Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Douay-Rheims :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 139 -

You have searched me and known me

1
Lord, thou hast proved me, and known me:
2
Thou hast know my sitting down, and my rising up.
3
Thou hast understood my thoughts afar off: my path and my line thou hast searched out.
4
And thou hast foreseen all my ways: for there is no speech in my tongue.
5
Behold, O Lord, thou hast known all things, the last and those of old: thou hast formed me, and hast laid thy hand upon me.
6
Thy knowledge is become wonderful to me: it is high, and I cannot reach to it.
7
Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy face?
8
If I ascend into heaven, thou art there: if I descend into hell, thou art present.
9
If I take my wings early in the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea:
10
Even there also shall thy hand lead me: and thy right hand shall hold me.
11
And I said: Perhaps darkness shall cover me: and night shall be my light in my pleasures.
12
But darkness shall not be dark to thee, and night shall be light as day: the darkness thereof, and the light thereof are alike to thee.
13
For thou hast possessed my reins: thou hast protected me from my mother’s womb.
14
I will praise thee, for thou art fearfully magnified: wonderful are thy works, and my soul knoweth right well.
15
My bone is not hidden from thee, which thou hast made in secret: and my substance in the lower parts of the earth.
16
Thy eyes did see my imperfect being, and in thy book all shall be written: days shall be formed, and no one in them.
17
But to me thy friends, O God, are made exceedingly honourable: their principality is exceedingly strengthened.
18
I will number them, and they shall be multiplied above the sand: I rose up and am still with thee.
19
If thou wilt kill the wicked, O God: ye men of blood, depart from me:
20
Because you say in thought: They shall receive thy cities in vain.
21
Have I not hated them, O Lord, that hated thee: and pine away because of thy enemies?
22
I have hated them with a perfect hatred: and they are become enemies to me.
23
Prove me, O God, and know my heart: examine me, and know my paths.
24
And see if there be in me the way of iniquity: and lead me in the eternal way.

Du hast mich erforscht und gekannt

1
Zum Ende, ein Psalm Davids. Herr, du erforschest mich und erkennst mich,
2
du kennst mein Sitzen und mein Aufstehen.
3
Du verstehst meine Gedanken von ferne, du durchforschest meinen Pfad und meinen Anteil
4
und alle meine Wege siehst du voraus; denn es ist kein Wort auf meiner Zunge.
5
Siehe, Herr! du weißt alles, das neue und das Alte; du hast mich gebildet und deine Hand auf mich gelegt.
6
Allzu wunderbar ist dein Wissen für mich; zu hoch ist es, ich vermag nicht es zu erreichen!
7
Wohin soll ich gehen vor deinem Geiste? Und wohin fliehen vor deinem Angesichte?
8
Stiege ich zum Himmel empor, so bist du da; fliege ich in die Unterwelt hinab, so bist du da!
9
Erhöbe ich bei der Morgenröte meine Flügel und ließe mich nieder am äußersten Ende des Meeres,
10
so wird auch dort deine Hand mich leiten und deine Rechte mich lenken.
11
Und spräche ich: Vielleicht kann Finsternis mich decken, so wird die Nacht mir Licht bei meiner Freude.
12
Denn vor dir ist die Finsternis nicht dunkel und die Nacht hell wie der Tag; wie ihre Finsternis, so ist sein Licht!
13
Denn du hast meine Nieren in deiner Gewalt; du nahmst mich meiner von meiner Mutterleibe her an.
14
Ich preise dich, dass du so ehrfurchtgebietend bist; deine Werke sind wunderbar und meine Seele erkennt dies wohl.
15
Mein Gebein war nicht verborgen vor dir, das du im Verborgenen gebildet hast, noch mein Wesen in der Erde tiefem Schoße.
16
Da ich noch unvollendet war, sahen mich deine Augen und in dein Buch sind alle verzeichnet; ihre Tage sind bestimmt, ehe noch jemand in denselben da ist.
17
Aber bei mir sind deine Freunde, o Gott! hoch geehrt, ihr Vorrang ist überaus mächtig geworden.
18
Wollte ich sie zählen, so sind ihrer mehr als der Sand; stehe ich auf, so bin ich noch bei dir!
19
O dass du die Sünder töten wolltest, o Gott! ihr Männer des Blutes, weichet von mir!
20
Denn ihr sagt bei euch: Deine Städte werden sie vergeblich gewinnen!
21
Sollte ich die nicht hassen, Herr! die dich hassen, und über deine Feinde mich nicht härmen?
22
Mit vollstem Hasse hasse ich sie und als Feinde Gottes gelten sie mir.
23
Prüfe mich, o Gott! und erkenne mein Herz, erforsche mich und erkenne meine Pfade
24
und siehe, ob ich auf bösem Wege bin, und leite mich auf ewigem Wege!