Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Griechisch
G4160

Original: ποιέω
Transliteration: poieo (poieō)
Phonetisch: poy-eh'-o
Thayer Definition:
  1. zu machen
    1. mit den Namen von Dingen zu machen, zu produzieren, zu konstruieren, zu formen, zu gestalten, etc.
    2. die Urheber sein, die Ursache
    3. bereit machen, vorbereiten
    4. erzeugen, gebären, hervorsprießen
    5. erwerben, sich eine Sache verschaffen
    6. aus etwas eine Sache machen
    7. etwas (machen, d.h.) machen
      1. etwas (machen, d.h.) konstituieren oder ernennen, ernennen oder bestimmen
      2. etwas (machen, d.h. ) jemanden zu etwas erklären
    8. einen vor die Tür setzen, ihn hinausführen
    9. einen dazu bringen, etwas zu tun
    10. einen dazu veranlassen
  2. die Urheber einer Sache zu sein (zu verursachen, herbeiführen)
  • tun
    1. richtig handeln, gut tun
      1. ausführen, ausführen
    2. einem etwas antun
      1. einem etwas antun
    3. mit der Bezeichnung der Zeit: vergehen, verbringen
    4. feiern, halten
      1. die Feier des Passahfestes vorbereiten und damit gleichzeitig einleiten
    5. erfüllen: ein Versprechen
  • Herkunft: anscheinend eine verlängerte Form eines veralteten primären
    TDNT Eintrag: 13:38,9
    Wortart(en): Verbes
    Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
    1
    Achte (1x)
    2
    Anrichten (1x)
    3
    Beten (1x)
    4
    Brachte (1x)
    5
    Bringen (4x)
    6
    Bringt (6x)
    7
    Dem (1x)
    8
    Du (2x)
    9
    Er (1x)
    10
    Ersäufte (1x)
    11
    Erzeigte (1x)
    12
    Gab (2x)
    13
    Gearbeitet (1x)
    14
    Geben (1x)
    15
    Gebet (1x)
    16
    Gebracht (1x)
    17
    Gedenke (2x)
    18
    Gemacht (17x)
    19
    Geschaffen (1x)
    20
    Geschehen (1x)
    21
    Gesündigt (1x)
    22
    Getan (34x)
    23
    Getragen (1x)
    24
    Gewann (1x)
    25
    Gewinnt (1x)
    26
    Gibst (2x)
    27
    Habe (11x)
    28
    Haben (3x)
    29
    Habt (3x)
    30
    Halten (9x)
    31
    Hat (25x)
    32
    Hatte (2x)
    33
    Hatten (1x)
    34
    Hielt (1x)
    35
    Hielten (3x)
    36
    Hieß (1x)
    37
    Hinaustun (1x)
    38
    Ich (5x)
    39
    Ihr (9x)
    40
    Ist (2x)
    41
    Jünger (1x)
    42
    Keinen (1x)
    43
    Lasset (1x)
    44
    Liegen (1x)
    45
    Mache (3x)
    46
    Machen (14x)
    47
    Machest (1x)
    48
    Machet (2x)
    49
    Machst (5x)
    50
    Macht (14x)
    51
    Machte (14x)
    52
    Machten (5x)
    53
    Man (1x)
    54
    Meinung (1x)
    55
    Mögest (1x)
    56
    Nach (1x)
    57
    Nahm (1x)
    58
    Ordnete (1x)
    59
    Pflegte (1x)
    60
    Richtete (1x)
    61
    S (6x)
    62
    Schaffe (1x)
    63
    Schaffen (1x)
    64
    Schaffet (1x)
    65
    Schafft (1x)
    66
    Schlugen (1x)
    67
    Sei (1x)
    68
    Setzt (2x)
    69
    Sie (2x)
    70
    So (1x)
    71
    Soll (4x)
    72
    Sollen (3x)
    73
    Sollt (1x)
    74
    Sollte (2x)
    75
    Sollten (1x)
    76
    Tat (26x)
    77
    Taten (1x)
    78
    Tätet (1x)
    79
    Trage (2x)
    80
    Tragen (1x)
    81
    Trägt (1x)
    82
    Treiben (1x)
    83
    Trug (2x)
    84
    Tu (2x)
    85
    Tue (36x)
    86
    Tuest (1x)
    87
    Tun (100x)
    88
    Tust (14x)
    89
    Tut (73x)
    90
    Übet (1x)
    91
    Übt (1x)
    92
    Uns (2x)
    93
    Verrät (1x)
    94
    95
    Verzog (2x)
    96
    Wächst (1x)
    97
    Währte (1x)
    98
    Wartet (1x)
    99
    Werden (3x)
    100
    Werdet (1x)
    101
    Will (2x)
    102
    Wir (2x)
    103
    Wird (5x)
    104
    Wirkte (1x)
    105
    Wirst (1x)
    106
    Wolle (1x)
    107
    Wollen (2x)
    108
    Wollten (1x)
    109
    Zu (1x)
    110
    Zusammen (1x)
    111
    Alle Vorkommen
    und nicht vielmehr also tun, wie wir gelästert werden und wie etliche sprechen, daß wir sagen: “Lasset uns Übles tun, auf das Gutes daraus komme”? welcher Verdammnis ist ganz recht.
    Sie sind alle abgewichen und allesamt untüchtig geworden. Da ist nicht, der Gutes tue, auch nicht einer.
    und wußte aufs allergewisseste, daß, was Gott verheißt, das kann er auch tun.
    Denn ich weiß nicht, was ich tue. Denn ich tue nicht, was ich will; sondern, was ich hasse, das tue ich.
    So ich aber das tue, was ich nicht will, so gebe ich zu, daß das Gesetz gut sei.
    Denn das Gute, das ich will, das tue ich nicht; sondern das Böse, das ich nicht will, das tue ich.
    So ich aber tue, was ich nicht will, so tue ich dasselbe nicht; sondern die Sünde, die in mir wohnt.
    So finde ich mir nun ein Gesetz, der ich will das Gute tun, daß mir das Böse anhangt.
    Ja, lieber Mensch, wer bist du denn, daß du mit Gott rechten willst? Spricht auch ein Werk zu seinem Meister: Warum machst du mich also?
    Hat nicht ein Töpfer Macht, aus einem Klumpen zu machen ein Gefäß zu Ehren und das andere zu Unehren?
    denn es wird ein Verderben und Steuern geschehen zur Gerechtigkeit, und der HERR wird das Steuern tun auf Erden.”
    Mose schreibt wohl von der Gerechtigkeit, die aus dem Gesetz kommt: “Welcher Mensch dies tut, der wird dadurch leben.”
    So nun deinen Feind hungert, so speise ihn; dürstet ihn, so tränke ihn. Wenn du das tust, so wirst du feurige Kohlen auf sein Haupt sammeln.
    Denn die Gewaltigen sind nicht den guten Werken, sondern den bösen zu fürchten. Willst du dich aber nicht fürchten vor der Obrigkeit, so tue Gutes, so wirst du Lob von ihr haben.
    Denn sie ist Gottes Dienerin dir zu gut. Tust du aber Böses, so fürchte dich; denn sie trägt das Schwert nicht umsonst; sie ist Gottes Dienerin, eine Rächerin zur Strafe über den, der Böses tut.
    sondern ziehet an den HERRN Jesus Christus und wartet des Leibes, doch also, daß er nicht geil werde.
    Denn die aus Mazedonien und Achaja haben willig eine gemeinsame Steuer zusammengelegt den armen Heiligen zu Jerusalem.
    Ich ermahne euch aber, liebe Brüder, daß ihr achtet auf die, die da Zertrennung und Ärgernis anrichten neben der Lehre, die ihr gelernt habt, und weichet von ihnen.
    Und ihr seid aufgeblasen und habt nicht vielmehr Leid getragen, auf daß, der das Werk getan hat, von euch getan würde?
    Wisset ihr nicht, daß eure Leiber Christi Glieder sind? Sollte ich nun die Glieder Christi nehmen und Hurenglieder daraus machen? Das sei ferne!
    Fliehet der Hurerei! Alle Sünden, die der Mensch tut, sind außer seinem Leibe; wer aber hurt, der sündigt an seinem eigenen Leibe.
    So aber jemand sich läßt dünken, es wolle sich nicht schicken mit seiner Jungfrau, weil sie eben wohl mannbar ist, und es will nichts anders sein, so tue er, was er will; er sündigt nicht, er lasse sie freien.
    Wenn einer aber sich fest vornimmt, weil er ungezwungen ist und seinen freien Willen hat, und beschließt solches in seinem Herzen, seine Jungfrau also bleiben zu lassen, der tut wohl.
    Demnach, welcher verheiratet, der tut wohl; welcher aber nicht verheiratet, der tut besser.
    Solches aber tue ich um des Evangeliums willen, auf daß ich sein teilhaftig werde.
    Es hat euch noch keine denn menschliche Versuchung betreten; aber Gott ist getreu, der euch nicht läßt versuchen über euer Vermögen, sondern macht, daß die Versuchung so ein Ende gewinne, daß ihr's könnet ertragen.
    Ihr esset nun oder trinket oder was ihr tut, so tut es alles zu Gottes Ehre.
    dankte und brach's und sprach: Nehmet, esset, das ist mein Leib, der für euch gebrochen wird; solches tut zu meinem Gedächtnis.
    Desgleichen auch den Kelch nach dem Abendmahl und sprach: Dieser Kelch ist das neue Testament in meinem Blut; solches tut, so oft ihr's trinket, zu meinem Gedächtnis.
    Was machen sonst, die sich taufen lassen über den Toten, so überhaupt die Toten nicht auferstehen? Was lassen sie sich taufen über den Toten?
    Was aber die Steuer anlangt, die den Heiligen geschieht; wie ich den Gemeinden in Galatien geordnet habe, also tut auch ihr.
    Denn er hat den, der von keiner Sünde wußte, für uns zur Sünde gemacht, auf daß wir würden in ihm die Gerechtigkeit, die vor Gott gilt.
    Und meine Meinung hierin gebe ich; denn solches ist euch nützlich, die ihr angefangen habt vom vorigen Jahre her nicht allein das Tun, sondern auch das Wollen;

    Brown-Driver-Brigg's Information

    Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

    Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

    Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

    Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

    Thayers Information

    Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

    Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

    Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

    Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

    Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

    Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

    Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

    Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


    Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
    Alle Rechte vorbehalten