Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Job

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 29 -

Job's summary defense

1
Job resumed speaking and said,
2
“Oh, that I were as I was in the past months when God cared for me,
3
when his lamp shined on my head, and when I walked through darkness by his light.
4
Oh, that I were as I was in the ripeness of my days when the friendship of God was on my tent,
5
when the Almighty was yet with me, and my children were around me,
6
when my way was covered with cream, and the rock poured out for me streams of oil!
7
When I went out to the city gate, when I sat in my place in the city square,
8
the young men saw me and kept their distance from me in respect, and the aged people rose and stood for me.
9
The princes used to refrain from talking when I came; they would lay their hand on their mouths.
10
The voices of the noblemen were hushed, and their tongue clung to the roof of their mouths.
11
For after their ears heard me, they would then bless me; after their eyes saw me, they would then give witness to me and approve of me,
12
because I rescued the one who was poor when he cried out, and the one who had no father when he had no one to help him.
13
The blessing of him who was about to perish came on me; I caused the widow’s heart to sing for joy.
14
I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban.
15
I was eyes to blind people; I was feet to lame people.
16
I was a father to needy people; I would examine the case even of one whom I did not know.
17
I broke the jaws of the unrighteous man; I plucked the victim out from between his teeth.
18
Then I said, ’I will die in my nest; I will multiply my days like the grains of sand.
19
My roots are spread out to the waters, and dew lies all night on my branches.
20
The honor in me is always fresh, and the bow of my strength is always new in my hand.’
21
To me men listened; they waited for me; they stayed silent to hear my advice.
22
After my words were done, they did not speak again; my speech dropped like water on them.
23
They always waited for me as they waited for rain; they opened their mouth wide to drink in my words, as they would do for the latter rain.
24
I smiled on them when they did not expect it; they did not reject the light of my face.
25
I selected their way and sat as their chief; I lived like a king in his army, like one who comforts mourners.

Hiobs zusammenfassende Verteidigung

1
Und Job fuhr fort, seine Gleichnisrede wieder aufnehmend, und sprach:
2
Wer möchte mir geben, das ich wie in den früheren Monden sei, wie in den Tagen, da Gott mich behütete,
3
da seine Leuchte über meinem Haupte strahlte und ich bei seinem Lichte durch die Finsternis wandelte,
4
so wie es in den Tagen meiner Jugend war, da Gott geheimnisvoll in meinem Zelte wohnte;
5
als der Allmächtige mit mir war und um mich her meine Kinder,
6
als ich meine Füße in Butter wusch und der Fels mir Ölbäche zuströmte,
7
als ich zum Tore der Stadt ging und sie mir den Sitz in der Ratsversammlung bereiteten?
8
Es sahen mich die Jünglinge und verbargen sich, die Greise erhoben sich und blieben stehen,
9
die Vornehmen hielten im Reden inne und legten den Finger auf ihren Mund,
10
die Führer hielten ihre Stimme an und ihre Zunge klebte an ihrem Gaumen.
11
Das Ohr, das mich hörte, pries mich selig und das Auge, das mich sah, gab mir Zeugnis;
12
weil ich den Armen rettete, der laut rief, und die Waise, die keinen Helfer hatte.
13
Der Segen des Gefährdeten kam auf mich und ich tröstete das Herz der Witwe.
14
Gerechtigkeit war mein Kleid und wie mit einem Mantel und einer Krone bekleidete ich mich mit meinem Rechte.
15
Auge war ich den Blinden und Fuß dem Lahmen.
16
Vater war ich den Armen und den Rechtsstreit, den ich nicht kannte, erforschte ich auf das sorgfältigste.
17
Ich zerschmetterte die Kinnlade des Gottlosen und entriss seinen Zähnen den Raub.
18
Und ich sprach: In meinem Nestchen werde ich sterben und wie die Palme meiner Tage mehren.
19
Meine Wurzel sprosst empor am Wasser und Tau wird über meiner Saat weilen.
20
Meine Herrlichkeit wird immer neu werden und mein Bogen in meiner Hand wird erstarken.
21
Die mich hörten, harrten des Ausspruches und lauschten schweigend auf meinen Rat.
22
Meinen Worten wagten sie nichts beizufügen und meine Rede träufelte auf sie herab.
23
Sie harrten meiner wie des Regens und taten ihren Mund auf wie bei dem Spätregen.
24
Wenn ich sie etwa anlächelte, glaubten sie es nicht, und das Licht meines Angesichts fiel nicht auf die Erde.
25
Wenn ich zu ihnen gehen wollte, so saß ich zuoberst; und thronte ich auch wie ein König, von der Menge umgeben, so war ich dennoch ein Tröster der Betrübten.