Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 2 -

The triumphant Messiah

(Acts 4:23-31)
1
Why have nations assembled tumultuously? And peoples meditate vanity?
2
Kings of the earth station themselves, and princes have been united together, against YHWH, and against His Messiah:
3
“Let us draw off Their cords, || And cast Their thick bands from us.”
4
He who is sitting in the heavens laughs, || The Lord mocks at them.
5
Then He speaks to them in His anger, and in His wrath He troubles them:
6
And I have anointed My King, || On ZionMy holy hill.”
7
I declare concerning a statute: YHWH said to me, “You [are] My Son, today I have brought You forth.
8
Ask of Me and I give nations [as] Your inheritance, || And the ends of the earth [for] Your possession.
9
You rule them with a scepter of iron, || You crush them as a vessel of a potter.”
10
And now, O kings, act wisely, || Be instructed, O judges of earth,
11
Serve YHWH with fear, || And rejoice with trembling.
12
Kiss the Chosen One [[ or Son ]], lest He is angry, || And you perish [from] the way, || When His anger burns but a little, || O the blessedness of all trusting in Him!

Der triumphierende Messias

(Apostelgeschichte 4,23-31)
1
Warum toben die Heiden und sinnen die Völker Eitles?
2
Es treten die Könige der Erde auf und die Fürsten kommen zusammen wider den Herrn und wider seinen Gesalbten.
3
Lasset uns ihre Fesseln zerreißen und von uns werfen ihr Joch!
4
Der im Himmel thront, lacht ihrer und der Herr spottet ihrer.
5
Dann redet er zu ihnen in seinem Zorne und schreckt sie in seinem Grimme.
6
Ich aber bin von ihm zum König über Sion eingesetzt, seinen heiligen Berg, sein Gesetz zu verkünden.
7
Der Herr sprach zu mir: Du bist mein Sohn, ich habe dich heute gezeugt.
8
Begehre von mir, so will ich dir die Völker zu deinem Erbe geben und zu deinem Besitztume die Grenzen der Erde.
9
Mit eisernem Zepter wirst du sie beherrschen und wie Töpfergeschirr sie zertrümmern.
10
Nun denn, ihr Könige! kommet zur Einsicht; lasset euch weisen, ihr Richter der Erde!
11
Dienet den Herrn in Furcht und jauchzet ihm zu mit Zittern!
12
Nehmet die Mahnung an, auf dass der Herr nicht etwa zürne und ihr zugrunde gehet, fernab vom rechten Wege.
13
Wenn in Bälde sein Zorn entbrennt, glückselig alle, die auf ihn vertrauen!