Gottes Neue Offenbarungen

The Second Book of Moses: Exodus

Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 39 -

(Exodus 28:6–14)
1
Truly, from hyacinth and purple, vermillion and fine linen, he made the vestments with which Aaron was clothed when he ministered in the holy places, just as the Lord instructed Moses.
2
And so he made an ephod of gold, hyacinth, and purple, and twice-dyed scarlet, and fine twisted linen,
3
wrought with embroidery. And he cut thin strips of gold and drew them into threads, so that they could be twisted into the weave of the first colors.
4
And he made two edges, coupled to one another at the top of both sides,
5
and a wide belt from the same colors, just as the Lord had instructed Moses.
6
He also prepared two onyx stones, set and enclosed in gold, and engraved with the skill of a jeweler, with the names of the sons of Israel.
7
And he set them in the sides of the ephod, as a memorial to the sons of Israel, just as the Lord had instructed Moses.

The Breastpiece

(Exodus 28:15–30)
8
He also made a breastplate, wrought with embroidery, according to the work of the ephod, from gold, hyacinth, purple, and twice-dyed scarlet, and fine twisted linen:
9
with four equal sides, doubled, of the measure of the palm of a hand.
10
And he set four rows of gems in it. In the first row was a sardius stone, a topaz, an emerald;
11
in the second was a garnet, a sapphire, and a jasper;
12
in the third was a zircon, an agate, and an amethyst;
13
in the fourth was a chrysolite, an onyx, and a beryl, surrounded and enclosed in gold by their rows.
14
And these twelve stones were engraved with the names of the twelve tribes of Israel, each one with a single name.
15
They also made, in the breastplate, little chains linked to one another, from the purest gold,
16
and two hooks, and the same number of gold rings. Moreover, they set the rings at both sides of the breastplate,
17
from which two golden chains would hang, which they connected with the hooks that projected from the corners of the ephod.
18
These were both in front and in back so that they met one another, and so that the ephod and the breastplate were woven together,
19
being fastened to the wide belt and strongly coupled with rings, to which a hyacinth band was joined, lest they should shake loose and be moved away from one another, just as the Lord instructed Moses.
20
They also made the tunic of the ephod entirely from hyacinth,
21
with the head in the upper part at the middle, and a woven edge all around the head.

Additional Priestly Garments

(Exodus 28:31–43)
22
Then, at the feet below, they also made pomegranates from hyacinth, purple, vermillion, and fine twisted linen,
23
and little bells from the purest gold, which they set between the pomegranates at the very bottom of the tunic all around.
24
So then, the high priest approached, adorned with gold bell and pomegranate, when he performed his ministry, just as the Lord had instructed Moses.
25
They also made fine linen tunics with woven work, for Aaron and his sons,
26
and headdresses with their little crowns of fine linen,
27
and also linen undergarments of fine linen.
28
Truly, they also made a wide band of fine twisted linen, hyacinth, purple, as well as vermillion, twice-dyed, with skillful embroidery, just as the Lord had instructed Moses.
29
They also made the plate of sacred veneration from the purest gold, and they wrote on it, with the skill of a jeweler: “Holy to the Lord.”
30
And they fastened it to the headdress with a hyacinth band, just as the Lord had instructed Moses.
31
And so all the work of the tabernacle and of the covering of the testimony was completed. And the sons of Israel did all that the Lord had instructed Moses.(a)

Moses Approves the Work

32
And they offered the tabernacle, and the covering, and all of the articles: the rings, the panels, the bars, the columns and bases,
33
the cover of the skins of rams, dyed red, and the other cover of violet skins,
34
the veil, the ark, the bars, the propitiatory,
35
the table, with its vessels and the bread of the presence,
36
the lampstand, the lamps, and their utensils with the oil,
37
the altar of gold, and the ointment, and the incense of aromatics,
38
and the tent at the entrance of the tabernacle,
39
the altar of brass, the grating, the bars, and all of its vessels, the washtub with its base, the hangings of the atrium, and the columns with their bases,
40
the hanging at the entrance of the atrium, and their little cords and pegs. Nothing was lacking of the articles that were commanded to be made for the ministry of the tabernacle and for the covering of the covenant.
41
Likewise, the vestments, which the priests, namely, Aaron and his sons, make use of use in the Sanctuary,
42
the sons of Israel offered, just as the Lord had instructed.
43
After this, when Moses saw that everything was completed, he blessed them.

Fußnoten

(a)39:31 The covering of the ark of the testimony was apparently the last object to be completed. This makes sense because the work of making two large Cherubim out of pure gold must have been very difficult and must have required the most skill and time.(Conte)

Anfertigung der Priestergewänder

(2. Mose 28,6-14)
1
Aus blauem und rotem Purpur aber, und aus Karmosin und Byssus fertigte er die Kleider, welche Aaron antun sollte, wenn er im Heiligtume seinen Dienst übte, so wie der Herr dem Moses geboten hatte.

Herstellen des Ephods

2
Demnächst fertigte er das Schulterkleid aus Gold, blauem und rotem Purpur, doppelt gefärbtem Scharlach und gezwirntem Byssus,
3
in gewirkter Arbeit; und zerschnitt Goldbleche und schlug sie zu Fäden, um diese unter die anderen Fäden einwirken zu können;
4
und zwar so, dass die beiden Schulterstücke auf beiden Seiten an den Enden miteinander verbunden waren,
5
und einen Gürtel von denselben Farben, wie der Herr dem Moses geboten hatte.
6
Sodann richtete er zwei Onyxsteine zu, die in Gold eingeschlossen und gefasst waren und auf welche die Namen der Söhne Israels mit Steinschneidekunst eingegraben waren,
7
und setzte sie auf die Schulterstücke des Schulterkleides, als Gedenkzeichen an die Söhne Israels, wie der Herr dem Moses geboten hatte.

Anfertigung des Brustschildes

(2. Mose 28,15-30)
8
Sodann machte er den Brustschmuck in kunstvoll gewirkter Arbeit, so wie die Arbeit des Schulterkleides gemacht war, von Gold, blauem und rotem Purpur, doppelt gefärbtem Scharlach, und gezwirntem Byssus,
9
viereckig, doppelt gelegt, eine Spanne im Durchmesser,
10
und besetzte sie mit vier Reihen von Steinen. In der ersten Reihe waren ein Karneol, ein Topas, und ein Smaragd;
11
in der zweiten ein Karfunkel, ein Saphir, und ein Jaspis;
12
in der dritten ein Hyacinth, ein Achat, und ein Amethyst;
13
in der vierten ein Chrysolith, ein Onyx, und ein Beryll; und sie waren in Reihen ringsum in Gold eingefasst.
14
Der Steine waren zwölf; und auf denselben waren die Namen der zwölf Stämme Israels eingegraben, auf jedem ein Name.
15
An dem Brustschmucke brachten sie auch die Kettchen von ganz reinem Golde an, die miteinander verbunden waren,
16
und zwei Haken, und ebensoviele goldene Ringe. Diese Ringe setzten sie sodann zu beiden Seiten des Brustschmuckes,
17
von denen die zwei goldenen Ketten herabhingen, welche sie in die Haken einfügten, die auf den Ecken des Schulterkleides hervorstanden.
18
Und alles passte vorwärts und rückwärts so genau zusammen, dass Schulterkleid und Brustschmuck fest zusammenschlossen;
19
durch den Gürtel waren sie zusammengehalten, und durch Ringe, welche blaue Schnüre miteinander verbanden, enger angezogen, damit sie nicht lose hingen und auseinandergingen, wie der Herr dem Moses geboten hatte.
20
Ferner machten sie auch das Obergewand zum Schulterkleide ganz von blauem Purpur,
21
und die Öffnung für den Kopf am obern Teil in der Mitte, und eine gewirkte Borte rings um die Öffnung für den Kopf,

Anfertigung der anderen priesterlichen Gewänder

(2. Mose 28,31-43)
22
und unten gegen die Füße Granatäpfel von blauem und rotem Purpur, Karmosin und gezwirntem Byssus:
23
und Glöckchen von reinstem Golde, die sie zwischen die Granatäpfel setzten, ringsum an den Saum des Obergewandes,
24
so dass immer ein goldenes Glöckchen auf einen Granatapfel folgte; damit geschmückt ging der Hohepriester einher, wenn er sein Amt verwaltete, wie der Herr dem Moses geboten hatte.
25
Sodann fertigten sie gewebte Talare aus Byssus für Aaron und seine Söhne;
26
und priesterliche Kopfbedeckungen mit Kronen dazu aus Byssus;
27
und linnene Hüftkleider aus Byssus;
28
ferner den Gürtel aus gezwirntem Byssus, blauem und rotem Purpur, und doppelt gefärbtem Karmosin, mit kunstvoller Stickerei, wie der Herr dem Moses geboten hatte.
29
Dann machten sie das Stirnblatt der heiligen Verehrung von ganz reinem Golde, und schrieben darauf mit Siegelstecherei: Geheiligt dem Herrn!
30
und befestigten es mit einer blauen Binde an der Kopfbedeckung, wie der Herr dem Moses geboten hatte.
31
So ward die gesamte Arbeit für das Zelt und das Dach des Zeugnisses vollendet; und die Söhne Israels taten alles, was der Herr dem Moses geboten hatte.

Das Werk ist vollendet

32
Und sie brachten das Zelt, und das Dach, und alle Geräte dar, die Ringe, die Bretter, die Riegel, die Säulen und die Fußgestelle,
33
die Überdecke von rot gefärbten Widderfellen, und die andere Überdecke von bläulichen Fellen,
34
den Vorhang; die Lade, die Stangen, den Gnadenthron,
35
den Tisch mit seinen Geräten und mit den Schaubroten;
36
den Leuchter, die Lampen, und ihr Zubehör, sowie das Öl;
37
den goldenen Altar, das Salböl, und das Räucherwerk aus Spezereien;
38
und den Vorhang für den Eingang des Zeltes;
39
den ehernen Altar, das Gitterwerk, seine Tragstangen, und alle seine Geräte; das Becken mit seinem Fußgestelle, die Vorhänge des Vorhofes, und die Säulen mit ihren Fußgestellen;
40
den Vorhang für den Eingang des Vorhofes mit seinen Seilen und Pflöcken. So mangelte nichts am Geräte, das zum Dienste des Zeltes und zur Bedeckung des Bundes zu machen geboten war.
41
Auch die Kleider, deren sich die Priester, Aaron nämlich und seine Söhne, im Heiligtume bedienen,
42
brachten die Söhne Israels dar, so wie der Herr geboten hatte.
43
Da nun Moses sah, dass alles dies vollendet war, segnete er sie.