Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 81 -

Sing for joy to God

1
Sing for joy to God our strength; make a joyful noise to the God of Jacob.
2
Lift up a song, strike the tambourine, play the sweet-sounding harp and lyre.
3
Sound the ram’s horn at the New Moon, and at the full moon on the day of our Feast.
4
For this is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
5
He ordained it as a testimony for Joseph (a) when he went out over the land of Egypt, where I heard an unfamiliar language:
6
I relieved his shoulder of the burden; his hands were freed from the basket.
7
You called out in distress, and I rescued you; I answered you from the cloud of thunder; I tested you at the waters of Meribah.(b)
8
Selah Hear, O My people, and I will warn you: O Israel, if only you would listen to Me!
9
There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god.
10
I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.
11
But My people would not listen to Me, and Israel would not obey Me.
12
So I gave them up to their stubborn hearts to follow their own devices.
13
If only My people would listen to Me, if Israel would follow My ways,
14
how soon I would subdue their enemies and turn My hand against their foes!
15
Those who hate the LORD would feign obedience, and their doom would last forever.
16
But I would feed you the finest wheat; with honey from the rock I would satisfy you.”

Fußnoten

(a)81:5 Or in Joseph
(b)81:7 Meribah means quarreling; see Exodus 17:7.

Singt zur Freude für Gott

1
Zum Ende, für die Keltern, ein Psalm Asaphs.
2
Frohlocket Gott, unserm Helfer, frohlocket dem Gott Jakobs!
3
Stimmet Gesang an und lasset die Pauken ertönen, liebliche Harfe mit der Zither!
4
Stoßet am Neumonde in die Posaune, am herrlichen Tage eures Festes!
5
Denn so ist es Gebot für Israel und eine Satzung des Gottes Jakobs.
6
Als ein Zeugnis hat er es festgesetzt in Joseph, als er auszog aus dem Lande Ägypten; eine Sprache die er nicht kannte, hörte er.
7
Er befreite seinen Rücken von den Lasten, da seine Hände dienstbar waren mit dem Lastkorbe.
8
In der Drangsal riefst du mich an und ich befreite dich, erhörte dich in dunkler Wetterwolke, prüfte dich bei dem Wasser des Widerspruches.
9
Höre mich, mein Volk! denn ich beschwöre dich, Israel! O dass du auf mich hörtest!
10
Es soll unter dir kein neuer Gott sein noch sollst du einen fremden Gott anbeten.
11
Denn ich bin der Herr, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführt hat, tue deinen Mund auf, und ich will ihn füllen.
12
Aber mein Volk hörte nicht auf meine Stimme und Israel hatte nicht acht auf mich.
13
Da überließ ich sie den Gelüsten ihres Herzens und sie gingen nach ihren Anschlägen dahin.
14
O wenn mein Volk auf mich gehört hätte, wenn Israel auf meinen Wegen gewandelt wäre,
15
so würde ich wohl wie ein Nichts seine Feinde gedemütigt und wider ihre Bedränger meine Hand gewendet haben.
16
Die Feinde des Herrn müssten ihm schmeicheln und ihre Zeit sollte ewig währen,
17
und er würde sie mit dem Marke des Weizens und mit Honig aus dem Felsen sättigen.