Gottes Neue Offenbarungen

The Prophet Micah

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 6 -

1
Now hear that which YHWH is saying: “Risestrive with the mountains, || And cause the hills to hear your voice.
2
Hear, O mountains, the strife of YHWH, || You strong ones—foundations of earth! For a strife [is] to YHWH, with His people, || And with Israel He reasons.
3
O My people, what have I done to you? And how have I wearied you? Testify against Me.
4
For I brought you up from the land of Egypt, || And I have ransomed you from the house of servants, || And I send Moses, Aaron, and Miriam before you.
5
O My people, please remember || What Balak king of Moab counseled, || What Balaam son of Beor answered him || (From Shittim to Gilgal), || In order to know the righteous acts of YHWH.”
6
With what do I come before YHWH? Do I bow to God Most High? Do I come before Him with burnt-offerings? With calvessons of a year?
7
Is YHWH pleased with thousands of rams? With myriads of streams of oil? Do I give my firstborn [for] my transgression? The fruit of my body [for] the sin of my soul?
8
He has declared to you, O man, what [is] good; Indeed, what is YHWH requiring of you, || Exceptto do judgment, and love kindness, || And to walk lowly with your God?

The Punishment of Israel

9
A voice of YHWH calls to the city, || And wisdom fears Your Name, || “Hear the rod, and Him who appointed it.
10
Are there yet [in] the house of the wicked || Treasures of wickedness, || And the abhorred meager ephah?
11
Do I reckon [it] pure with balances of wickedness? And with a bag of deceitful stones?
12
Whose rich ones have been full of violence, || And its inhabitants have spoken falsehood, || And their tongue [is] deceitful in their mouth.
13
And I also, I have begun to strike you, || To make desolate, because of your sins.
14
You eat, and you are not satisfied, || And your pit [is] in your midst, || And you remove, and do not deliver, || And that which you deliver, I give to a sword.
15
You sow, and you do not reap, || You tread the olive, || And you do not pour out oil, || And new wineand you do not drink wine.
16
And the statutes of Omri are kept habitually, || And all the work of the house of Ahab, || And you walk in their counsels, || For My giving you for a desolation, || And its inhabitants for a hissing, || And you bear the reproach of My people!”

Gott bittet Israel

1
Vernehmet, was der Herr spricht: Auf und übe Gericht gegen die Berge hin und die Hügel mögen deine Stimme hören!
2
Die Berge mögen das Gericht des Herrn hören und die starken Grundfesten der Erde, denn der Herr geht ins Gericht mit seinem Volke und mit Israel rechtet er.
3
Mein Volk! was habe ich dir getan oder womit bin ich dir lästig gefallen? Antworte mir!
4
Ich habe dich ja aus dem Lande Ägypten geführt und dich aus dem Hause der Dienstbarkeit befreit, ich habe Moses, Aaron und Maria vor dir hergesandt.
5
Mein Volk! gedenke doch, was Balach, der König von Moab, im Sinne hatte und was ihm Balaam, der Sohn Beors, erwiderte, von Setim bis nach Galgala, auf dass du die gerechten Wege des Herrn erkennest.
6
Was soll ich dem Herrn darbringen, das seiner würdig wäre? Soll ich das Knie beugen vor Gott, dem Höchsten? Soll ich ihm etwa Brandopfer darbringen und einjährige Rinder?
7
Sollte wohl der Herr versöhnt werden können durch Tausende von Widdern oder durch viele Tausende von fetten Böcken? Soll ich ihm etwa meinen Erstgebornen als Opfer für meine Missetat hingeben, meines Leibes Frucht als Schuldopfer für meine Seele?
8
Ich will dir kundtun, o Mensch! Was gut ist und was der Herr von dir fordert, nämlich: Recht zu üben und Barmherzigkeit zu lieben und mit Sorgfalt vor deinem Gotte zu wandeln.

Bestrafung von Israels Ungerechtigkeit

9
Die Stimme des Herrn ruft der Stadt zu und Heil wird denen, die deinen Namen fürchten: Höret, ihr Stämme! Aber wer wird es gutheißen?
10
Noch ist Feuer im Hause es Gottlosen, Schätze der Ungerechtigkeit, und zu geringes Maß erfüllt mit Zorn.
11
Sollte ich ungerechte Waage gutheißen und trügerisches Gewicht im Beutel?
12
Hierdurch sind ihre Reichen mit Unrecht erfüllt, ihre Bewohner reden Lüge und trügerisch ist die Zunge in ihrem Munde.
13
So fange auch ich denn an, dich deshalb mit Verderben zu schlagen um deiner Sünden willen.
14
Wenn du issest, sollst du nicht satt werden und deine Demütigung wird in deiner Mitte sein; wenn du nach etwas greifst, wirst du es nicht erfassen, und die du rettest, werde ich dem Schwerte preisgeben.
15
Wenn du säest, wirst du nicht ernten; wenn du Oliven kelterst, wirst du dich nicht mit Öl salben; wenn du Most kelterst, wirst du keinen Wein trinken.
16
Hast du doch die Satzungen Amris beobachtet und alles Tun des Hauses Achab und bist nach all seinen Gelüsten gewandelt, damit ich dich dem Verderben hingebe und die Bewohner derselben dem Gespött; ja, die Schmach meines Volkes sollt ihr tragen.