklugheit der Toren geht irre.
9
Der Tor treibt Spott mit der Sünde, aber Wohlgefallen weilt unter den Gerechten.
10
Ein Herz, das die Bitterkeit seiner eigenen Seele kennen gelernt hat, in dessen Freude kann sich kein Fremder mischen.
11
Das Haus der Gottlosen wird vertilgt, aber die Wohnungen der Gerechten werden aufblühen.
12
Mancher Weg, welcher dem Menschen der rechte scheint, führt doch am Ende zum Tode.
13
Das Lachen ist mit Schmerz gemischt und auf die Freude folgt zuletzt Traurigkeit.
14
An seinen Wegen wird der Tor satt, über ihm aber steht der Gute.
15
Der Einfältige glaubt jedem Worte; der Kluge gibt acht, wohin er schreitet. Ein arglistiger Sohn hat nichts Gutes zu hoffen, aber einem weisen Knechte werden seine Arbeiten gelingen und sein Weg wird recht sein.
16
Der Weise fürchtet und meidet das Böse, der Tor setzt sich darüber hinweg und fühlt sich sicher.
17
Der Ungeduldige begeht Torheit und ein ränkesüchtiger Mensch ist verhasst.
18
Die Einfältigen werden Torheit besitzen, aber die Klugen haben Weisheit zu erwarten.
19
Die Bösen müssen sich vor den Guten beugen und die Gottlosen vor den Pforten der Gerechten.

Reich und arm

20
Auch seinem Nächsten ist der Arme verhasst, aber die Reichen haben viele Freunde.
21
Wer seinen Nächsten verachtet, versündigt sich; wer sich aber des Armen erbarmt, ist glückselig. Wer an den Herrn glaubt, liebt die Barmherzigkeit.
22
Es gehen irre, die Böses tun; Barmherzigkeit und Wahrheit stiften Gutes.
23
Durch jede Arbeit entsteht Überfluss; wo aber viel Geschwätz ist, da ist insgemein Mangel.
24
Die Krone der Weisen ist ihr Reichtum, die Albernheit der Toren ist Unverstand.
25
Ein wahrhafter Zeuge rettet Leben, aber ein arglistiger bringt Lügen vor.
26
In der Furcht des Herrn ist feste Zuversicht und seinen Söhnen wird Hoffnung zuteil.
27
Die Furcht des Herrn ist ein Quell des Lebens, um dem Verderben des Todes zu entgehen.
28
Auf der Menge des Volkes ruht das Ansehen des Königs und wenig Volk ist des Fürsten Schmach.
29
Wer geduldig ist, den leitet viel Klugheit; wer aber ungeduldig ist, richtet seine Torheit auf.
30
Das Leben des Leibes ist ein gesundes Herz, Knochenfäulnis ist der Neid.
31
Wer einen Armen bedrückt, beschimpft dessen Schöpfer; der aber ehrt ihn, wer sich des Armen erbarmt.
32
Der Gottlose wird um seiner Bosheit willen verworfen, aber der Gerechte hat Hoffnung selbst im Tode.
33
Im Herzen des Klugen ruht die Weisheit und alle Ungelehrten unterweist er.
34
Gerechtigkeit erhebt ein Volk, aber die Sünde macht die Völker elend.
35
Ein verständiger Diener ist dem König angenehm, aber ein unnützer wird seinen Zorn fühlen.