Gottes Neue Offenbarungen

The First Book of Moses: Genesis

Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 11 -

(Deuteronomy 32:8; Acts 2:1–13)
1
Now the earth was of one language and of the same speech.
2
And when they were advancing from the east, they found a plain in the land of Shinar, and they dwelt in it.
3
And each one said to his neighbor, “Come, let us make bricks, and bake them with fire.” And they had bricks instead of stones, and pitch instead of mortar.
4
And they said: “Come, let us make a city and a tower, so that its height may reach to heaven. And let us make our name famous before we are divided into all the lands.”
5
Then the Lord descended to see the city and the tower, which the sons of Adam were building.
6
And he said: “Behold, the people are united, and all have one tongue. And since they have begun to do this, they will not desist from their plans, until they have completed their work.
7
Therefore, come, let us descend, and in that place confound their tongue, so that they may not listen, each one to the voice of his neighbor.”
8
And so the Lord divided them from that place into all the lands, and they ceased to build the city.
9
And for this reason, its name was called ‘Babel,’ because in that place the language of the whole earth became confused. And from then on, the Lord scattered them across the face of every region.(a)

Genealogy from Shem to Abram

(1 Chronicles 1:17–27)
10
These are the generations of Shem. Shem was one hundred years old when he conceived Arphaxad, two years after the great flood.
11
And after he conceived Arphaxad, Shem lived for five hundred years, and he conceived sons and daughters.
12
Next, Arphaxad lived for thirty-five years, and then he conceived Shelah.
13
And after he conceived Shelah, Arphaxad lived for three hundred and three years, and he conceived sons and daughters.
14
Likewise, Shelah lived for thirty years, and then he conceived Eber.
15
And after he conceived Eber, Shelah lived for four hundred and three years, and he conceived sons and daughters.
16
Then Eber lived for thirty-four years, and he conceived Peleg.
17
And after he conceived Peleg, Eber lived for four hundred and thirty years, and he conceived sons and daughters.
18
Likewise, Peleg lived for thirty years, and then he conceived Reu.
19
And after he conceived Reu, Peleg lived for two hundred and nine years, and he conceived sons and daughters.
20
Then Reu lived for thirty-two years, and then he conceived Serug.
21
Likewise, after he conceived Serug, Reu lived for two hundred and seven years, and he conceived sons and daughters.
22
In truth, Serug lived for thirty years, and then he conceived Nahor.
23
And after he conceived Nahor, Serug lived for two hundred years, and he conceived sons and daughters.
24
And so Nahor lived for twenty-nine years, and then he conceived Terah.
25
And after he conceived Terah, Nahor lived for one hundred and nineteen years, and he conceived sons and daughters.
26
And Terah lived for seventy years, and then he conceived Abram, and Nahor, and Haran.

Terah’s Descendants

27
And these are the generations of Terah. Terah conceived Abram, Nahor, and Haran. Next Haran conceived Lot.
28
And Haran died before his father Terah, in the land of his nativity, in Ur of the Chaldeans.
29
Then Abram and Nahor took wives. The name of Abram’s wife was Sarai. And the name of Nahor’s wife was Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.(b)
30
But Sarai was barren and had no children.
31
And so Terah took his son Abram, and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, the wife of his son Abram, and he led them away from Ur of the Chaldeans, to go into the land of Canaan. And they approached as far as Haran, and they dwelt there.
32
And the days of Terah that passed were two hundred and five years, and then he died in Haran.

Fußnoten

(a)11:9 Babel:That is, confusion.(Challoner)
(b)11:29 This Haran might not be the same as the brother of Nachor. This Haran is the father of Milcah and Iscah, whereas the other Haran is the father of Lot. This also explains the redundancy of saying that Milcah is Haran’s daughter, and then saying that Haran is the father of Milcah and Iscah.(Conte)

Der Turmbau zu Babel

(5. Mose 32,8; Apostelgeschichte 2,1-13)
1
Es war aber auf Erden nur eine Sprache und einerlei Rede.
2
Und als sie vom Aufgange herzogen, fanden sie eine Ebene im Lande Sennaar und ließen sich daselbst nieder.
3
Und sie sprachen zueinander: Kommet, lasset uns Ziegel machen und sie im Feuer brennen! Und sie gebrauchten Ziegel als Steine, und Erdpech als Mörtel.
4
Und sie sprachen: Kommet, lasset uns seine Stadt bauen, und einen Turm, dessen Spitze bis in den Himmel reicht; und lasset uns unsern Namen berühmt machen, ehe wir uns in alle Lande zerstreuen.
5
Da stieg der Herr herab, um die Stadt und den Turm zu sehen, den die Söhne Adams bauten,
6
und sprach: Siehe, sie sind ein Volk und haben alle dieselbe Sprache; und sie haben angefangen dies zu tun und werden von dem, was sie sich vorgenommen haben, nicht ablassen, bis sie es im Werke vollbringen.
7
Wohlan also, lasset uns hinabsteigen und daselbst ihre Sprache verwirren, dass keiner mehr die Sprache seines Nächsten verstehe.
8
So zerstreute sie der Herr von dort in alle Länder, und sie standen davon ab, die Stadt zu bauen.
9
Darum ward ihr Name Babel genannt, weil daselbst sie Sprache der ganzen Menschheit verwirrt ward; und von da zerstreute sie der Herr über alle Lande.

Sems Nachkommenschaft

(1. Chronik 1,17-27)
10
Dies sind die Geschlechtsfolgen Sems: Sem war hundert Jahre alt, als er Arpharad zeugte, zwei Jahre nach der Flut.
11
Und Sem lebte, nachdem er Arpharad gezeugt, fünfhundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
12
Als nun Arpharad fünfunddreißig Jahre alt war, zeugte er Sale.
13
Und Arpharad lebte, nachdem er Sale gezeugt, dreihundert und drei Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
14
Als Sale nun dreißig Jahre alt war, zeugte er Heber.
15
Und Sale lebte, nachdem er Heber gezeugt, vierhundert und drei Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
16
Als Heber aber vierunddreißig Jahre alt war, zeugte er Phaleg.
17
Und Heber lebte, nachdem er Phaleg gezeugt, vierhundert und dreißig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
18
Als Phaleg dreißig Jahre alt war, zeugte er Reu.
19
Und Phaleg lebte, nachdem er Reu gezeugt, zweihundert und neun Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
20
Als Reu aber zweiunddreißig Jahre alt war, zeugte er Sarug.
21
Und Reu lebte, nachdem er Sarug gezeugt, zweihundert und sieben Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
22
Als Sarug dreißig Jahre alt war, zeugte er Nachor.
23
Und Sarug lebte, nachdem er Nachor gezeugt, zweihundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
24
Als nun Nachor neunundzwanzig Jahre alt war, zeugte er Thare.
25
Und Nachor lebte, nachdem er Thare gezeugt, hundert und neunzehn Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
26
Als Thare siebzig Jahre alt war, zeugte er Abram, Nachor, und Aran.

Die Nachkommen Terahs

27
Dies sind die Geschlechtsfolgen Thares: Thare zeugte Abram, Nachor und Aran. Aran aber zeugte Lot.
28
Und Aran starb vor seinem Vater Thare, im Lande seiner Heimat, zu Ur in Chaldäa.
29
Abram aber und Nachor nahmen Weiber: der Name des Weibes Abrams war Sarai; und der Name des Weibes Nachors war Melcha, eine Tochter Arans, des Vaters der Melcha und des Vaters der Jescha.
30
Sarai aber war unfruchtbar und hatte keine Kinder.
31
Da nahm Thare seinen Sohn Abram, und Lot, den Sohn Arans, den Sohn seines Sohnes, und Sarai, seine Schwiegertochter, das Weib Abrams, seines Sohnes, und führte sie aus Ur in Chaldäa hinweg, um in das Land Chanaan zu gehen; und sie kamen bis Haran und ließen sich daselbst nieder.
32
Die Tage Thares waren zweihundert und fünf Jahre, und er starb in Haran.