Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H7725

Original: שׁוּב
Transliteration: shub (shûb)
Phonetisch: shoob
BDB Definition:
  1. zurückkehren, umkehren
    1. (Qal)
      1. zurückkehren, umkehren
        1. zurückkehren
        2. zurückkehren, zurückkommen oder zurückgehen
        3. zurückkehren, zurückgehen, zurückkommen
        4. des Sterbens
        5. der menschlichen Beziehungen (im übertragenen Sinne)
        6. der geistlichen Beziehungen (im übertragenen Sinne)
          1. zurückkehren (von Gott), abtrünnig werden
          2. sich abwenden (von Gott)
          3. umkehren (zu Gott), Buße tun
          4. umkehren (vom Bösen)
        7. von unbelebten Dingen
        8. in Wiederholung
    2. (Polel)
      1. zurückbringen
      2. wiederherstellen, auffrischen, reparieren (im übertragenen Sinne)
      3. wegführen (verlockend)
      4. umkehren, abtrünnig werden
    3. (Pual) wiederherstellen (Partizip)
    4. (Hiphil) zur Rückkehr veranlassen, zurückbringen
      1. zurückbringen, zurückkehren lassen, zurückziehen, zurückgeben, wiederherstellen, aufgeben, in Zahlung geben
      2. zurückbringen, auffrischen, wiederherstellen
      3. zurückbringen, berichten, antworten
      4. zurückbringen, vergelten, bezahlen (als Entschädigung)
      5. zurückkehren oder umkehren, abwehren, besiegen, zurückschlagen, behindern, zurückweisen, ablehnen
      6. sich abwenden, sich zuwenden
      7. sich gegen etwas wenden
      8. sich wieder ins Gedächtnis rufen
      9. eine Abwendung zeigen
        1. umkehren, widerrufen
    5. (Hophal) zurückkehren, wiederhergestellt werden, zurückgebracht werden
    6. (Pulal) zurückgebracht werden
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 2340
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (1181x)
1
Ab (10x)
2
Aber (1x)
3
Abermals (3x)
4
Abgewandt (1x)
5
Abgewendet (2x)
6
Ablasse (2x)
7
Ablassen (2x)
8
Abwenden (2x)
9
Abzuwenden (1x)
10
An (1x)
11
Andern (1x)
12
Anfing (1x)
13
Annehmen (1x)
14
Antwort (1x)
15
Antworte (3x)
16
Antworten (8x)
17
Antwortet (1x)
18
Antwortete (3x)
19
20
Auswägen (1x)
21
Bekehre (6x)
22
Bekehren (33x)
23
Bekehret (1x)
24
Bekehrst (1x)
25
Bekehrt (16x)
26
Bekehrte (3x)
27
Bekehrten (2x)
28
Bekehrtet (4x)
29
Bericht (1x)
30
Beschämen (4x)
31
Bessert (1x)
32
Bezahle (1x)
33
Bezahlen (2x)
34
Bezahlt (2x)
35
Bezahlte (1x)
36
Bleibe (4x)
37
Bleiben (9x)
38
Bleibt (1x)
39
Blieben (1x)
40
Brachte (5x)
41
Brachten (1x)
42
Bringe (6x)
43
Bringen (11x)
44
Bringst (1x)
45
Bringt (5x)
46
Da (2x)
47
Dablieb (1x)
48
Dahinkommt (1x)
49
Davongehen (1x)
50
Dich (5x)
51
Dir (1x)
52
Doch (1x)
53
Dorthin (1x)
54
Du (2x)
55
Eine (1x)
56
Einen (1x)
57
Entrinnen (1x)
58
Erlösen (1x)
59
Erlösete (2x)
60
Erlöst (1x)
61
Erquicken (3x)
62
Erquicket (1x)
63
Erquickt (1x)
64
Errette (1x)
65
Erstattet (2x)
66
Es (1x)
67
Euch (16x)
68
Fahren (1x)
69
Fallen (5x)
70
Fehlt (1x)
71
Fest (1x)
72
Fliehen (1x)
73
Flieht (1x)
74
Folgte (1x)
75
Fordert (1x)
76
Frißt (1x)
77
Führen (3x)
78
Führte (1x)
79
Gab (7x)
80
Gaben (2x)
81
Gebe (1x)
82
Geben (4x)
83
Gebet (1x)
84
Gebracht (3x)
85
Gebt (1x)
86
Gefangenen (1x)
87
Gehen (3x)
88
Gehst (1x)
89
Gelangen (1x)
90
Geraten (1x)
91
Gesetzt (1x)
92
Gewendet (2x)
93
Geworden (1x)
94
Gezogen (1x)
95
Gib (1x)
96
Ging (1x)
97
Gingest (1x)
98
Haben (4x)
99
Habt (1x)
100
Halten (2x)
101
Hältst (1x)
102
Hast (3x)
103
Hat (4x)
104
Hatte (3x)
105
Hatten (1x)
106
Heim (4x)
107
Heimfallen (1x)
108
109
110
Heimgehen (1x)
111
Heimkehren (1x)
112
Heimkommen (1x)
113
Heimziehe (1x)
114
Her (3x)
115
Herauf (1x)
116
Herbringen (1x)
117
Herfalle (1x)
118
Hergeben (1x)
119
Herkommen (2x)
120
121
Hin (10x)
122
123
Hineinzog (1x)
124
Holen (9x)
125
Holet (2x)
126
Holte (1x)
127
Holten (1x)
128
Ich (1x)
129
Ihm (2x)
130
Ihn (1x)
131
Ihnen (3x)
132
Irregeht (1x)
133
Ist (6x)
134
Jemand (1x)
135
Kam (15x)
136
Kamen (2x)
137
Kann (2x)
138
Kehre (7x)
139
Kehren (10x)
140
Kehret (1x)
141
Kehrst (1x)
142
Kehrt (11x)
143
Kehrte (9x)
144
Kehrten (5x)
145
Komme (3x)
146
Kommen (27x)
147
Kommst (2x)
148
Kommt (3x)
149
Könntest (1x)
150
Laben (2x)
151
Labt (1x)
152
Lassen (3x)
153
Lässest (1x)
154
Laßt (5x)
155
Laufen (1x)
156
Lege (1x)
157
Legt (1x)
158
Lehren (1x)
159
Lief (1x)
160
Machen (1x)
161
Mehr (2x)
162
Mich (3x)
163
Mir (8x)
164
Möchte (1x)
165
Möchten (1x)
166
Müssen (1x)
167
Nachlassen (2x)
168
Nehme (1x)
169
Nehmen (1x)
170
Nicht (2x)
171
Noch (2x)
172
Rächen (1x)
173
Reizen (1x)
174
S (2x)
175
Sage (1x)
176
Sagen (1x)
177
Sagte (1x)
178
Sagten (3x)
179
Saßen (1x)
180
Schlagen (2x)
181
Schonen (8x)
182
Sein (3x)
183
Setzt (1x)
184
Setzte (1x)
185
Sich (23x)
186
Sie (2x)
187
Soll (4x)
188
Sollen (3x)
189
Sollst (1x)
190
Sollt (1x)
191
Sollte (2x)
192
Sollten (2x)
193
Stellen (1x)
194
Stets (1x)
195
Stillen (2x)
196
Stillt (1x)
197
Tat (2x)
198
Taten (1x)
199
Trachten (1x)
200
Trage (1x)
201
Tröste (1x)
202
Tue (1x)
203
204
Um (35x)
205
Umgekehrt (1x)
206
207
Umgewandt (1x)
208
Umkehren (16x)
209
Umkehrte (2x)
210
Umsehen (1x)
211
Umwandte (1x)
212
Umwenden (1x)
213
Umwendet (1x)
214
Und (1x)
215
Uns (7x)
216
217
Verdienen (1x)
218
Vergalt (2x)
219
Vergelte (1x)
220
Vergelten (11x)
221
Vergeltest (1x)
222
Vergilt (4x)
223
Vergolten (2x)
224
Verkehrt (1x)
225
Verleitet (1x)
226
Verlief (1x)
227
Versöhnen (1x)
228
Von (2x)
229
Wandte (7x)
230
Wandten (2x)
231
Ward (1x)
232
Waren (1x)
233
Weg (3x)
234
235
Wehren (3x)
236
Weichen (1x)
237
Wende (4x)
238
Wenden (26x)
239
Wendest (1x)
240
Wendet (7x)
241
Wendete (1x)
242
Werde (9x)
243
Werden (15x)
244
Werdest (1x)
245
Wider (1x)
246
Widerrufen (2x)
247
Wieder (261x)
248
249
250
251
252
253
Wiedergebe (1x)
254
Wiedergeben (12x)
255
256
257
258
Wiedergibt (3x)
259
260
Wiederkam (10x)
261
262
263
Wiederkamt (1x)
264
265
266
267
Wiederkommen (17x)
268
269
270
Wiederum (28x)
271
272
Will (5x)
273
Willst (1x)
274
Wir (1x)
275
Wird (1x)
276
Wohnen (1x)
277
Wohnt (1x)
278
Wohnten (2x)
279
Wollten (3x)
280
Wurden (1x)
281
Ziehen (8x)
282
Zinste (1x)
283
Zog (6x)
284
Zogen (1x)
285
Zu (1x)
286
Zuführen (1x)
287
Zum (1x)
288
289
Zurück (6x)
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
Zuwenden (1x)
Vorkommen von "Wiederum"
Er aber sprach: Was soll ich dir denn geben? Jakob sprach: Du sollst mir nichts geben; sondern so du mir tun willst, was ich sage, so will ich wiederum weiden und hüten deine Schafe.
Also zog des Tages Esau wiederum seines Weges gen Seir.
Da aber die fünf Fürsten der Philister zugesehen hatten, zogen sie wiederum gen Ekron desselben Tages.
Aber der HERR sprach zu ihm: Gehe wiederum deines Weges durch die Wüste gen Damaskus und gehe hinein und salbe Hasael zum König über Syrien,
Sie sprachen zu ihm: Es kam ein Mann herauf uns entgegen und sprach zu uns: Gehet wiederum hin zu dem König, der euch gesandt hat, und sprecht zu ihm: So spricht der HERR: Ist denn kein Gott in Israel, daß du hinsendest, zu fragen Baal-Sebub, den Gott Ekrons? Darum sollst du nicht kommen von dem Bette, darauf du dich gelegt hast, sondern sollst des Todes sterben.
Und er sandte wiederum einen andern Hauptmann über fünfzig zu ihm samt seinen fünfzigen. Der antwortete und sprach zu ihm: Du Mann Gottes, so spricht der König: Komm eilends herab!
Da sandte er wiederum den dritten Hauptmann über fünfzig samt seinen fünfzigen. Da der zu ihm hinaufkam, beugte er seine Kniee gegen Elia und flehte ihn an und sprach zu ihm: Du Mann Gottes, laß meine Seele und die Seele deiner Knechte, dieser fünfzig, vor dir etwas gelten.
Gehasi aber ging vor ihnen hin und legte den Stab dem Knaben aufs Antlitz; da war aber keine Stimme noch Fühlen. Und er ging wiederum ihnen entgegen und zeigte ihm an und sprach: Der Knabe ist nicht aufgewacht.
Also blieb Josaphat zu Jerusalem. Und er zog wiederum aus unter das Volk von Beer-Seba an bis auf das Gebirge Ephraim und brachte sie wieder zu dem HERRN, ihrer Väter Gott.
Sollten wir wiederum deine Gebote lassen fahren, daß wir uns mit den Völkern dieser Greuel befreundeten? Wirst du nicht über uns zürnen, bis daß es ganz aus sei, daß nichts Übriges noch keine Errettung sei?
Und wenn ich es aufrichte, so jagst du mich wie ein Löwe und handelst wiederum wunderbar an mir.
Des Abends heulen sie wiederum wie die Hunde und laufen in der Stadt umher.
Des Abends heulen sie wiederum wie die Hunde und laufen in der Stadt umher.
Du hast eine Grenze gesetzt, darüber kommen sie nicht und dürfen nicht wiederum das Erdreich bedecken.
Und wenn ich sie nun ausgerissen habe, will ich mich wiederum über sie erbarmen und will einen jeglichen zu seinem Erbteil und in sein Land wiederbringen.
Siehe, ich will sie sammeln aus allen Landen, dahin ich sie verstoße durch meinen Zorn, Grimm und große Ungnade, und will sie wiederum an diesen Ort bringen, daß sie sollen sicher wohnen.
Nimm dir wiederum ein anderes Buch und schreib alle vorigen Reden darein, die im ersten Buche standen, welches Jojakim, der König Juda's, verbrannt hat,
So spricht der HERR, der Gott Israels: So sagt dem König Juda's, der euch zu mir gesandt hat, mich zu fragen: Siehe, das Heer Pharaos, das euch zu Hilfe ist ausgezogen, wird wiederum heim nach Ägypten ziehen;
Und das ganze Volk, das Ismael hatte von Mizpa weggeführt, wandte sich um und kehrte wiederum zu Johanan, dem Sohne Kareahs.
und will das Gefängnis Ägyptens wenden und sie wiederum ins Land Pathros bringen, welches ihr Vaterland ist; und sie sollen daselbst ein kleines Königreich sein.
Und er führte mich wiederum zu dem äußern Tor des Heiligtums gegen Morgen; es war aber verschlossen.
Aber seine Söhne werden zornig werden und große Heere zusammenbringen; und der eine wird kommen und wie eine Flut daherfahren und wiederum Krieg führen bis vor seine Feste.
Denn der König gegen Mitternacht wird wiederum einen größeren Haufen zusammenbringen, als der vorige war; und nach etlichen Jahren wird er daherziehen mit großer Heereskraft und mit großem Gut.
und wenn sie ihren Buhlen nachläuft, daß sie dich nicht ergreifen, und wenn sie dich sucht, sie nicht finden könne und sagen müsse: Ich will wiederum zu meinem vorigen Mann gehen, da mir besser war, denn mir jetzt ist.
Ich will wiederum an meinen Ort gehen, bis sie ihre Schuld erkennen und mein Angesicht suchen; wenn's ihnen übel geht, so werden sie mich suchen und sagen:
Wer weiß, es mag ihn wiederum gereuen, und er mag einen Segen hinter sich lassen, zu opfern Speisopfer und Trankopfer dem HERRN, eurem Gott.
also gedenke ich nun wiederum in diesen Tagen, wohlzutun Jerusalem und dem Hause Juda. Fürchtet euch nur nicht.
Und ihr sollt dagegen wiederum den Unterschied sehen, was für ein Unterschied sei zwischen dem Gerechten und dem Gottlosen, und zwischen dem, der Gott dient, und dem, der ihm nicht dient.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten