Gottes Neue Offenbarungen

The Gospel According to St. Luke

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 23 -

(Matthew 27:11–14; John 18:28–40)
1
Then the whole group got up and took him to Pilate, the Roman governor.
2
They accused him in front of Pilate: “We have seen this fellow causing trouble by telling lies to our people. He has been telling them to not pay taxes to Caesar, the Roman emperor. Also, he has been saying that he is the Messiah, a king!”
3
Pilate then asked him, “Are you the King of the Jews?” Jesus replied, “Yes, it is just as you have asked me.”
4
Then Pilate said to the chief priests and to the crowd, “This man is not guilty of any crime.”
5
But they kept on accusing Jesus; they said, “He is trying to get the people to riot! He has been teaching his ideas throughout all of the region of Judea. He started doing this in the region of Galilee and now he is doing it here, also!”

Jesus before Herod

6
When Pilate heard their words, he asked, “Does this man come from the district of Galilee?”
7
Because Pilate learned that Jesus was from Galilee, where Herod Antipas ruled, he sent Jesus to him, because Herod was in Jerusalem at that time.
8
When Herod saw Jesus, he was very glad. He had been wanting for a long time to see Jesus, because he was hearing many things about him and wanted to see him perform a miracle.
9
So he asked Jesus many questions, but Jesus did not reply to any of them.
10
And the chief priests and some experts in the Jewish laws stood near him, accusing him very much of all kinds of crimes.
11
Then Herod and his soldiers made fun of Jesus. They put expensive clothes on him to pretend that he was a king. Then Herod sent him back to Pilate.
12
Until that time Herod and Pilate had been very hostile to each other, but that very day they became friends.

The Crowd Chooses Barabbas

(Matthew 27:15–23; Mark 15:6–11)
13
Pilate then gathered together the chief priests and other Jewish leaders and the crowd that was still there.
14
He said to them, “You brought this man to me, saying that he has been leading the people to revolt. But I want you to know that after having examined him while you were listening, I do not think that he is guilty of any of the things you have told me about.
15
Even Herod does not think he is guilty. I know this, because he sent him back to us without punishing him. So it is clear that this man does not deserve to die.
16
So I will tell my soldiers to whip him and then set him free.”
17
Pilate said this because he had to set free one prisoner at the Passover Celebration.
18
But the whole crowd shouted together saying, “Put this man to death! Set Barabbas free for us!”
19
Now Barabbas was a man who had led some people in the city to rebel against the Roman government. He was also a murderer. He was in prison because of these crimes, and he was waiting for them to put him to death.
20
But Pilate wanted very much to set Jesus free, so he tried to speak to the crowd again.
21
But they kept on shouting, saying, “Crucify him! Crucify him!”
22
Pilate spoke to them a third time and asked them, “Why? What crime has he committed? He has done nothing for which he deserves to die. So I will have my soldiers whip him and then set him free.”
23
But they kept insisting with loud voices that Jesus should be die on a cross. Finally, because they continued to shout so loudly, they persuaded Pilate
24
to do what they requested.
25
So he set free the man who was in prison because he had fought against the government and murdered people! He then commanded the soldiers to take Jesus and do what the crowd wanted.

The Crucifixion

(Psalm 22:1–31; Matthew 27:32–44; Mark 15:21–32; John 19:16–27)
26
Now there was a man named Simon, who was from the city of Cyrene in Africa. He was coming into Jerusalem from the countryside. As the soldiers were leading Jesus away, they grabbed hold of Simon. They took from Jesus the cross that they had made him carry, and they put it on Simon’s shoulders. They told him to carry it and follow behind Jesus.
27
Now a large crowd was following Jesus. It had many women who were beating their breasts and wailing for him.
28
Jesus turned to them and said, “You women of Jerusalem, do not weep for me! Instead, weep because of what is going to happen to yourselves and your children!
29
For I want you to know that there will soon be a time when people will say, ‘How fortunate are the women who have never given birth to children or nursed babies!’
30
Then the people in this city will say, ‘We wish that the mountains would fall on top of us and that the hills would cover us up!’
31
If I have to die, even though I have done nothing wrong, terrible things will certainly happen to people who deserve to die.
32
Two other men who were criminals were also walking to the place where they would die with Jesus.
33
When they came to the place named ‘The Skull’, there they crucified Jesus by nailing him to a cross. They did the same thing to the two criminals. They put one at the right side of Jesus and one at his left side.
34
But Jesus said, “Father, forgive these people who did this, because they do not really know whom they are doing this to.” Then the soldiers divided his clothes by gambling with something like dice, to decide which piece of clothing each one would get.
35
Many people stood nearby, watching. Even the Jewish leaders were mocking Jesus: “He saved other people! If God has really chosen him to be the Messiah, he should save himself!”
36
The soldiers also mocked him. They came up to him and offered him some sour wine.
37
They kept saying to him, “If you are the King of the Jews, save yourself!”
38
They also fastened on the cross above his head a sign that stated, ‘This is the King of the Jews.’
39
One of the criminals who was hanging on a cross also insulted Jesus; he said, “You are the Messiah, are you not? So save yourself, and save us too!”
40
But the other criminal stopped him from speaking; he said, “You should be afraid of God punishing you! They are punishing him and us in the same way.
41
We two deserve to die. They are punishing us as we deserve for the evil things that we did. But this man has done nothing wrong!”
42
Then he said to Jesus, “Jesus, please remember to save me when you begin to rule as king!”
43
Jesus replied, “I want you to know today that you will be with me in paradise!”

The Death of Jesus

(Psalm 31:1–24; Matthew 27:45–56; Mark 15:33–41; John 19:28–30)
44
Then it was about noontime. But it became dark over all the land until three o’clock in the afternoon.
45
There was no light from the sun. And the thick curtain that closed off the most holy place in the temple split into two pieces from top to bottom.
46
When that happened, Jesus shouted loudly, “Father, I put my spirit into your care!” After he said that, he stopped breathing and died.
47
When the centurion who was over the soldiers saw what happened, he said, “Indeed, this man has done nothing wrong!” What he said honored God.
48
When the crowd of people who had gathered to see these men die saw what actually happened, they returned to their homes, hitting their own chests to show that they were sorrowful.
49
All of Jesus’ acquaintances, including the women who had come with him from the region of Galilee, stood at a little distance away and watched everything happen.

The Burial of Jesus

(Isaiah 53:9–12; Matthew 27:57–61; Mark 15:42–47; John 19:38–42)
50
Now there was a man named Joseph from Arimathea, a Jewish town. He was a good and a righteous man,
51
and he was a member of the Jewish council. He saw everything happen, but he had not agreed with the other Council members when they decided to kill Jesus and when they did it it. He was waiting eagerly for the time when God would send his king to begin to rule.
52
Joseph went to Pilate and asked Pilate to permit him to take Jesus’ body to bury it. Pilate gave him permission,
53
so he took Jesus’ body down from the cross. He wrapped it in a linen cloth. Then he put his body in a burial chamber that someone had cut in a rock cliff. No one had ever put a body in it before.
54
It was the day when people got ready for the Jewish day of rest called the Sabbath. It was soon going to be sunset, the start of the Sabbath.
55
The women who had come with Jesus from the district of Galilee followed Joseph and the men who were with him. They saw the burial chamber, and they saw how the men laid Jesus’ body inside it.
56
Then the women went back to where they were staying in order to get spices and ointments to put on Jesus’ body. However, they did no work on the Sabbath, just as the Jewish law required.

Übergabe Jesu an Pontius Pilatus

(Matthäus 27,11-14; Johannes 18,28-40)
1
Und die ganze Menge derselben erhob sich, und sie führten ihn zu Pilatus.
2
Sie fingen aber an, ihn anzuklagen, und sagten: Diesen haben wir als Aufwiegler unseres Volkes befunden, und als einen, der verbietet, dem Kaiser Steuern zu geben, und sagt, er sei Christus, König.
3
Pilatus aber fragte ihn, und sprach: Du bist der König der Juden? Er antwortete und sprach: Du sagst es!
4
Pilatus aber sprach zu den Hohenpriestern und dem Volke: Ich finde nichts Schuldbares an diesem Menschen.
5
Sie aber wurden ungestüm, und sprachen: Er wiegelt das Volk auf, indem er in ganz Judäa lehrt, von Galiläa angefangen bis hierher.

Jesus steht vor Herodes

6
Da nun Pilatus von Galiläa hörte, fragte er, ob der Mensch ein Galiläer wäre?
7
Und nachdem er erfahren, dass er aus dem Gebiete des Herodes sei, sandte er ihn zu Herodes, der in jenen Tagen ebenfalls zu Jerusalem anwesend war.
8
Als aber Herodes Jesus sah, freute er sich sehr; denn er war seit langer Zeit begierig, ihn zu sehen, weil er vieles von ihm gehört hatte, und hoffte, ein Wunder durch ihn wirken zu sehen.
9
Er stellte auch viele Fragen an ihn; allein er antwortete ihm nichts.
10
Die Hohenpriester aber und Schriftgelehrten standen da, und verklagten ihn unaufhörlich.
11
Da verachtete ihn Herodes mit seinen Kriegsleuten, ließ ihm zum Spotte ein weißes Kleid anziehen, und schickte ihn zu Pilatus zurück.
12
An demselben Tage wurden Herodes und Pilatus Freunde; denn vorher waren sie einander feind.

Er nimmt den Platz von Barabbas ein

(Matthäus 27,15-23; Markus 15,6-11)
13
Pilatus aber rief die Hohenpriester und die Vorsteher und das Volk zusammen,
14
und sprach zu ihnen: Ihr habt diesen Menschen zu mir gebracht als einen Volksaufwiegler, und siehe, ich habe ihn in eurer Gegenwart verhört, und an diesem Menschen nichts Schuldbares gefunden von dem, wessen ihr ihn anklaget.
15
Aber auch Herodes nicht; denn ich habe euch zu ihm gesendet, und siehe, es ist nichts von ihm getan, was ihn des Todes schuldig zeigte.
16
Ich werde ihn also züchtigen, und freigeben.
17
Er musste ihnen nämlich auf das Fest einen freigeben.
18
Da schrie aber der ganze Hause zusammen auf, und rief: Hinweg mit diesem, und gib uns den Barabbas frei!
19
Dieser war wegen eines in der Stadt erregten Aufruhrs und Todtschlages in den Kerker geworfen.
20
Abermals redete nun Pilatus zu ihnen, da er willens war, Jesus freizugeben;
21
sie aber schrien entgegen, und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn!
22
Da sprach er zum dritten Male zu ihnen: Was hat denn dieser Böses getan? Ich finde keine Todesschuld an ihm; ich werde ihn somit züchtigen, und freigeben.
23
Sie aber setzten ihm mit großem Geschrei zu, und forderten, dass er gekreuziget werde; und ihr Geschrei nahm immer zu.
24
Da sprach Pilatus das Urteil, dass nach ihrem Verlangen geschehen solle.
25
Und er gab ihnen jenen los, der wegen Mord und Aufruhr in den Kerker geworfen worden war, den sie verlangten, Jesus dagegen übergab er ihrem Willen.

Der König am Kreuz

(Psalm 22,1-31; Matthäus 27,32-44; Markus 15,21-32; Johannes 19,16-27)
26
Und da sie ihn hinführten, hielten sie einen gewissen Simon von Cyrene an, der vom Lande kam, und legten ihm das Kreuz auf, es Jesus nachzutragen.
27
Es folgte ihm aber eine große Menge Volkes, und Weiber, die ihn beweinten und beklagten.
28
Jesus aber wendete sich zu ihnen, und sprach: Ihr Töchter Jerusalems! weinet nicht über mich, sondern weinet über euch selbst, und über eure Kinder.
29
Denn siehe, es werden Tage kommen, an welchen man sagen wird: Selig sind die Unfruchtbaren, und die Leiber, die nicht geboren, und die Brüste, die nicht genährt haben!
30
Dann wird man anfangen, zu den Bergen zu sagen: Fallet über uns! und zu den Hügeln: Bedecket uns!
31
Denn wenn sie am grünen Holze solches tun, was wird an dem dürren geschehen?
32
Es wurden aber auch zwei andere, Missetäter, mit ihm hinausgeführt, um hingerichtet zu werden.
33
Und als sie an den Ort kamen, den man Schädelstätte heißt, kreuzigten sie ihn daselbst, und die Räuber, den einen zur Rechten, und den andern zur Linken.
34
Jesus aber sprach: Vater! vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun. Und sie teilten seine Kleider unter sich, das Los darüber werfend.
35
Und das Volk stand da und schaute zu. Und die Vorsteher verlachten ihn mit ihnen, und sprachen: Anderen hat er geholfen, er helfe sich selbst, wenn er Christus, der Auserwählte Gottes ist!
36
Es verspotteten ihn aber auch die Soldaten, welche hinzutraten, ihm Essig reichten,
37
und sprachen: Bist du der König der Juden, so hilf dir!
38
Es war aber auch die Aufschrift über ihm geschrieben in griechischer, lateinischer und hebräischer Schrift: Dies ist der König der Juden.
39
Einer aber von den Übeltätern, die am Kreuze hingen, lästerte ihn, und sprach: Wenn du Christus bist, so hilf dir selber und uns!
40
Da antwortete der andere, verwies es ihm, und sprach: Fürchtest auch du Gott nicht, da du doch dieselbe Strafe erleidest?
41
Und wir zwar mit Recht, denn wir empfangen, was unsere Taten verdient haben; dieser aber hat nichts Böses getan.
42
Und er sprach zu Jesus: Herr! gedenke meiner, wenn du in dein Reich kommst.
43
Jesus sprach zu ihm: Wahrlich, ich sage dir, heute wirst du mit mir im Paradiese sein!

Jesus stirbt am Kreuz

(Psalm 31,1-24; Matthäus 27,45-56; Markus 15,33-41; Johannes 19,28-30)
44
Es war aber um die sechste Stunde, da ward eine Finsternis über die ganze Erde bis zur neunten Stunde.
45
Die Sonne verfinsterte sich, und der Vorhang des Tempels riss mitten entzwei.
46
Und Jesus rief mit lauter Stimme, und sprach: Vater, in deine Hände empfehle ich meinen Geist. Und indem er dies sagte, verschied er.
47
Als aber der Hauptmann sah, was geschehen war, pries er Gott, und sprach: Wahrlich, dieser Mensch war ein Gerechter!
48
Und alles Volk, das zusammengeströmt war zu diesem Schauspiel, und sah, was geschah, kehrte an seine Brust schlagend zurück.
49
Es standen auch alle seine Bekannten von ferne, sowie die Frauen, welche ihm aus Galilæa gefolgt waren, und sahen dieses.

Jesus wird im Josephsgrab begraben

(Jesaja 53,9-12; Matthäus 27,57-61; Markus 15,42-47; Johannes 19,38-42)
50
Und siehe, ein Mann, Namens Joseph, ein Ratsherr, ein guter und gerechter Mann,
51
der ihrem Beschlusse und Verfahren nicht beigestimmt hatte, aus Arimathäa, einer Stadt in Judäa, der selbst auch das Reich Gottes erwartete,
52
dieser trat zu Pilatus, und bat um den Leib Jesu.
53
Und er nahm ihn ab, wickelte ihn in Leinwand, und legte ihn in ein ausgehauenes Grab, in das noch niemand gelegt worden war.
54
Es war der Rüsttag, und der Sabbat brach an.
55
Die Frauen aber, welche mit ihm aus Galiläa gekommen waren, folgten nach, und sahen das Grab an, und wie sein Leib beigesetzt war.
56
Und sie kehrten zurück, und bereiteten Spezereien und Salben; am Sabbate aber ruhten sie nach dem Gebote.