Gottes Neue Offenbarungen

The Prophet Ezekiel

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 23 -

1
The word of Yahweh came to me and said,
2
“Son of man, there were two women, daughters of the same mother.
3
They acted as prostitutes in Egypt in the time of their youth. They acted as prostitutes there. Their breasts were squeezed and their virgin nipples were fondled there.
4
Their names were Oholah-the older sister-and Oholibah-her younger sister. Then they became mine and bore sons and daughters. Their names mean this: Oholah means Samaria, and Oholibah means Jerusalem.
5
But Oholah acted as a prostitute even when she was mine; she lusted for her lovers, for the Assyrians who were dominant,
6
the governor who wore violet, and for his officials, who were strong and handsome, all of them men riding on horses.
7
So she gave herself as a prostitute to them, to all the best of Assyria’s men, and she made herself unclean with everyone she lusted for-and with all their idols.
8
For she had not left her prostitute behavior behind in Egypt, when they had slept with her when she had been a young girl, when they first began to fondle her virgin breasts, when they first began to pour out their promiscuous behavior on her.
9
Therefore, I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians for whom she lusted.
10
They stripped her naked. They took her sons and daughters, and they killed her with the sword, and she became shameful to other women, so they passed judgment on her.
11
Her sister Oholibah saw this, but she lusted even more passionately and acted like a prostitute even more than her sister.
12
She lusted for the Assyrians, the governors and the dominating officials who dressed impressively, who were men riding horses. All of them were strong, handsome men.
13
I saw that she had made herself unclean. It was the same for both sisters.
14
Then she increased her prostitution even more. She saw men carved on walls, figures of Chaldeans painted in red,
15
wearing belts around their waists, with flowing turbans on their heads. All of them appeared to be officers of chariot troops, men of whom Babylonia was their birthplace.
16
As soon as her eyes saw them, she lusted for them, so she sent out messengers to them in Chaldea.
17
Then the Babylonians came to her and to her bed of lust, and they made her unclean with their promiscuousness. By what she had done she was made unclean, so she turned herself away from them in disgust.
18
She displayed her acts of prostitution and she showed her unclothed body, so my soul turned away from her, just as my soul turned away from her sister.
19
Then she committed many more acts of prostitution, as she brought to mind and imitated the days of her youth, when she behaved as a prostitute in the land of Egypt.
20
So she lusted for her lovers, whose private parts were like those of donkeys, and whose reproductive emissions were like those of horses.
21
This is how you committed shameful acts of your youth, when the Egyptians fondled your nipples and squeezed your young breasts.

Oholibah to Be Plagued

22
Therefore, Oholibah, Lord Yahweh says this, ’Behold! I will turn your lovers against you. Those from whom you turned away, I will bring them against you from every side:
23
The Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them, strong, handsome men, governors and commanders, all of them are officers and men of reputation, all of them riding on horses.
24
They will come against you with weapons, and with chariots and wagons, and with a great crowd of people. They will set large shields, small shields, and helmets against you all around. I will give them the opportunity to punish you, and they will punish you with their actions.
25
For I will set my anger on you, and they will deal with you in fury. They will cut off your nose and your ears, and your remnant will fall by the sword. They will take your sons and your daughters, so that your descendants will be devoured by fire.
26
They will strip you of your clothes and take away all of your jewelry.
27
So I will remove your shameful behavior from you and your acts of prostitution from the land of Egypt. You will not lift up your eyes toward them with longing, and you will think of Egypt no longer.’
28
For Lord Yahweh says this, ’Behold! I will give you into the hand of the ones you hate, back into the hand of the ones from whom you had turned away.
29
They will deal with you hatefully; they will take all your possessions and abandon you unclothed and bare. The naked shame of your prostitution will be revealed, your shameful behavior and your promiscuousness.
30
These things will be done to you in your acting like a prostitute, lusting after nations by which you became unclean with their idols.
31
You have walked in the way of your sister, so I will put her cup of punishment into your hand.’
32
Lord Yahweh says this, ’You will drink your sister’s cup that is deep and large. You will become a laughingstock and a subject for derision-this cup contains a great amount.
33
You will be filled with drunkenness and sorrow, the cup of horror and devastation; the cup of your sister Samaria.
34
You will drink it and drain it empty; then you will shatter it and tear your breasts with the pieces. For I have declared it-this is Lord Yahweh’s declaration.’
35
Therefore, Lord Yahweh says this, ‘Because you have forgotten me and thrown me away behind your back, so also you will bear the consequences of your shameful behavior and acts of sexual immorality.’”

Judgment on Both Sisters

36
Yahweh said to me, “Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? So present to them their disgusting actions,
37
since they have committed adultery, and since there is blood on their hands. They have committed adultery with their idols, and they have even put their sons into the fire, as food for their idols.
38
Then they continue to do this to me: They make my sanctuary unclean, and on the same day they defile my Sabbaths.
39
For when they had slaughtered their children for their idols, then they came to my sanctuary on the same day to defile it! So behold! This is what they have done in the middle of my house.
40
You sent out for men who came from far away, to whom messengers had been sent-now behold. They indeed came, those for whom you bathed, painted your eyes, and adorned yourself with jewelry.
41
There you sat on a beautiful bed and at a table arranged before it where you placed my incense and my oil.
42
So the sound of a crowd who were with worries was with you, and drunkards were brought from the wilderness with other worthless men. They put bracelets on your hands and ornate crowns on your heads.
43
Then I said about the one worn-out by acts of adultery, ‘Now they will be sexually immoral with her, and she will be sexually immoral with them.’
44
Then they went and slept with her as they would any prostitute; in the same way they slept with Oholah and Oholibah, women guilty of prostitution.
45
But righteous men will condemn them to punishment for adultery and to punishment for one who pours out blood, since they have committed adultery and have blood on their hands.
46
So Lord Yahweh says this: I will raise up a company against them and give them up to be terrorized and plundered.
47
Then that company will stone them with stones and cut them down with their swords. They will kill their sons and daughters and burn down their houses.
48
For I will remove shameful behavior from the land and discipline all the women so they will no longer act like prostitutes.
49
So they will set your shameful behavior against you. You will bear the guilt of your sins with your idols, and in this way you will know that I am Lord Yahweh.”

Zwei Huren-Schwestern

1
Und es erging das Wort des Herrn an mich also:
2
Menschensohn! Zwei Frauen waren die Töchter einer Mutter:
3
Diese buhlten in Ägypten, in ihrer Jugend buhlten sie, dort wurden ihre Brüste geschändet und die Brüste ihrer Jungfrauschaft welk.
4
Sie hießen: Oolla, die größere, und Ooliba, die kleinere; und ich nahm sie und sie gebaren Söhne und Töchter. Ihre Namen sind: Oolla Samaria und Ooliba Jerusalem.

Die ältere Schwester, Samaria

5
Da buhlte Oolla neben mir und war lieberasend nach ihren Buhlen, den Assyriern, die ihr nahten,
6
als in blauen Purpur gekleidete Fürsten und Statthalter, liebreizende Jünglinge, insgesamt Reiter, Rosse tummelnd.
7
Und sie gab sich diesen Auserlesenen zur Unzucht hin, allen Söhnen Assyriens, und mit allen, gegen welche sie vor Liebe rasend war, befleckte sie sich durch ihre Unreinigkeit.
8
Dazu ließ sie auch nicht ab von ihrer Buhlerei, welche sie in Ägypten geübt; denn auch diese hatten ihr beigewohnt in ihrer Jugend, ihren jungfräulichen Busen zerdrückt und vielfache Buhlerei an ihr geübt.
9
Deshalb gab ich sie in die Hand ihrer Buhlen, in die Hand der Söhne Assurs, gegen welche sie in Liebesrasen entbrannt war.
10
Diese entblößten ihre Scham, nahmen ihre Söhne und Töchter fort und töteten sie selbst mit dem Schwerte; so wurden sie berüchtigte Weiber, jene aber vollzogen die Gerichte an ihr.

Die jüngere Schwester, Jerusalem

11
Obschon dies ihre Schwester Ooliba sah, entbrannte sie dennoch in Liebesraserei noch mehr als jene und überbot ihre Schwester an Buhlerei.
12
Sie gab sich schamlos den Söhnen Assyriens hin, den Fürsten und Statthaltern, die zu ihr kamen mit bunten Gewändern angetan, den Reitern, von Rossen getragen und allen Jünglingen von auserlesener Gestalt.
13
Da sah ich, dass beide sich auf einem und demselben Weg verunreinigten.
14
Sie aber trieb ihre Buhlereien noch weiter, und als sie an die Wand gemalte Männer sah, Bilder von Chaldäern mit Farben dargestellt,
15
und die Lenden wohl umgürtet, mit farbigem Kopfschmucke auf ihrem Haupte, alle wie Fürsten anzusehen, ein Abbild Babylons und des Landes der Chaldäer, in dem sie geboren waren:
16
da ward sie unsinnig von Begierde der Augenlust gegen sie und sandte Boten an sie nach Chaldäa.
17
Und die Söhne Babylons gingen zu ihr ein zum Liebeslager und sie ward durch ihre Buhlerei befleckt und verunreinigt durch dieselbe, dann aber wurde ihre Seele derselben satt.
18
Und da sie ihre Buhlereien offen trieb und ihre Scham entblößte, riss sich meine Seele von ihr los, wie sie sich von ihrer Schwester losgerissen hatte.
19
Denn sie trieb ihre Buhlereien immer weiter, indem sie der tage ihrer Jugend gedachte, wo sie im Lande Ägypten gebuhlt.
20
Und sie verlangte in unsinniger Geilheit nach dem Beischlafe derjenigen, deren Glieder wie die Glieder der Esel und deren Samenerguss gleich dem Erguss der Hengste ist.
21
Und wiederum suchtest du den Frevel deiner Jugend, da dein Busen in Ägypten geschändet, die Brüste deiner Jungfrauschaft welk wurden.

Gericht über Jerusalem

22
Deshalb, Ooliba, spricht der Herr, Gott, also: Siehe, ich will alle deine Buhlen wider dich aufreizen, deren deine Seele satt geworden ist, und will sie wider dich ringsum sammeln,
23
die Söhne Babylons und alle Chaldäer, die Edlen, die Gewaltigen und Fürsten, alle Söhne Assyriens, Jünglinge von auserlesener Gestalt, allesamt Fürsten und Statthalter, Fürsten der Fürsten, die berühmten Rossebesteiger.
24
Und sie werden über dich kommen mit Wagen und Rädern, eine Schar von Völkern, und mit Panzer, Schild und Helm werden sie sich wappnen gegen dich ringsumher; ich werde ihnen das Gericht übertragen und sie werden dich nach ihren Rechten richten.
25
Und ich werde meinen Eifer gegen dich richten, dass sie ihn mit Grimm an dir ausüben; Nase und Ohren werden sie dir abschneiden und was übrigbleibt, mit dem Schwerte niedermachen; deine Söhne und Töchter werden sie gefangen nehmen und deine Überreste werden vom Feuer verzehrt werden.
26
Und sie werden dir deine Gewänder ausziehen und dein herrliches Geschmeide abnehmen.
27
So werde ich deinem Frevel ein Ende machen und deiner Buhlerei von dem Lande Ägypten her, dass du deine Augen nicht mehr zu ihnen erhebest und Ägyptens nicht ferner gedenkest.
28
Denn so spricht der Herr, Gott: Siehe, ich werde dich in die Hand derjenigen überliefern, die du hassest, in die Hand derjenigen, deren deine Seele satt ist.
29
Und sie werden dich feindselig behandeln, dir alles wegnehmen, was du dir erworben, und dich nackt und voll der Schmach liegen lassen, dass die Schande deiner Buhlereien, dein Frevel und deine Buhlwerke offenbar werden.
30
Solches werden sie dir antun dafür, dass du den Völkern nachgebuhlt und dich unter ihnen mit ihren Götzen befleckt hast.
31
Auf dem Wege deiner Schwester bist du gewandelt, so will ich den ihr gereichten Kelch auch in deine Hand geben.
32
So spricht der Herr, Gott: Den Kelch, der deiner Schwester gereicht ist, sollst du trinken, den tiefen und weiten, dass du zum Gespötte und zum größten Hohne werdest.
33
Du sollst trunken und voll werden von Schmerzen, vom Kelche der Trübsal und Traurigkeit, von dem Kelche, der deiner Schwester Samaria erreicht ward.
34
Und du sollst ihn trinken und ausleeren bis auf die Hefe, j selbst seine Scherben verschlingen und deine Brust zerfleischen; denn ich habe es geredet, spricht der Herr, Gott.
35
Darum spricht der Herr, Gott, also: Weil du meiner vergessen und mich hinter deinen Rücken geworfen hast, so trage nun auch du deine Laster und deine Buhlereien.

Beide Schwestern verurteilt

36
Und der Herr redete zu mir also: Menschensohn! willst du über Oolla und Ooliba richten und ihnen ihre Schandtaten vorhalten?
37
Sie sind Ehebrecherinnen und Blut ist an ihren Händen und sie haben mit ihren Götzen Buhlerei getrieben, ja sogar ihre Söhne, die sie mir geboren, denselben zum Verschlingen dargebracht.
38
Auch das haben sie mir noch angetan: Sie haben an jenem Tage mein Heiligtum geschändet und meine Sabbate entweiht.
39
Ja, wenn sie ihre Kinder ihren Götzen geopfert hatten, so betraten sie noch an demselben Tage mein Heiligtum, um es zu beflecken; ja, dies taten sie sogar inmitten meines Hauses.
40
Auch sandten sie nach Männern, die von ferne her kamen, zu welchen sie Boten gesandt hatten; und siehe, als diese kamen, wuschest du dich um ihretwillen, tatest Schminke um deine Augen und legtest Frauenschmuck an.
41
Du setztest dich auf ein prächtiges Ruhebett, es ward eine Tafel vor dir bereitet und darauf legtest du mein Räucherwerk und mein Salböl.
42
Dort erscholl lautes Frohlocken einer Menge und den Männern, die aus der Menschenmenge herbeigeführt wurden und die aus der Wüste kamen, legte man Spangen an ihre Arme und herrliche Kronen auf ihre Häupter.
43
Da sprach ich zu der, welche in Ehebrüchen alt geworden: Auch jetzt noch wird sie in ihrer Buhlerei fortfahren!
44
Und man kam zu ihr, wie man zu einer Buhldirne geht; ja so ging man zu Oolla und zu Ooliba, den schändlichen Weibern.
45
Doch es sind gerechte Männer, diese werden sie nach dem Gerichte über Ehebrecherinnen und nach dem Gerichte über Blutvergießerinnen richten; denn sie sind Ehebrecherinnen und Blut ist an ihren Händen.
46
Denn so spricht der Herr, Gott: Führe eine Schar wider sie herbei und gib sie der Misshandlung und der Beraubung preis.
47
Und die Völkerscharen sollen sie steinigen und mit ihren Schwertern durchbohren, ihre Söhne und ihre Töchter soll man töten und ihre Häuser in Feuer aufgehen lassen.
48
So will ich die Lasterhaftigkeit aus dem Lande schaffen und alle Frauen sollen lernen, nicht Unzucht zu begehen gleich jenen.
49
Und sie werden eure Unzucht über euch kommen lassen und ihr werdet die mit euren Götzen begangenen Sünden tragen müssen; damit ihr erkennet, dass ich der Herr, Gott, bin!