Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Douay-Rheims :: World English Bible Catholic

- Kapitel 4 -

Answer me when I call!

1
Unto the end, in verses. A psalm for David.
2
When I called upon him, the God of my justice heard me: when I was in distress, thou hast enlarged me. Have mercy on me: and hear my prayer.
3
O ye sons of men, how long will you be dull of heart? why do you love vanity, and seek after lying?
4
Know ye also that the Lord hath made his holy one wonderful: the Lord will hear me when I shall cry unto him.
5
Be angry, and sin not: the things you say in your hearts, be sorry for them upon your beds.
6
Offer up the sacrifice of justice, and trust in the Lord: many say, Who sheweth us good things?
7
The light of thy countenance O Lord, is signed upon us: thou hast given gladness in my heart.
8
By the fruit of their corn, their wine and oil, they are multiplied.
9
In peace in the selfsame I will sleep, and I will rest:
10
For thou, O Lord, singularly hast settled me in hope.

Answer me when I call!

1
Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
2
You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity and seek after falsehood? Selah.
3
But know that the LORD has set apart for himself him who is godly; The LORD will hear when I call to him.
4
Stand in awe, and don’t sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah.
5
Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in the LORD.
6
Many say, “Who will show us any good?” LORD, let the light of your face shine on us.
7
You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
8
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.