Gottes Neue Offenbarungen

The Epistle of Paul the Apostle to the Philippians

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 1 -

(Colossians 1:1–2; Philemon 1:1–3)
1
Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus at Philippi, together with the overseers and deacons:
2
Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Thanksgiving and Prayer

(1 Corinthians 1:4–9; Colossians 1:3–14)
3
I thank my God every time I remember you.
4
In every prayer for all of you, I always pray with joy,
5
because of your partnership in the gospel from the first day until now,
6
being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
7
It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart. For in my chains and in my defense and confirmation of the gospel, you are all partners in grace with me.
8
God is my witness how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
9
And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight,
10
so that you may be able to test and prove what is best and may be pure and blameless for the day of Christ,
11
filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Paul’s Trials Advance the Gospel

(James 1:2–12)
12
Now I want you to know, brothers, that my circumstances have actually served to advance the gospel.
13
As a result, it has become clear throughout the whole palace guard (a) and to everyone else that I am in chains for Christ.
14
And most of the brothers, confident in the Lord by my chains, now dare more greatly to speak the word (b) without fear.
15
It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
16
The latter do so in love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.(c)
17
The former, however, preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can add to the distress of my chains.
18
What then is the issue?(d) Just this: that in every way, whether by false motives or true, Christ is preached. And in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,
19
because I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, my distress will turn out for my deliverance.
20
I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.

To Live Is Christ

21
For to me, to live is Christ, and to die is gain.
22
But if I go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. So what shall I choose? I do not know.
23
I am torn between the two. I desire to depart and be with Christ, which is far better indeed.
24
But it is more necessary for you that I remain in the body.
25
Convinced of this, I know that I will remain and will continue with all of you for your progress and joy in the faith,
26
so that through my coming to you again your exultation in Christ Jesus will resound on account of me.

Worthy of the Gospel

27
Nevertheless, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending side by side (e) for the faith of the gospel,
28
without being frightened in any way by those who oppose you. This is a clear sign of their destruction but of your salvation, and it is from God.
29
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in Him, but also to suffer for Him,
30
since you are encountering the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.

Fußnoten

(a)1:13 Or all the Praetorium
(b)1:14 NE and WH the word of God
(c)1:16 BYZ and TR reverse the order of verses 16 and 17.
(d)1:18 Literally What then?
(e)1:27 Or striving together with one mind

Gruß

(Kolosser 1,1-2; Philemon 1,1-3)
1
Paulus und Timotheus, Diener Jesu Christi, an alle Heiligen in Christus Jesus, die zu Philippi sind, samt den Bischöfen und Diakonen.
2
Gnade euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem Herrn Jesus Christus!

Dankbarkeit und Gebet

(1. Korinther 1,4-9; Kolosser 1,3-14)
3
Ich danke meinem Gott, so oft ich eurer gedenke,
4
indem ich allezeit in allen meinen Gebeten für euch alle mit Freuden das Gebet verrichte,
5
wegen der Gemeinschaft mit euch für das Evangelium Christi vom ersten Tage an bis jetzt.
6
Ich hoffe eben dies mit Zuversicht, dass der, welcher in euch das gute Werk angefangen hat, es auch vollenden wird, bis auf den Tag Christi Jesu;
7
wie es denn billig für mich ist, solches für euch alle zu denken, weil ich euch im Herzen trage, die ihr sowohl in meinen Banden wie bei der Verteidigung und Bekräftigung des Evangeliums insgesamt Mitgenossen meiner Freude seid.
8
Denn Gott ist mein Zeuge, wie ich mich nach euch allen sehne in der innigsten Liebe Jesu Christi.
9
Und zwar bete ich darum, dass eure Liebe mehr und mehr zunehme an Erkenntnis und in allem Verständnis,
10
auf dass ihr das Bessere erprobet, damit ihr lauter und ohne Anstoß seiet auf den Tag Christi,
11
erfüllt mit Frucht der Gerechtigkeit durch Jesus Christus zur Ehre und zum Lobe Gottes.

Christus wird verkündigt

(Jakobus 1,2-12)
12
Ich will aber, dass ihr wisset, Brüder! dass meine Lage vielmehr zur Förderung des Evangeliums ausgeschlagen ist,
13
so dass meine Bande in Christus kundgeworden sind bei der ganzen Leibwache und bei allen übrigen,
14
und die Mehrzahl der Brüder im Herrn, ermutigt durch meine Bande, es mehr und mehr wagen, ohne Furcht das Wort Gottes zu verkündigen.
15
Einige freilich verkündigen Christus aus Neid und Streitsucht, aber auch andere aus guter Gesinnung,
16
die einen aus Liebe, weil sie wissen, dass ich zur Verteidigung des Evangeliums bestimmt bin;
17
die anderen aber verkündigen Christus aus Streitsucht, nicht aus reiner Absicht, weil sie wähnen, meinen Banden Trübsal zu erwecken.
18
Doch was liegt daran? Wenn nur auf alle Weise Christus verkündigt wird, sei es zum Vorwande, sei es in Wahrheit; darüber freue ich mich, ja, werde ich mich auch ferner freuen.

Leben ist Christus

19
Denn ich weiß, dass mir dies zum Heile gereichen wird durch euer Gebet und den Beistand des Geistes Jesu Christi,
20
wie ich denn die Erwartung und Hoffnung hege, dass ich in keinem Stücke werde zu Schanden werden, sondern dass in aller Zuversicht, wie allezeit, so auch jetzt Christus an meinem Leibe verherrlicht werden wird, sei es durch Leben oder durch Tod.
21
Denn für mich ist Christus das Leben, und das Sterben Gewinn.
22
Wenn aber das Leben im Fleische dazu dient, mein Wirken fruchtbar zu machen, so weiß ich nicht, was ich wählen soll.
23
Ich werde vielmehr von beiden Seiten gedrängt: da ich das Verlangen habe, abzuscheiden und mit Christus zu sein, denn dies ist um vieles besser;
24
im Fleische aber zu bleiben ist notwendig um euretwillen.
25
Und dies weiß ich zuversichtlich, dass ich bleiben und bei euch allen verbleiben werde zu eurer Förderung und Freude im Glauben,
26
damit euer Frohlocken in Christo Jesu durch mich um so reicher werde durch meine abermalige Hinkunft zu euch.

Streben und Leiden für Christus

27
Nur wandelt würdig des Evangeliums Christi, damit ich, sei es, dass ich komme und euch sehe, sei es, dass ich fern bin, von euch höre, dass ihr feststehet in einem Geiste, eines Sinnes, zusammen kämpfend für den Glauben an das Evangelium,
28
und dass ihr euch in Nichts schrecken lasset von den Widersachern; denn dies ist für sie eine Ursache des Verderbens, für euch aber des Heiles, und das von Gott;
29
denn euch ist die Gnade zu Teil geworden für Christus, nicht nur an ihn zu glauben, sondern auch für ihn zu leiden,
30
indem ihr denselben Kampf habt, wie ihr ihn an mir gesehen und jetzt von mir höret.