Gottes Neue Offenbarungen

The Prophet Ezekiel

Catholic Public Domain Version 2009

- Kapitel 9 -

1
And he cried out in my ears with a loud voice, saying: “The visitations of the city have drawn near, and each one has equipment for killing in his hand.”
2
And behold, six men were approaching from the way of the upper gate, which looks to the north. And each one had equipment for killing in his hand. Also, one man in their midst was clothed with linen, and an instrument for writing was at his waist. And they entered and stood beside the bronze altar.
3
And the glory of the Lord of Israel was taken up, from the cherub upon which he was, to the threshold of the house. And he called out to the man who was clothed with linen and had an instrument for writing at his waist.
4
And the Lord said to him: “Cross through the middle of the city, in the center of Jerusalem, and seal a Tau upon the foreheads of the grieving men, who are mourning over all the abominations which are being committed in its midst.”(a) (b)
5
And he said to the others, in my hearing: “Cross through the city after him, and strike! Your eye shall not be lenient, and you shall not take pity.
6
Kill, even to utter destruction, old men, young men, and virgins, little ones, and women. But all upon whom you see the Tau, you shall not kill. And begin from my sanctuary.” Therefore, they began with the men among the elders, who were before the face of the house.
7
And he said to them: “Defile the house, and fill its courts with the slain! Go forth!” And they went forth and struck down those who were in the city.
8
And when the slaughter was completed, I remained. And I fell upon my face, and crying out, I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! Will you now destroy the entire remnant of Israel, by pouring out your fury upon Jerusalem?”
9
And he said to me: “The iniquity of the house of Israel, and of Judah, is vast and exceedingly great, and the land has been filled with blood, and the city has been filled with what is abhorrent. For they have said: ‘The Lord has forsaken the earth,’ and, ‘The Lord does not see.’(c)
10
Therefore, my eye will not be lenient, and I will not take pity. I will repay their own way upon their head.”
11
And behold, the man who was clothed with linen, who had a writing instrument at his back, responded a word, saying: “I have done just as you instructed me.”

Fußnoten

(a)9:4 This sealing of foreheads over those Jews who remained faithful is a foreshadowing of the Seal (Rev 7:3; 14:1) given by God to assist the faithful during the first and second parts of the tribulation.(Conte)
(b)9:4 Mark Thau:Thau, or Tau, is the last letter in the Hebrew alphabet, and signifies a sign, or a mark; which is the reason why some translators render this place set a mark, or mark a mark without specifying what this mark was. But St. Jerome, and other interpreters, conclude it was the form of the letter Thau, which in the ancient Hebrew character, was the form of a cross.(Challoner)
(c)9:9 The expression “magna est nimis valde” is so strong in the Latin that it is difficult to express in English.(Conte)