Gottes Neue Offenbarungen

The Book of the Prophet Isaiah

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 8 -

1
Yahweh said to me, “Take a large tablet and write on it, ‘Maher Shalal Hash Baz.’
2
I will summon faithful witnesses to attest for me, Uriah the priest, and Zechariah son of Jeberekiah.”
3
I went to the prophetess, and she conceived and bore a son. Then Yahweh said to me, “Call his name ‘Maher Shalal Hash Baz.’
4
For before the child knows to cry, ‘My father,’ and, ‘My mother,’ the riches of Damascus and the plunder of Samaria will be carried away by the king of Assyria.”
5
Yahweh spoke to me again,
6
“Because this people has refused the gentle waters of Shiloah, and is happy over Rezin and Remaliah’s son,
7
therefore the Lord is about to bring up on them the waters of the River, mighty and many, the king of Assyria and all his glory. It will come up over all its channels and overflow its banks.
8
The River will sweep onward into Judah, flooding and passing on, until it reaches to your neck. Its outstretched wings will fill the breadth of your land, Immanuel.”
9
You peoples will be broken to pieces. Listen, all you distant countries: Arm yourselves for war and be broken in pieces; arm yourselves and be broken in pieces.
10
Form a plan, but it will not be carried out; issue the command, but it will not be carried out, for God is with us.

A Call to Fear God

(Ecclesiastes 8:10–13)
11
Yahweh spoke to me, with his strong hand upon me, and warned me not to walk in the way of this people.
12
Do not call conspiracy anything that this people calls conspiracy, you will not fear what they fear, and do not be terrified.
13
It is Yahweh of hosts whom you will honor as holy; he is the one you must fear, and he is the one you must dread.
14
He will become a sanctuary; but he will be a stone of striking, and a rock of stumbling-for both the houses of Israel, and he will be a trap and a snare to the people of Jerusalem.
15
Many will stumble over it and fall and be broken, and be ensnared and captured.
16
Bind up my testimony, seal the official record, and give it to my disciples.
17
I will wait for Yahweh, who hides his face from the house of Jacob; I will wait for him.
18
See, I and the sons whom Yahweh has given me are for signs and for wonders in Israel from Yahweh of hosts, who lives on Mount Zion.

Darkness and Light

19
They will say to you, “Consult with the mediums and magicians,” those who chirp and mutter incantations. But should a people not consult their God? Should they consult the dead on behalf of the living?
20
To the law and to the testimony! If they do not say such things, it is because they have no light of dawn.
21
They will pass through the land greatly distressed and hungry. When they are hungry, they will become angry and curse their king and their God, as they turn their faces upward.
22
They will look at the earth and see distress, darkness, and oppressive gloom. They will be driven into a land of darkness.

Assyrien wird das Land einnehmen

1
Und der Herr sprach zu mir: Nimm dir eine große Tafel und schreibe darauf mit Menschengriffel: Nimm eilends Beute, raube geschwind!
2
Und ich nahm mir zuverlässige Zeugen: Urias, den Priester, und Zacharias, den Sohn Barachias.
3
Alsdann nahte ich der Prophetin und sie empfing und gebar einen Sohn. Und der Herr sprach zu mir: Nenne seinen Namen: Nimm eilends Beute, raube geschwind!
4
Denn bevor der Knabe seinen Vater und seine Mutter zu nennen weiß, wird man die Reichtümer von Damaskus und die Beute von Samaria vor dem Könige von Assyrien dahertragen.
5
Und der Herr fuhr fort, abermals zu mir zu reden und sprach:
6
Deshalb weil dies Volk das stillfließende Wasser von Siloe verschmäht und sich lieber den Rasin und den Sohn Romelias erwählt hat,
7
darum, siehe, wird der Herr die starken und großen Wasser des Stromes über sie hereinbrechen lassen, den König von Assyrien und seine ganze Herrlichkeit; und er wird über alle Bäche desselben emporsteigen und sich über alle Ufer desselben ergießen
8
und wird durch Juda hinströmen, es überschwemmend und durchflutend, so dass er bis an den Hals reicht, und die Ausspannung seiner Schwingen wird die Breite deines Landes überdecken, o Emanuel!
9
Scharet euch zusammen, o Völker! Und werdet doch überwunden! Höret es, all ihr Länder fernhin! Rüstet euch in Kraft und werdet doch überwunden; gürtet euch und werdet doch überwunden!
10
Fasset einen Ratschluss, er wird vereitelt werden; sprechet einen Beschluss aus, er wird nicht vollzogen werden; denn Gott ist mit uns!

Fürchte Gott, höre auf sein Wort

(Prediger 8,10-13)
11
Denn also sprach der Herr zu mir, da er mich mit kräftiger Hand warnte, nicht auf dem Wege dieses Volkes zu wandeln, indem er sprach:
12
Saget nicht: Verschwörung! denn alles, was dieses Volk spricht, ist Verschwörung; fürchtet nicht, was es fürchtet, und bebet nicht davor!
13
Den Herrn der Heerscharen, ihn haltet heilig; er sei eure Furcht und er sei euer Schrecken!
14
Dann wird er euch zur Heiligung gereichen, zum Stein des Anstoßes aber den beiden Häusern Israels und zum Fels des Ärgernisses und zum Fallstrick und zum Verderben den Bewohnern von Jerusalem.
15
Und sehr viele von ihnen werden anstoßen und fallen und zerschmettert werden, sich verstricken und gefangen werden.
16
Binde das Zeugnis zusammen, versiegle das Gesetz bei meinen Jüngern!
17
Ich aber werde auf den Herrn vertrauen, der sein Angesicht vor dem Hause Jakobs verbirgt, und werde auf ihn harren.
18
Siehe, ich und meine Söhne, die mir der Herr gegeben, sind zum Zeichen und zur Vorbedeutung für Israel vom Herrn der Heerscharen, der auf dem Berge Sion wohnt!
19
Und wenn sie zu euch sagen: Fraget die Beschwörer und Wahrsager, die bei ihren Zaubersprüchen murmeln; soll das Volk nicht seinen Gott, soll es die Toten für die Lebendigen befragen?
20
Zum Gesetz vielmehr und zum Zeugnis! Wenn sie nicht diesem Worte gemäß sprechen, wird ihnen kein Morgenlicht aufgehen.
21
Man wird durch das Land umherirren, zu Boden stürzen und hungern; und da man schon hungert, wird man ergrimmen und seinen König und Gott fluchen. Und schaut man aufwärts
22
und blickt man zur Erde, siehe, da ist Bedrängnis und Finsternis, Zerrüttung, Drangsal und anhaltende Finsternis und man wird seiner Bedrängnis nicht entfliehen.