Gottes Neue Offenbarungen

The Prophet Zechariah

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 11 -

1
Open, O Lebanon, your doors, || And fire devours among your cedars.
2
Howl, O fir, for the cedar has fallen, || For their majestic ones were destroyed, || Howl, you oaks of Bashan, || For the enclosed forest has come down,
3
A voice of the howling of the shepherds! For their robe of honor was destroyed, || A voice of the roaring of young lions! For the excellence of Jordan was destroyed.
4
Thus said my God YHWH: “Feed the flock of the slaughter,
5
Whose buyers slay them, and are not guilty, || And their sellers say, Blessed [is] YHWH, || And I am rich, || And their shepherds have no pity on them.
6
For I no longer have pity on inhabitants of the land, || A declaration of YHWH, || And behold, I am causing man to come forth, || Each into the hand of his neighbor, || And into the hand of his king, || And they have beaten down the land, || And I do not deliver out of their hand.”
7
And I feed the flock of slaughter, even you, you afflicted of the flock; and I take two staffs to myself; I have called one Pleasantness, and I have called the other Bands, and I feed the flock.
8
And I cut off the three shepherds in one month, and my soul is grieved with them, and also their soul has abhorred me.
9
And I say, “I do not feed you, the dying, let die; and the cut off, let be cut off; and the remaining ones, let each eat the flesh of its neighbor.”

Thirty Pieces of Silver

(Matthew 27:3–10)
10
And I take my staff Pleasantness, and cut it apart, to make void my covenant that I had made with all the peoples:
11
and it is broken in that day, and the afflicted of the flock who are observing me know well, that it [is] a word of YHWH.
12
And I say to them: “If good in your eyes, give my hire, and if not, refrain”; and they weigh out my hirethirty pieces of silver.
13
And YHWH says to me, “Cast it to the potter”; the good price that I have been prized at by them, and I take the thirty pieces of silver, and cast them [into] the house of YHWH, to the potter.
14
And I cut apart my second staff, Bands, || To break the unity between Judah and Israel.
15
And YHWH says to me, “Again take to yourself the instrument of a foolish shepherd.
16
For behold, I am raising up a shepherd in the land, || The cut off he does not inspect, || The shaken off he does not seek, || And the broken he does not heal, || The standing he does not sustain, || And the flesh of the fat he eats, || And their hooves he breaks off.
17
Woe [to] the worthless shepherd, forsaking the flock, || A sword [is] on his arm, and on his right eye, || His arm is utterly dried up, || And his right eye is very dim!”

Verwüstung Israels

1
Öffne, Libanon! deine Pforten und Feuer verzehre deine Zedern!
2
Wehklage, Tanne, denn die Zeder ist gefallen, die Herrlichsten sind ausgerottet; wehklaget, ihr Eichen Basans! denn die hohe Waldburg wird umgehauen.
3
Horch! Wehklage der Hirten, denn verwüstet liegt ihre Herrlichkeit; horch! Gebrüll der Löwen, denn verwüstet ist die Pracht des Jordans.

Prophezeiung der Hirten

4
So spricht der Herr, mein Gott: Weide die zur Schlachtung bestimmten Schafe,
5
die ihre Besitzer, ohne Schlimmes zu erleiden, schlachten und verkaufen und sagen: Gepriesen sei der Herr, wir werden reich! Und ihre Hirten schonen ihrer nicht.
6
Darum will auch ich ferner nicht mehr der Bewohner des Landes schonen, spricht der Herr; siehe, ich will die Menschen preisgeben, einen jeden in die Hand seines Nächsten und in die Hand seines Königs; diese werden das Land verderben und ich werde sie nicht aus ihrer Hand retten.
7
Und darum werde ich die Schafe der Schlachtung weiden, o ihr Ärmsten der Herde! Da nahm ich mir zwei Stäbe: den einen nannte ich Wohlgefallen und den andern nannte ich Band und so weidete ich die Herde.
8
Und ich schaffte die drei Hirten hinweg in einem Monate und meine Seele wandte sich von ihnen ab, weil auch ihr Sinn sich gegen mich geändert.
9
Und ich sprach: Ich mag euch nicht mehr hüten! Was sterben soll, sterbe; was ausgerottet werden soll, werde ausgerottet; und die dann noch übrig bleiben, mögen einer des andern Fleisch verzehren.
(Matthäus 27,3-10)
10
Und ich ergriff meinen Stab, der Wohlfallen hieß, und zerbrach ihn, um meinen Bund aufzulösen, den ich mit allen Völkern geschlossen.
11
Und er ward an jenem Tage aufgelöst und so erkannten die elendsten Schafe, die auf mich achteten, dass es des Herrn Wort war.
12
Darauf sprach ich zu ihnen: Scheint es gut in euren Augen, so gebet mir meinen Lohn; wo nicht, so lasset es sein! Da wogen sie als meinen Lohn dreißig Silberlinge dar.
13
Der Herr aber sprach zu mir: Wirf ihn dem Töpfer hin, den herrlichen Preis, dessen ich von ihnen wert geachtet bin! Da nahm ich die dreißig Silberlinge und warf sie in das Haus des Herrn dem Töpfer zu.
14
Dann zerbrach ich meinen zweiten Stab, Band genannt, um so die Bruderschaft zwischen Juda und Israel aufzulösen.
15
Hierauf sprach der Herr zu mir: Nimm dir noch das Gerät eines törichten Hirten!
16
Denn siehe, ich werde einen Hirten im Lande erstehen lassen, welcher die Verlassenen nicht beachtet, das Versprengte nicht aufsucht, das Verwundete nicht heilt, und das, was noch aufrecht steht, nicht pflegt, sondern das Fleisch der Fetten isst und ihre Klauen zerbricht.
17
O Hirt und Götzenbild, welcher die Herde verlässt; auf, Schwert, über seinen Arm und sein rechtes Auge! Sein Arm soll vertrocknen und verdorren und sein rechtes Auge sich verfinstern und erblinden!