Gottes Neue Offenbarungen

The Prophet Ezekiel

Catholic Public Domain :: World English Bible Catholic

- Kapitel 10 -

1
And I saw, and behold, in the firmament that was over the heads of the cherubim, there appeared above them something like the sapphire stone, with the sight of the likeness of a throne.
2
And he spoke to the man who was clothed with linen, and he said: “Enter, between the wheels that are under the cherubim, and fill your hand with the coals of fire that are between the cherubim, and pour them upon the city.” And he entered, in my sight.
3
Now the cherubim were standing before the right side of the house, when the man entered. And a cloud filled the inner court.
4
And the glory of the Lord was lifted up, from above the cherubim, to the threshold of the house. And the house was filled with the cloud. And the court was filled with the splendor of the glory of the Lord.
5
And the sound of the wings of the cherubim was heard even in the outer court, like the voice of Almighty God speaking.
6
And when he had instructed the man who was clothed with linen, saying, “Take fire from the midst of the wheels that are between the cherubim,” he entered and stood next to the wheel.
7
And one cherub extended his hand, from the midst of the cherubim, to the fire that was between the cherubim. And he took and gave it into the hands of the one who was clothed with linen, and he accepted it and went forth.
8
And there appeared amid the cherubim the likeness of the hand of a man, under their wings.
9
And I saw, and behold, there were four wheels beside the cherubim. One wheel was next to one cherub, and another wheel was next to another cherub. And the appearance of the wheels was like the sight of the chrysolite stone.
10
And in their appearance, each one of the four were similar, as if a wheel were in the midst of a wheel.
11
And when they went, they advanced in four parts. And they did not turn as they went. Instead, to the place to which they were inclined to go at first, the rest also followed, and they did not turn back.(a)
12
And their entire body, with their necks and their hands and their wings and the circles, were full of eyes all around the four wheels.
13
And in my hearing, he called these wheels: “constantly changing.”(b)
14
Now each one had four faces. One face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and in the third was the face of a lion, and in the fourth was the face of an eagle.
15
And the cherubim were lifted up. This is the living creature, which I had seen beside the river Chebar.
16
And when the cherubim advanced, the wheels also went beside them. And when the cherubim lifted up their wings in order to be raised up from the earth, the wheels did not remain behind, but they also were beside them.
17
When they were standing, these stood still. And when they were lifted up, these were lifted up. For the spirit of life was in them.
18
And the glory of the Lord went forth from the threshold of the temple, and stood above the cherubim.
19
And the cherubim, lifting up their wings, were raised up from the earth in my sight. And as they went away, the wheels also followed. And it stood at the entrance to the east gate of the house of the Lord. And the glory of the God of Israel was over them.
20
This is the living creature, which I saw under the God of Israel beside the river Chebar. And I understood that they were cherubim.
21
Each one had four faces, and each one had four wings. And the likeness of the hand of a man was under their wings.
22
And, concerning the appearance of their faces, these were the same faces that I had seen beside the river Chebar, and the gaze and force of each one of them was to go before his face.

Fußnoten

(a)10:11 By four ways:That is, by any of the four ways, forward, backward, to the right or to the left.(Challoner)
(b)10:13 Voluble:That is, rolling wheels, galgal.(Challoner)
1
Then I looked, and see, in the expanse that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire (a) stone, as the appearance of the likeness of a throne.
2
He spoke to the man clothed in linen, and said, “Go in between the whirling wheels, even under the cherub, and fill both your hands with coals of fire from between the cherubim, and scatter them over the city.” He went in as I watched.
3
Now the cherubim stood on the right side of the house when the man went in; and the cloud filled the inner court.
4
The LORD’s glory mounted up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD’s glory.
5
The sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when he speaks.
6
It came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, “Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim,” that he went in and stood beside a wheel.
7
The cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took some of it, and put it into the hands of him who was clothed in linen, who took it and went out.
8
The form of a man’s hand appeared here in the cherubim under their wings.
9
I looked, and behold, there were four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub. The appearance of the wheels was like a beryl stone.
10
As for their appearance, the four of them had one likeness, like a wheel within a wheel.
11
When they went, they went in their four directions. They didn’t turn as they went, but to the place where the head looked they followed it. They didn’t turn as they went.
12
Their whole body, including their backs, their hands, their wings, and the wheels, were full of eyes all around, even the wheels that the four of them had.
13
As for the wheels, they were called in my hearing, “the whirling wheels”.
14
Every one them had four faces. The first face was the face of the cherub. The second face was the face of a man. The third face was the face of a lion. The fourth was the face of an eagle.
15
The cherubim mounted up. This is the living creature that I saw by the river Chebar.
16
When the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels also didn’t turn from beside them.
17
When they stood, these stood. When they mounted up, these mounted up with them; for the spirit of the living creature was in them.
18
The LORD’s glory went out from over the threshold of the house and stood over the cherubim.
19
The cherubim lifted up their wings and mounted up from the earth in my sight when they went out, with the wheels beside them. Then they stood at the door of the east gate of the LORD’s house; and the glory of the God of Israel was over them above.
20
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
21
Every one had four faces, and every one four wings. The likeness of the hands of a man was under their wings.
22
As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves. They each went straight forward.

Fußnoten

(a)10:1 or, lapis lazuli