Gottes Neue Offenbarungen

The Gospel According to St. Matthew

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 26 -

(Mark 14:1–2; Luke 22:1–2; John 11:45–57)
1
When Jesus had finished saying all those things, he said to the disciples,
2
“You know that two days from now we will celebrate the Passover festival. At that time someone will hand the Son of Man over to those who will nail him to a cross.”
3
At the same time the chief priests and the Jewish elders gathered in the home of the high priest, whose name was Caiaphas.
4
There they planned how they could arrest Jesus in some tricky way so that they could have him executed.
5
But they said, “We must not do it during the Passover festival, because if we do it then, the people might riot.”

Jesus Anointed at Bethany

(Mark 14:3–9; Luke 7:36–50; John 12:1–8)
6
While Jesus and his disciples were in the village of Bethany, they ate in the home of Simon, whom Jesus had healed of leprosy.
7
During the meal, a woman came into the house. She was carrying a beautiful stone jar containing very expensive perfume. She went up to Jesus as he was eating and poured all the perfume on his head.
8
When the disciples saw that, they were very angry. One of them said, “It is terrible that this perfume was wasted!
9
We could have sold it and gotten a lot of money for it! Then we could have given the money to poor people.”
10
Jesus knew what they were saying, so he said to them, “You should not be bothering this woman! She has done a beautiful thing to me.
11
Keep in mind that you will always have poor people among you, so you can help them whenever you want to. But I will not always be with you!
12
When she poured this perfume on my body, it was as if she knew that I am going to die soon. And it is as if she had anointed my body for being buried.
13
I will tell you this: Wherever in the entire world people preach the good news about me, they will tell what this woman has done, and as a result, people will always remember her.”

Judas Agrees to Betray Jesus

(Mark 14:10–11; Luke 22:3–6)
14
Then Judas Iscariot, even though he was one of the twelve disciples, went to the chief priests.
15
He asked them, “If I enable you to arrest Jesus, how much money are you willing to give me?” They agreed to give him thirty silver coins. So they counted out the coins and gave them to him.
16
From that time Judas watched for an opportunity when they could arrest Jesus.

Preparing the Passover

(Mark 14:12–16; Luke 22:7–13)
17
On the first day of the week-long Festival of Bread with No Yeast, the disciples went to Jesus and asked, “Where do you want us to prepare the meal for the Passover Celebration so that we can eat it with you?”
18
Jesus instructed two of the disciples about what they should do. He said to them, “Go into the city to a man with whom I have previously arranged this. Tell him that I, the Teacher, say this: ‘The time that I told you about is near. I am going to celebrate the Passover meal with my disciples at your house, and I have sent these two to prepare the meal.’”
19
So the two disciples did as Jesus told them. They went and prepared the Passover meal in that man’s house.

The Last Supper

(Mark 14:17–26; Luke 22:14–23; 1 Corinthians 11:17–34)
20
When that evening had come, Jesus was eating the meal with the twelve disciples.
21
He said to them, “Listen carefully to this: One of you is going to enable my enemies to arrest me.”
22
The disciples were very sad. They began to say to him, one after the other, “Lord, it is surely not I!”
23
He replied, “The one who will enable my enemies to arrest me is the one of you who is dipping bread into the sauce in the dish along with me.
24
It is certain that I, the Son of Man, will die, because that is what the scriptures say about me. But there will be terrible punishment for the man who enables my enemies to arrest me! It would be better for that man if he had never been born!”
25
Then Judas, the one who was going to betray him, said, “Teacher, surely it is not I!” Jesus replied, “Yes, you are admitting it.”
26
While they were eating, Jesus took a loaf of unleavened bread and thanked God for it. He broke it into pieces, gave it to the disciples, and said, “Take this bread and eat it. It is my body.”
27
Later he took a cup of wine and thanked God for it. Then he gave it to them and said, “Drink from this cup, all of you.
28
The wine in this cup is my blood, which will soon flow from my body. This blood will mark the new covenant that God is making to forgive the sins of many people.
29
Note this carefully: I will not drink wine in this way anymore until the time when I drink it with you with a new meaning. That will happen when my Father rules completely.”
30
After they sang a hymn, they started out toward the Mount of Olives.

Jesus Predicts Peter’s Denial

(Zechariah 13:7–9; Mark 14:27–31; Luke 22:31–38; John 13:36–38)
31
On the way, Jesus told them, “This night all of you will desert me because of what will happen to me! This is certain to happen because these words that God said are written in the scriptures: ’I will cause men to kill the shepherd, and they will scatter all the sheep.’
32
But after I have died and become alive again, I will go ahead of you to Galilee and meet you there.”
33
Peter replied, “Perhaps all the other disciples will desert you when they see what happens to you, but I certainly will never leave you!”
34
Jesus replied to him, “The truth is that this very night, before the rooster crows, you will say three times that you do not know me!”
35
Peter said to him, “Even if they kill me while I am defending you, I will never say that I do not know you!” All the rest of the disciples also said the same thing.

Jesus Prays at Gethsemane

(Mark 14:32–42; Luke 22:39–46)
36
Then Jesus went with the disciples to a place that is called Gethsemane. There he said, “Stay here while I go over there and pray.”
37
He took Peter, James, and John with him. He became extremely distressed.
38
Then he said to them, “I am very sorrowful, so much so that I feel as if I were about to die! Remain here and stay awake with me!”
39
After going a little farther, he threw himself face down on the ground. He prayed, “My Father, if it is possible, do not make me suffer in the way I know I will have to. But do not do as I want. Instead, do as you want!”
40
Then he returned to the three disciples and saw that they were sleeping. He woke Peter and said to him, “I am disappointed that you men fell asleep and were not able to stay awake with me for just a short time!
41
You must keep alert and pray so that you can resist when anyone tempts you to sin. You want to do what I tell you, but you are not strong enough to actually do it.”
42
He went away a second time. He prayed, “My Father, if it is necessary for me to suffer, may what you want happen!”
43
When he returned to the three disciples, he saw that they were asleep again. They could not keep their eyes open.
44
So he left them and went away again. He prayed a third time, saying the same thing that he had prayed before.
45
Then he returned to all the disciples. He woke them up and said to them, “I am disappointed that you are still sleeping and resting! Look! Someone is about to enable sinful men to arrest me, the Son of Man!
46
Get up! Let us go to meet them! Here comes the one who is enabling them to arrest me!”

The Betrayal of Jesus

(Mark 14:43–52; Luke 22:47–53; John 18:1–14)
47
While Jesus was still speaking, Judas arrived. Even though he was one of the twelve disciples, he came to enable Jesus’ enemies to arrest him. A large crowd carrying swords and clubs was coming with him. The chief priests and elders had sent them.
48
Judas had previously arranged to give them a signal. He had told them, “The man whom I will kiss is the one you want. Arrest him!”
49
He immediately went to Jesus and said, “Greetings, Teacher!” Then he kissed Jesus.
50
Jesus replied, “Friend, what you are about to do, do it quickly.” Then the men who came with Judas stepped forward and seized Jesus.
51
Suddenly, one of the men who was with Jesus pulled his sword out of its sheath. He struck the servant of the high priest to kill him, but only cut off his ear.
52
Jesus said to him, “Put your sword back in its sheath! All those who try to kill others with a sword, someone else will kill them with a sword!
53
Do you think that if I asked my Father, he would not immediately send more than twelve armies of angels to help me?
54
But if I did that, what the prophets have written in the scriptures about what will happen to the Messiah would not be fulfilled.”
55
At that time Jesus said to the crowd that was seizing him, “You have come here to seize me with swords and clubs, as if I were a bandit! Day after day I sat in the temple courtyard, teaching the people. Why did you not arrest me then?
56
But all this is happening to fulfill what the prophets have written in the scriptures about me.” Then all of the disciples deserted Jesus and ran away.

Jesus before the Sanhedrin

(Mark 14:53–65; Luke 22:66–71; John 18:19–24)
57
The men who had arrested Jesus took him to the house where Caiaphas, the high priest, lived. The men who taught the Jewish laws and the Jewish elders had already gathered there.
58
Peter followed Jesus at a distance. He came to the high priest’s courtyard. He entered the courtyard and sat down with the guards to see what would happen.
59
The chief priests and the rest of the Jewish council were trying to find persons who would tell lies about Jesus so that they could condemn him to death.
60
But even though many people spoke lies about him, they did not find anyone who said anything that was useful. Finally two men came forward
61
and said, “This man said, ‘I am able to destroy God’s temple and to rebuild it within three days.’”
62
Then the high priest stood up and said to Jesus, “Are you not going to reply? What do you say about these things that they are saying to accuse you?”
63
But Jesus remained silent. Then the high priest said to him, “I command you to tell us the truth; you know that all-powerful God is listening to you: Are you the Messiah, the Son of God?”
64
Jesus replied, “Yes, it is as you say. But I will also say this to all of you: Some day you will see the Son of Man sitting beside God Almighty and ruling. You will also see him coming on the clouds from heaven!”
65
The the high priest was so upset that he tore his outer garment. Then he said, “This man has insulted God! He claims to be equal with God! We certainly do not need anyone else to testify against this man! You heard what he said!
66
What do you think?” The Jewish leaders replied, “According to our laws, he is guilty and deserves to be executed!”
67
Then some of them spat in his face. Others struck him with their fists. Others slapped him
68
and said, “Since you claim that you are the Messiah, tell us who hit you!”

Peter Denies Jesus

(Mark 14:66–72; Luke 22:54–62; John 18:15–18)
69
Peter was sitting outside in the courtyard. A servant girl came up to him and looked at him. She said, “You also were with Jesus, that man from the district of Galilee!”
70
But while everyone there was listening, he denied it. He said, “I do not know what you are talking about!”
71
Then he went out to the gateway of the courtyard. Another servant girl saw him and said to the people who were standing nearby, “This man was with Jesus, the man from Nazareth.”
72
But Peter again denied it. He said, “May God punish me if I am lying! I tell you, I do not even know that man!”
73
After a little while, the people who were standing there approached Peter and said to him, “It is certain that you are one of those who were with that man. We can tell from your accent that you are from Galilee.”
74
Then Peter began to proclaim loudly that God should curse him if he was lying. He asked God in heaven to witness that he was telling the truth and said, “I do not know that man!” Immediately a rooster crowed.
75
Then Peter remembered the words that Jesus had spoken to him, “Before the rooster crows, you will say three times that you do not know me.” And Peter went out of the courtyard, crying hard because he was so sad about what he had done.

Das Komplott, Jesus zu töten

(Markus 14,1-2; Lukas 22,1-2; Johannes 11,45-57)
1
Und es geschah, als Jesus alle diese Reden vollendet hatte, sprach er zu seinen Jüngern:
2
Ihr wisset, dass nach zwei Tagen Ostern ist, und der Menschensohn überliefert werden wird, um gekreuzigt zu werden.
3
Da versammelten sich die Hohenpriester und die Ältesten des Volkes in dem Hofe des Hohenpriesters, welcher Kaiphas hieß.
4
Und sie hielten Rat, um Jesus mit List zu ergreifen und zu töten.
5
Sie sagten aber: Nur nicht am Festtage, damit nicht etwa ein Aufruhr unter dem Volke entstehe.

Die Salbung in Bethanien

(Markus 14,3-9; Lukas 7,36-50; Johannes 12,1-8)
6
Als aber Jesus in Bethanien war im Hause Simons, des Aussätzigen,
7
trat zu ihm ein Weib, das hatte ein Gefäß von Alabaster mit kostbarem Salböle, und sie goß es über sein Haupt aus, während er zu Tische war.
8
Als das die Jünger sahen, wurden sie unwillig, und sprachen: Wozu diese Verschwendung?
9
Denn es hätte dies teuer verkauft und den Armen gegeben werden können.
10
Jesus aber wusste es und sprach zu ihnen: Was behelligt ihr dieses Weib? Sie hat ja ein gutes Werk an mir getan.
11
Denn die Armen habet ihr allezeit bei euch; mich aber habet ihr nicht allezeit.
12
Denn indem sie diese Salbe über meinen Leib ausgoß, hat sie es zu meinem Begräbnisse getan.
13
Wahrlich, ich sage euch, wo man immer in der ganzen Welt dies Evangelium verkünden wird, wird auch, was sie getan hat, zu ihrem Gedächtnisse gesagt werden.

Judas willigt ein, Jesus zu verraten

(Markus 14,10-11; Lukas 22,3-6)
14
Damals ging einer von den Zwölfen, welcher Judas Iskariot hieß, zu den Hohenpriestern,
15
und sprach zu ihnen: Was wollet ihr mir geben, und ich werde ihn euch überliefern? Sie aber setzten ihm dreißig Silberlinge aus.
16
Und von da an suchte er Gelegenheit, ihn zu überliefern.

Jesus feiert das Passahfest mit seinen Jüngern

(Markus 14,12-16; Lukas 22,7-13)
17
Am ersten Tage aber der ungesäuerten Brote, traten die Jünger zu Jesus und sprachen: Wo willst du, dass wir dir das Osterlamm zu essen bereiten?
18
Jesus aber sprach: Gehet in die Stadt zu einem gewissen Manne, und saget zu ihm: Der Meister spricht: Meine Zeit ist nahe; bei dir halte ich Ostern mit meinen Jüngern.
19
Und die Jünger taten, wie ihnen Jesus aufgetragen hatte, und bereiteten das Ostermahl.
(Markus 14,17-26; Lukas 22,14-23; 1. Korinther 11,17-34)
20
Als es aber Abend geworden war, ließ er sich mit seinen zwölf Jüngern zu Tische nieder.
21
Und da sie aßen, sprach er: Wahrlich, ich sage euch, einer von euch wird mich verraten!
22
Da wurden sie sehr betrübt, und einer um den andern fing an zu fragen: Ich bin es doch nicht, Herr?
23
Er aber antwortete, und sprach: Der die Hand mit mir in die Schüssel tunket, dieser wird mich überantworten.
24
Der Menschensohn zwar geht hin, wie von ihm geschrieben ist; wehe aber jenem Menschen, durch welchen der Menschensohn überliefert wird; es wäre gut für ihn, wenn jener Mensch nicht geboren wäre!
25
Judas aber, der ihn verraten hat, erwiderte, und sprach: Ich bin es doch nicht, Rabbi? Er antwortete ihm: Du hast es gesagt.

Jesus setzt das Abendmahl ein

26
Während sie aber aßen, nahm Jesus Brot, segnete und brach es, gab es seinen Jüngern, und sprach: Nehmet hin, und esset, dies ist mein Leib!
27
Und er nahm den Kelch, dankte, und gab ihnen denselben, indem er sprach: Trinket alle daraus;
28
denn dieses ist mein Blut des neuen Testamentes, welches für viele vergossen werden wird zur Vergebung der Sünden.
29
Ich sage euch aber: Ich werde von nun an nicht mehr trinken von diesem Gewächse des Weinstocks, bis zu jenem Tage, da ich es erneuert mit euch trinken werde im Reiche meines Vaters.
30
Und nachdem sie den Lobgesang gesprochen hatten, gingen sie hinaus auf den Ölberg.

Jesus sagt Petrus' Verleugnung voraus

(Sacharja 13,7-9; Markus 14,27-31; Lukas 22,31-38; Johannes 13,36-38)
31
Da sprach Jesus zu ihnen: In dieser Nacht werdet ihr alle an mir Anstoß nehmen, denn es steht geschrieben: Ich will den Hirten schlagen, und die Schafe der Herde werden zerstreut werden.
32
Nachdem ich aber auferstanden sein werde, werde ich euch vorausgehen nach Galiläa.
33
Da antwortete Petrus und sprach zu ihm: Und wenn alle an dir Anstoß nehmen, ich werde niemals Anstoß nehmen.
34
Jesus aber sagte zu ihm: Wahrlich, ich sage dir, in dieser Nacht, ehe der Hahn kräht, wirst du mich dreimal verleugnen!
35
Da sprach Petrus zu ihm: Wenn ich auch mit dir sterben müsste, werde ich dich doch nicht verleugnen. In gleicher Weise sprachen auch alle Jünger.

Das Gebet im Garten

(Markus 14,32-42; Lukas 22,39-46)
36
Da kam Jesus mit ihnen in einen Meierhof, Gethsemani genannt, und sprach zu seinen Jüngern: Setzet euch hier, während ich dorthin gehe und bete.
37
Und er nahm den Petrus und die zwei Söhne des Zebedäus mit sich, und fing an, sich zu betrüben und zu bangen.
38
Da sprach er zu ihnen: Meine Seele ist betrübt bis in den Tod, bleibet hier und wachet mit mir!
39
Und nachdem er ein wenig vorwärts gegangen war, fiel er auf sein Angesicht, betete, und sprach: Mein Vater! wenn es möglich ist, so gehe dieser Kelch an mir vorüber; jedoch nicht wie ich will, sondern wie du.
40
Und er kam zu seinen Jüngern, und fand sie schlafend, und sprach zu Petrus: So vermochtet ihr nicht eine Stunde mit mir zu wachen?
41
Wachet und betet, damit ihr nicht in Versuchung geratet! Der Geist zwar ist willig, das Fleisch aber ist schwach.
42
Wiederum ging er zum zweiten Male hinweg, betete, und sprach: Mein Vater! Wenn dieser Kelch nicht vorübergehen kann, ohne dass ich ihn trinke, so geschehe dein Wille.
43
Und er kam wieder und fand sie schlafend; denn ihre Augen waren schwer geworden.
44
Da verließ er sie, ging wieder hinweg, und betete zum dritten Male, indem er die nämlichen Worte sprach.
45
Dann kam er zu seinen Jüngern und sprach zu ihnen: Schlafet nunmehr und ruhet! Sehet, die Stunde ist herbeigekommen, da der Menschensohn in die Hände der Sünder überliefert wird.
46
Stehet auf, lasset uns gehen! Sehet, er ist genaht, der mich verraten wird!

Verrat und Verhaftung in Gethsemane

(Markus 14,43-52; Lukas 22,47-53; Johannes 18,1-14)
47
Und während er noch redete, siehe, da kam Judas, einer von den Zwölfen, und mit ihm ein großer Hause mit Schwertern und Knütteln, gesendet von den Hohenpriestern und Ältesten des Volkes.
48
Der aber, welcher ihn verriet, gab ihnen ein Zeichen, und sagte: Den ich küssen werde, der ist es, ergreifet ihn!
49
Und alsogleich trat er zu Jesus hinzu und sprach: Sei gegrüßt, Rabbi! Und er küsste ihn.
50
Jesus aber sprach zu ihm: Freund! wozu bist du gekommen? Da traten sie hinzu, und legten Hand an Jesus, und ergriffen ihn.
51
Und siehe, einer von denen, welche mit Jesus waren, streckte die Hand aus, zog sein Schwert, und schlug den Knecht des Hohenpriesters, und hieb ihm ein Ohr ab.
52
Da sprach Jesus zu ihm: Stecke dein Schwert an seinem Ort! Denn alle, die das Schwert ergreifen, werden durch das Schwert umkommen.
53
Oder meinst du, ich kann meinen Vater nicht bitten, und er wird mir sogleich mehr als zwölf Legionen Engel zu Gebote stellen?
54
Wie wird dann aber die Schrift erfüllet werden, dass es so geschehen muss?
55
In jener Stunde sprach Jesus zu den Scharen: Gleich wie auf einen Räuber seid ihr ausgezogen mit Schwertern und Knütteln, mich gefangen zu nehmen. Täglich las ich bei euch, und lehrte im Tempel, und ihr ergriffet mich nicht.
56
Dies alles aber ist geschehen, damit die Schriften der Propheten erfüllt würden. Da verließen ihn alle Jünger und entflohen.

Jesus stellt sich dem Sanhedrin

(Markus 14,53-65; Lukas 22,66-71; Johannes 18,19-24)
57
Jene aber, welche Jesus ergriffen hatten, führten ihn zu Kaiphas, dem Hohenpriester, wo sich die Schriftgelehrten und Ältesten versammelt hatten.
58
Petrus aber folgte ihm von ferne bis zu dem Hofe des Hohenpriesters. Und in das Innere eingetreten, setzte er sich zu den Dienern, um den Ausgang zu sehen.
59
Die Hohenpriester aber und der gesamte Rat suchten falsches Zeugnis wider Jesus, damit sie ihn in den Tod brächten;
60
doch sie fanden keines, obwohl viele falsche Zeugen aufgetreten waren. Zuletzt aber kamen zwei falsche Zeugen,
61
und sprachen: Dieser hat gesagt: Ich kann den Tempel Gottes abbrechen, und nach drei Tagen ihn wieder aufbauen.
62
Da stand der Hohepriester auf, und sprach zu ihm: Du antwortest nichts auf das, was diese gegen dich bezeugen?
63
Jesus aber schwieg. Und der Hohepriester sprach zu ihm: Ich beschwöre dich bei Gott, dem Lebendigen, dass du uns sagest, ob du Christus, der Sohn Gottes, bist!
64
Jesus sprach zu ihm: Du hast es gesagt! Ich sage euch aber: Von nun an werdet ihr den Menschensohn sehen, sitzend zur Rechten der Kraft Gottes, und kommend auf den Wolken des Himmels.
65
Da zerriss der Hohepriester seine Kleider, und sprach: Er hat Gott gelästert! Was haben wir noch Zeugen nötig? Siehe, nun habt ihr die Gotteslästerung gehört.
66
Was dünket euch? Sie aber antworteten, und sprachen: Er ist des Todes schuldig!
67
Dann spieen sie in sein Angesicht, und schlugen ihn mit Fäusten, andere aber gaben ihm Backenstreiche,
68
und sprachen: Weissage uns, Christus! Wer ist´s, der dich geschlagen hat?

Petrus verleugnet Jesus und weint bitterlich

(Markus 14,66-72; Lukas 22,54-62; Johannes 18,15-18)
69
Petrus aber saß draußen in dem Hofe; und eine Magd trat zu ihm hin, und sprach: Du warest auch bei Jesus, dem Galiläer!
70
Doch er leugnete vor allen, und sprach: Ich weiss nicht, was du sagst.
71
Als er aber durch den Torweg hinausging, sah ihn eine andere Magd, und sprach zu denen, die dort waren: Auch dieser war bei Jesus, dem Nazarener!
72
Doch er leugnete abermals mit einem Eidschwure: ich kenne den Menschen nicht!
73
Und nach einer kleinen Weile traten die Umstehenden hinzu, und sagten zu Petrus: Wahrlich, auch du bist einer von ihnen; denn auch deine Sprache macht dich kenntlich!
74
Da fing er an, Verwünschungen auszusprechen und zu schwören, dass er den Menschen nicht kenne. und alsbald krähte der Hahn:
75
Da erinnerte sich Petrus des Wortes Jesu, wie er gesagt hatte: Ehe der Hahn krähet, wirst du mich drei Mal verleugnen. Und er ging hinaus und weinte bitterlich.