Gottes Neue Offenbarungen

The Gospel According to St. John

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 17 -

1
After Jesus said these things, he looked up to the sky and said, “Father, it is time for you to announce to everyone and to tell them who I, your Son, am, and to show them all that I have done. Do this so that I, your Son, may reveal you to everyone who you really are, the great King who can do anything.
2
Do this just as you have allowed me, your Son, to rule over all people. Father, you have done this in order that I might be able to make them live forever, all whom you have given to me.
3
This is everlasting life: To know you, Father, you, who are the only true God, and to know me, Jesus the Messiah, the one whom you have sent into the world.
4
I have brought all kinds of people to you to show them all about you. I did this by finishing the work you gave me.
5
Father, give me honor by bringing me into your own presence, as we were before the time we created the world.

Prayer for the Disciples

6
Those whom you chose from everyone in this world to belong to me, I have taught them who you really are and what you are like. They belonged to you and you have given them to me. They have believed in what you said to them, and they have obeyed it.
7
Now they know that everything you have given me comes from you.
8
I gave them the message that you gave me. They accepted it, and now they know for sure that I came from you, and they believe that you sent me.
9
I am praying for them. I am not praying for those who belong to this world, those who continue to oppose you. I am praying for those whom you gave me because they belong to you.
10
All I have belongs to you, and all you have is mine. They know who I am, and they sincerely tell the truth about who I am.
11
I am not staying in the world any longer. However, they are staying in the world. I am coming to you. Holy Father, keep them safe; keep them belonging to yourself by the same power that you gave to me so that they may be united together, just as we are.
12
While I was with them, I kept them safe and watched over them by your own power. Not one of them was lost, except the one whom you had destined for destruction, as the scriptures foretold long ago.
13
Now I am coming to you, Father. I have said these things while I am here in the world so that I may give them my complete joy.
14
I have spoken your messages to them, and the world has hated them and would not listen to your message. The world hated them because, like me, they do not belong to this world, but they have another home.
15
I am not asking for you to take them out of this world, but instead for you to protect them from the harm that the evil one can do to them.
16
They do not belong to this world, just as I do not.
17
Set them apart for yourself by teaching them the truth about yourself. Teach them what they need to know so that you can set them apart, for your messages are completely true.
18
As you sent me into the world, I am sending them into the world.
19
I am giving myself completely to you for their sakes so that they can truly give themselves to you.

Prayer for All Believers

20
“I am praying not only for these, but also I am praying for those who will trust in me when they hear their message.
21
I pray that they may all be united, just as you and I are united. Father, you are united to me, and I am to you, may they also be united to us. Do this so that the world will know you sent me.
22
I have shown them who I am, and they have seen what I have done. I have taught them this so that they may be united together, as you and I are united.
23
I am united with them and you are united with me. I have done this so that they may be perfectly united together and so that the unbelievers may know that you sent me and that you love them, just as you love me.
24
“Father, I want these whom you have given to me to be with me always where I am so that they can see the splendor and majesty you will give to me when I am with you. You do this because you have loved me from before the time we created the world.
25
O Righteous Father, the world does not know you, but I know you; and these with me here know that you have sent me to them.
26
I have made them know who you are. I will continue to do this so that you may love them like you love me and so that I may be united with them.”

Jesus betet für sich selbst

1
Dieses redete Jesus; und die Augen zum Himmel erhebend, sprach er: Vater! die Stunde ist gekommen, verherrliche deinen Sohn, damit dein Sohn dich verherrliche.
2
Gleichwie du ihm Macht gegeben hast über alles Fleisch, damit er allen, die du ihm gegeben, das ewige Leben verleihe.
3
Dies ist aber das ewige Leben, dass sie dich erkennen, den alleinigen wahren Gott, und den du gesandt hast, Jesus Christus.
4
Ich habe dich verherrlichet auf Erden; ich habe das Werk vollbracht, das du mir zu verrichten gegeben.
5
Und jetzt, verherrliche du mich, Vater! bei dir selbst mit der Herrlichkeit, die ich bei dir hatte, ehe die Welt war.

Jesus betet für seine Jünger

6
Ich habe deinen Namen den Menschen kundgetan, welche du mir von der Welt gegeben hast. Sie waren dein, und du hast sie mir gegeben; und sie haben dein Wort bewahrt.
7
Jetzt haben sie erkannt, dass alles, was du mir gegeben, von dir ist.
8
Denn die Worte, die du mir gegeben hast, habe ich ihnen gegeben, und sie haben dieselben angenommen, und wahrhaftig erkannt, dass ich von dir ausgegangen bin, und geglaubt, dass du mich gesandt hast.
9
Ich bitte für sie. Nicht für die Welt bitte ich, sondern für die, welche du mir gegeben hast, weil sie dein sind.
10
Und alles, was mein ist, ist dein, und was dein ist, ist mein; und ich bin verherrlicht in ihnen.
11
Ich bin nicht mehr in der Welt, aber sie sind in der Welt, und ich komme zu dir. Heiliger Vater! bewahre sie in deinem Namen, die du mir gegeben hast, damit sie eines seien, sowie auch wir.
12
Da ich bei ihnen war, bewahrte ich sie in deinem Namen. Die du mir gegeben hast, habe ich behütet; und keiner von ihnen ging verloren, außer der Sohn des Verderbens, damit die Schrift erfüllt werde.
13
Jetzt aber komme ich zu dir, und dieses rede ich in der Welt, damit sie meine Freude vollkommen in sich haben.
14
Ich habe ihnen dein Wort gegeben, und die Welt hat sie gehasst, weil sie nicht von der Welt sind, so wie auch ich nicht von der Welt bin.
15
Nicht bitte ich, dass du sie aus der Welt wegnehmest, sondern dass du sie bewahrest vor dem Bösen.
16
Sie sind nicht von der Welt, wie auch ich nicht von der Welt bin.
17
Heilige sie in der Wahrheit. Dein Wort ist Wahrheit.
18
Wie du mich in die Welt gesandt hast, habe ich auch sie in die Welt gesandt.
19
Und für sie heilige ich mich selbst, damit auch sie in der Wahrheit geheiligt seien.

Jesus betet für alle Gläubigen

20
Aber nicht für sie allein bitte ich, sondern auch für diejenigen, welche durch ihr Wort an mich glauben werden,
21
damit alle eins seien, wie du, Vater! in mir, und ich in dir, damit auch sie in uns eins seien; damit die Welt glaube, dass du mich gesandt hast.
22
Und ich habe die Herrlichkeit, welche du mir gegeben hast, ihnen gegeben; damit sie eins seien, wie auch wir eins sind.
23
Ich in ihnen und du in mir; damit sie vollkommen eins seien, und die Welt erkenne, dass du mich gesandt, und sie geliebt hast, wie du auch mich geliebt.
24
Vater! ich will, dass, wo ich bin, auch die bei mir seien, die du mir gegeben hast, damit sie meine Herrlichkeit sehen, welche du mir verliehen hast, weil du mich liebtest vor Gründung der Welt.
25
Gerechter Vater! die Welt hat dich nicht erkannt; ich aber habe dich erkannt, und diese haben erkannt, dass du mich gesandt hast.
26
Und ich habe ihnen deinen Namen kund getan, und ich werde ihn kund tun, damit die Liebe, mit welcher du mich geliebet, in ihnen sei, und ich in ihnen.