Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H3318

Original: יצא
Transliteration: yatsa (yâtsâ')
Phonetisch: yaw-tsaw'
BDB Definition:
  1. herausgehen, herauskommen, hinausgehen, weitergehen
    1. (Qal)
      1. gehen oder herauskommen oder weitergehen, weggehen
      2. weitergehen (zu einem Ort)
      3. vorwärtsgehen, (zu oder auf etwas zu)
      4. zu kommen oder hinauszugehen (mit Absicht oder für ein Ergebnis)
      5. aus dem herauszukommen
    2. (Hiphil)
      1. zu bewirken, dass man geht oder herauskommt, herausbringt, herausführt
      2. aus dem herauszubringen
      3. herauszuführen
      4. zu befreien
    3. (Hophal) herausgebracht oder herausgebracht zu werden
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 893
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (1154x)
1
Aber (1x)
2
Abgehen (1x)
3
Abgeht (1x)
4
Abtraten (1x)
5
Abtreten (1x)
6
Auch (2x)
7
Auf (7x)
8
Aufführen (1x)
9
10
11
Aufgehe (1x)
12
Aufgehen (2x)
13
Aufgeht (1x)
14
15
Aus (156x)
16
Ausfahre (2x)
17
Ausfahren (2x)
18
Ausfuhr (1x)
19
Ausführen (5x)
20
Ausführt (2x)
21
Ausführte (1x)
22
Ausgang (6x)
23
Ausgeführt (13x)
24
Ausgegangen (13x)
25
Ausgehe (2x)
26
Ausgehen (29x)
27
Ausgehst (3x)
28
Ausgeht (3x)
29
Ausgezogen (10x)
30
Ausging (8x)
31
Ausgingen (1x)
32
Auskommen (2x)
33
Auskommt (1x)
34
Aussondern (1x)
35
Ausstoßen (1x)
36
Ausziehe (1x)
37
Ausziehen (27x)
38
Auszieht (3x)
39
Auszog (3x)
40
Auszöge (2x)
41
Auszogen (7x)
42
Auszogst (1x)
43
Auszug (1x)
44
Auszugs (3x)
45
46
Bist (1x)
47
Bleiben (1x)
48
Brachte (1x)
49
Brachten (5x)
50
Bringe (3x)
51
Bringen (5x)
52
Bringest (1x)
53
Bringet (1x)
54
Bringt (2x)
55
Da (3x)
56
Dahin (1x)
57
Dannen (1x)
58
Daraus (3x)
59
Davon (1x)
60
61
Die (1x)
62
Dir (1x)
63
Du (2x)
64
Ein (2x)
65
Einer (1x)
66
Endet (1x)
67
Entfiel (1x)
68
69
Entgehen (1x)
70
Entgeht (5x)
71
Entrinnen (1x)
72
Er (2x)
73
Ergehen (1x)
74
Erscholl (1x)
75
Fahre (1x)
76
Fahren (1x)
77
Fällt (1x)
78
Fiel (5x)
79
Fielen (3x)
80
Fließen (3x)
81
Flog (1x)
82
Floß (1x)
83
Folgten (1x)
84
Fuhr (3x)
85
Führe (10x)
86
Führen (1x)
87
Führest (1x)
88
Führet (2x)
89
Führt (3x)
90
Führte (29x)
91
Führten (8x)
92
Führtest (2x)
93
Gebracht (1x)
94
Gefahren (1x)
95
Geführt (19x)
96
Gegangen (7x)
97
Geh (1x)
98
Gehe (7x)
99
Gehen (22x)
100
Geht (12x)
101
Gekommen (6x)
102
Gelange (1x)
103
Gerissen (1x)
104
Gerüstet (1x)
105
Gewinnen (1x)
106
Geworden (1x)
107
Gezogen (7x)
108
Gib (2x)
109
Ging (43x)
110
Gingen (21x)
111
Habe (6x)
112
Haben (1x)
113
Hast (6x)
114
Hat (15x)
115
Hatte (2x)
116
Heraus (100x)
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
Herausgehe (2x)
127
Herausgehen (18x)
128
Herausgeht (2x)
129
Herausging (4x)
130
131
Herauskam (2x)
132
133
134
135
136
137
138
139
Heraustun (1x)
140
141
Herkommen (2x)
142
Herrn (1x)
143
Hervor (10x)
144
145
146
147
148
149
150
151
152
Hin (3x)
153
Hinaus (59x)
154
155
156
157
Hinausgehen (16x)
158
Hinausgeht (1x)
159
160
Hinausging (1x)
161
Hinauskam (1x)
162
163
164
165
Hinaustun (1x)
166
167
Hinfahren (1x)
168
Ihm (2x)
169
Ist (5x)
170
Kam (5x)
171
Kamen (2x)
172
Kann (1x)
173
Komme (1x)
174
Kommen (13x)
175
Kommt (9x)
176
Lassen (4x)
177
Lässest (1x)
178
Läßt (1x)
179
Lehren (1x)
180
Lehrst (1x)
181
Lief (3x)
182
Ließ (3x)
183
Mache (1x)
184
Macht (1x)
185
Machten (2x)
186
Man (1x)
187
188
Muß (1x)
189
Müssen (1x)
190
Nachfolgen (1x)
191
Nahm (3x)
192
Nicht (3x)
193
Niemand (1x)
194
Reden (1x)
195
Ritt (1x)
196
S (1x)
197
Sage (1x)
198
Sandte (1x)
199
Schüttet (1x)
200
Seid (3x)
201
Sich (2x)
202
Sie (6x)
203
Sind (4x)
204
Soll (2x)
205
Sollst (1x)
206
Sollte (1x)
207
Sprich (1x)
208
Taten (1x)
209
Taugen (1x)
210
Taugt (1x)
211
Taugte (13x)
212
Tragen (2x)
213
Trat (1x)
214
Triebst (1x)
215
Trug (3x)
216
Tue (1x)
217
Tun (1x)
218
Und (7x)
219
Uns (1x)
220
Unter (1x)
221
Untergang (1x)
222
Verheeren (1x)
223
Verlassen (1x)
224
Verlust (1x)
225
Vom (1x)
226
Von (4x)
227
Wachsen (1x)
228
Wächst (3x)
229
War (7x)
230
Wäre (1x)
231
Waren (16x)
232
Weg (1x)
233
Wegtun (1x)
234
Wegziehe (1x)
235
Wegziehen (1x)
236
Werde (1x)
237
Werden (8x)
238
Werfen (1x)
239
Will (3x)
240
Wird (7x)
241
Wollte (1x)
242
Wollten (1x)
243
Wuchs (1x)
244
Wurdest (1x)
245
Zieh (1x)
246
Ziehen (10x)
247
Ziehest (2x)
248
Ziehst (4x)
249
Zog (11x)
250
Zogen (1x)
251
Zoget (4x)
252
Zogst (3x)
253
Zogt (1x)
254
Zu (1x)
255
Zwingt (1x)
Vorkommen von "Hinausgehen"
Und er hieß ihn hinausgehen und sprach: Siehe gen Himmel und zähle die Sterne; kannst du sie zählen? und sprach zu ihm: Also soll dein Same werden.
Da konnte sich Joseph nicht länger enthalten vor allen, die um ihn her standen, und er rief: Laßt jedermann von mir hinausgehen! Und kein Mensch stand bei ihm, da sich Joseph seinen Brüdern zu erkennen gab.
Da sprach der HERR zu Mose: Siehe, ich will euch Brot vom Himmel regnen lassen, und das Volk soll hinausgehen und sammeln täglich, was es des Tages bedarf, daß ich's versuche, ob's in meinen Gesetzen wandle oder nicht.
so sollen deine Ältesten und Richter hinausgehen und von dem Erschlagenen messen bis an die Städte, die umher liegen.
Da sprachen zu ihm die Ältesten zu Jabes: Gib uns sieben Tage, daß wir Boten senden in alles Gebiet Israels; ist dann niemand, der uns rette, so wollen wir zu dir hinausgehen.
Und die Männer von Jabes sprachen: Morgen wollen wir zu euch hinausgehen, daß ihr uns tut alles, was euch gefällt.
Und sie nahm eine Pfanne und schüttete es vor ihm aus; aber er weigerte sich zu essen. Und Amnon sprach: Laßt jedermann von mir hinausgehen. Und es ging jedermann von ihm hinaus.
Welches Tages du wirst hinausgehen und über den Bach Kidron gehen, so wisse, daß du des Todes sterben mußt; dein Blut sei auf deinem Kopf!
Da sprachen seine Knechte zu ihm: Siehe, wir haben gehört, daß die Könige des Hauses Israel barmherzige Könige sind; so laßt uns Säcke um unsere Lenden tun und Stricke um unsre Häupter und zum König Israels hinausgehen; vielleicht läßt er deine Seele leben.
Komm, mein Freund, laß uns aufs Feld hinausgehen und auf den Dörfern bleiben,
Und sie werden hinausgehen und schauen die Leichname der Leute, die an mir übel gehandelt haben; denn ihr Wurm wird nicht sterben, und ihr Feuer nicht verlöschen, und werden allem Fleisch ein Greuel sein.
wirst du aber nicht hinausgehen zu den Fürsten des Königs zu Babel, so wird diese Stadt den Chaldäern in die Hände gegeben, und sie werden sie mit Feuer verbrennen, und du wirst auch nicht ihren Händen entrinnen.
Wirst du aber nicht hinausgehen, so ist dies das Wort, das mir der HERR gezeigt hat:
Und der Fürst soll von draußen unter die Halle des Tors treten und bei dem Pfosten am Tor stehenbleiben. Und die Priester sollen sein Brandopfer und Dankopfer opfern; er aber soll auf der Schwelle des Tors anbeten und darnach wieder hinausgehen; das Tor aber soll offen bleiben bis an den Abend.
Aber das Volk im Lande, so vor den HERRN kommt auf die hohen Feste und zum Tor gegen Mitternacht hineingeht, anzubeten, das soll durch das Tor gegen Mittag wieder herausgehen; und welche zum Tor gegen Mittag hineingehen, die sollen zum Tor gegen Mitternacht wieder herausgehen; und sollen nicht wieder zu dem Tor hinausgehen, dadurch sie hinein sind gegangen, sondern stracks vor sich hinausgehen.
Und ihr werdet zu den Lücken hinausgehen, eine jegliche vor sich hin, und gen Harmon weggeworfen werden, spricht der HERR.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten