Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H935

Original: בּוא
Transliteration: bo (bô')
Phonetisch: bo
BDB Definition:
  1. hineingehen, eintreten, kommen, gehen, eintreten
    1. (Qal)
      1. hineingehen, eintreten
      2. kommen
        1. mitkommen
        2. aufkommen, fallen oder aufleuchten, angreifen (Feind)
        3. zustande kommen
      3. erreichen
      4. aufgezählt werden
      5. gehen
    2. (Hiphil)
      1. hineinführen
      2. hineintragen
      3. hineinbringen, herbeiführen, versammeln, herbeiführen, heranbringen, heranbringen, herbeiführen
      4. zuwege bringen
    3. (Hophal)
      1. gebracht werden, herbeiführen
      2. eingeführt werden, hineingelegt werden
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 212
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (2265x)
1
Ab (1x)
2
Aber (4x)
3
Abtraten (1x)
4
Also (2x)
5
An (3x)
6
Angekommen (1x)
7
Ankunft (1x)
8
Antraten (1x)
9
Antreten (1x)
10
Antretet (1x)
11
Auch (1x)
12
Aus (2x)
13
Begab (1x)
14
Begangen (1x)
15
Begegnen (2x)
16
Bekam (1x)
17
Betagt (7x)
18
Bin (7x)
19
Bis (1x)
20
Bist (4x)
21
Blinken (1x)
22
Bollwerk (1x)
23
Brachte (4x)
24
Brachten (4x)
25
Brachtet (1x)
26
Bringe (16x)
27
Bringen (104x)
28
Bringet (3x)
29
Bringst (2x)
30
Bringt (22x)
31
Büßen (1x)
32
Da (4x)
33
34
Daher (3x)
35
Daherkamen (1x)
36
37
38
Daherzog (1x)
39
Dahinkamen (1x)
40
Darbringen (3x)
41
Darstellen (1x)
42
Darum (1x)
43
Das (2x)
44
Desselben (1x)
45
Dich (1x)
46
Die (1x)
47
Dir (5x)
48
Du (3x)
49
Durch (1x)
50
Ein (22x)
51
Einbringen (2x)
52
Eine (1x)
53
Einführen (1x)
54
Einführte (1x)
55
Eingang (5x)
56
57
Eingehe (1x)
58
Eingehen (7x)
59
Eingehet (1x)
60
Eingehst (2x)
61
Eingeht (4x)
62
Einging (5x)
63
Eingingen (2x)
64
Einher (1x)
65
66
Einkehren (1x)
67
Einsteigen (1x)
68
Eintraten (1x)
69
Eintritt (1x)
70
Einziehe (2x)
71
Einziehen (7x)
72
Einziehst (3x)
73
Einzog (1x)
74
Einzogen (1x)
75
Einzug (1x)
76
Er (19x)
77
Ergebt (1x)
78
Ergibt (1x)
79
Es (1x)
80
Fahren (5x)
81
Fallen (4x)
82
Fällt (1x)
83
Fielen (2x)
84
Fließen (1x)
85
Folgt (1x)
86
Folgten (1x)
87
Frage (1x)
88
Führe (5x)
89
Führen (1x)
90
Führt (4x)
91
Führte (22x)
92
Führten (3x)
93
Gaben (1x)
94
Gebe (1x)
95
Gebracht (21x)
96
Gefallen (1x)
97
Geführt (2x)
98
Gegangen (6x)
99
Gehe (25x)
100
Gehen (31x)
101
Gehet (1x)
102
Gehst (2x)
103
Geht (22x)
104
Gekommen (88x)
105
Gemacht (1x)
106
107
Gen (1x)
108
Geopfert (1x)
109
Geschähe (1x)
110
Geschehen (3x)
111
Geschieht (1x)
112
Getan (1x)
113
Getroffen (1x)
114
Gewesen (2x)
115
Gewiß (2x)
116
Geworden (2x)
117
Gib (1x)
118
Ging (48x)
119
Ginge (3x)
120
Gingen (20x)
121
Greifen (1x)
122
Grenze (1x)
123
Habe (4x)
124
Haben (1x)
125
Hast (5x)
126
Hat (7x)
127
Hatte (1x)
128
Hatten (2x)
129
130
Heimbringt (1x)
131
Heimkam (1x)
132
Heimkäme (1x)
133
Heimkamen (1x)
134
Her (12x)
135
Herauf (1x)
136
137
138
Herein (8x)
139
140
141
142
143
144
Hereingehe (1x)
145
146
147
Hereinkam (1x)
148
149
150
151
152
153
Herzu (5x)
154
155
156
157
Hielten (1x)
158
159
Hin (6x)
160
Hinan (1x)
161
Hinein (45x)
162
163
164
165
Hineinfuhr (1x)
166
167
Hineingehe (1x)
168
Hineingehen (22x)
169
170
Hineingeht (7x)
171
172
Hineinging (4x)
173
174
Hineinkam (16x)
175
176
177
Hineinkamt (1x)
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
Hingeht (1x)
188
Hinkamen (2x)
189
Hinkommen (1x)
190
Hinkommst (1x)
191
192
Hinzu (1x)
193
Holen (5x)
194
Holet (1x)
195
Holt (1x)
196
Holte (1x)
197
Holten (3x)
198
Ich (8x)
199
Ihm (3x)
200
Ihn (3x)
201
Ihnen (4x)
202
Ihr (8x)
203
In (9x)
204
Ist (24x)
205
Ja (1x)
206
Kam (312x)
207
Käme (11x)
208
Kamen (13x)
209
Kamst (1x)
210
Kamt (4x)
211
Kein (1x)
212
Komm (12x)
213
Komme (43x)
214
Kommen (242x)
215
Kommet (1x)
216
Kommst (23x)
217
Kommt (193x)
218
Können (1x)
219
Könnte (1x)
220
Künftige (1x)
221
Künftigen (1x)
222
Laß (1x)
223
Lasse (3x)
224
Lassen (45x)
225
Laufen (1x)
226
Leidet (2x)
227
Liegt (1x)
228
Ließ (5x)
229
Ließe (1x)
230
Mache (2x)
231
Machen (2x)
232
Macht (1x)
233
Man (2x)
234
Merkte (1x)
235
Mich (1x)
236
Mir (4x)
237
238
Möge (3x)
239
Müde (1x)
240
Muß (3x)
241
Mußte (3x)
242
Mußten (1x)
243
Nach (2x)
244
Nachfolgt (1x)
245
Nachkamen (1x)
246
Nachlaufen (1x)
247
Nahm (2x)
248
Nicht (7x)
249
Nimmermehr (1x)
250
Nun (1x)
251
Opfern (1x)
252
Opfert (1x)
253
Reichten (1x)
254
Rüstig (1x)
255
S (11x)
256
Sammelt (1x)
257
Samt (1x)
258
Schicken (1x)
259
Sei (1x)
260
Seid (5x)
261
Sein (2x)
262
Setzen (1x)
263
Sich (2x)
264
Sie (32x)
265
Sind (15x)
266
So (2x)
267
Soll (4x)
268
Sollen (5x)
269
Sollt (1x)
270
Sollte (6x)
271
Stahl (1x)
272
Stecke (2x)
273
Steckte (1x)
274
Stellen (1x)
275
Tat (4x)
276
Taugen (3x)
277
Taugten (3x)
278
Trage (1x)
279
Traget (1x)
280
Trat (1x)
281
Traten (1x)
282
Treffen (2x)
283
Treten (1x)
284
Trug (1x)
285
Tüchtig (1x)
286
Tun (6x)
287
Über (2x)
288
Übereilen (1x)
289
290
Und (8x)
291
Uns (2x)
292
Unter (2x)
293
294
Untergehe (1x)
295
Untergehen (3x)
296
Untergeht (3x)
297
Unterging (5x)
298
299
300
Vom (1x)
301
Von (1x)
302
Wählen (1x)
303
War (24x)
304
Ward (7x)
305
Wäre (7x)
306
Waren (1x)
307
Weg (1x)
308
Wegtreiben (1x)
309
Werde (6x)
310
Werden (13x)
311
Werdet (1x)
312
Werfen (1x)
313
314
Wieder (1x)
315
316
Wiederkam (1x)
317
318
319
Will (8x)
320
Willen (1x)
321
Wir (1x)
322
Wird (18x)
323
Wirst (2x)
324
Wollen (4x)
325
Wollte (2x)
326
Wollten (3x)
327
Wolltest (1x)
328
Würde (1x)
329
Wurden (1x)
330
Zeige (1x)
331
332
Ziehe (1x)
333
Ziehen (16x)
334
Ziehest (1x)
335
Ziehet (1x)
336
Ziehst (1x)
337
Zieht (3x)
338
Zog (5x)
339
Zöge (1x)
340
Zogen (10x)
341
Zu (1x)
342
Zugehören (1x)
343
Zukunft (1x)
344
345
Zum (1x)
346
Zwingen (1x)
Alle Vorkommen
Und wir warfen das Los unter den Priestern, Leviten und dem Volk um das Opfer des Holzes, das man zum Hause unsers Gottes bringen sollte jährlich nach unsern Vaterhäusern auf bestimmte Zeit, zu brennen auf dem Altar des HERRN, unsers Gottes, wie es im Gesetz geschrieben steht.
Und wir wollen jährlich bringen die Erstlinge unsers Landes und die Erstlinge aller Früchte auf allen Bäumen zum Hause des HERRN;
und die Erstlinge unsrer Söhne und unsres Viehs, wie es im Gesetz geschrieben steht, und die Erstlinge unsrer Rinder und unsrer Schafe wollen wir zum Hause unsres Gottes bringen den Priestern, die im Hause unsres Gottes dienen.
Auch wollen wir bringen das Erste unsres Teiges und unsre Hebopfer und Früchte von allerlei Bäumen, Most und Öl den Priestern in die Kammern am Hause unsres Gottes und den Zehnten unsres Landes den Leviten, daß die Leviten den Zehnten haben in allen Städten unsres Ackerwerks.
Denn die Kinder Israel und die Kinder Levi sollen die Hebe des Getreides, Mosts und Öls herauf in die Kammern bringen. Daselbst sind die Gefäße des Heiligtums und die Priester, die da dienen, und die Torhüter und Sänger. So wollen wir das Haus unsres Gottes nicht verlassen.
Und die Obersten des Volks wohnten zu Jerusalem. Das andere Volk aber warf das Los darum, daß unter zehn ein Teil gen Jerusalem, in die heilige Stadt, zöge zu wohnen, und neun Teile in den Städten wohnten.
Und bei der Einweihung der Mauer zu Jerusalem suchte man die Leviten aus allen ihren Orten, daß man sie gen Jerusalem brächte, zu halten Einweihung in Freuden, mit Danken, mit Singen, mit Zimbeln, Psalter und Harfen.
Und es ward zu der Zeit gelesen das Buch Mose vor den Ohren des Volks und ward gefunden darin geschrieben, daß die Ammoniter und Moabiter sollen nimmermehr in die Gemeinde Gottes kommen,
Aber bei diesem allem war ich nicht zu Jerusalem; denn im zweiunddreißigsten Jahr Arthahsasthas, des Königs zu Babel, kam ich zum König, und nach etlicher Zeit erwarb ich vom König,
daß ich gen Jerusalem zog. Und ich merkte, daß nicht gut war, was Eljasib an Tobia getan hatte, da er sich eine Kammer machte im Hofe am Hause Gottes;
Zur selben Zeit sah ich in Juda Kelter treten am Sabbat und Garben hereinbringen und Esel, beladen mit Wein, Trauben, Feigen und allerlei Last, gen Jerusalem bringen am Sabbattag. Und ich zeugte wider sie des Tages, da sie die Nahrung verkauften.
Taten nicht eure Väter also, und unser Gott führte all dies Unglück über uns und über diese Stadt? Und ihr macht des Zorns über Israel noch mehr, daß ihr den Sabbat brecht!
Und da es in den Toren zu Jerusalem dunkel ward vor dem Sabbat, hieß ich die Türen zuschließen und befahl, man sollte sie nicht auftun bis nach dem Sabbat. Und ich bestellte meiner Leute etliche an die Tore, daß man keine Last hereinbrächte am Sabbattage.
Da zeugte ich wider sie und sprach zu ihnen: Warum bleibt ihr über Nacht um die Mauer? Werdet ihr's noch einmal tun, so will ich Hand an euch legen. Von der Zeit an kamen sie des Sabbats nicht.
Und ich sprach zu den Leviten, daß sie sich reinigten und kämen und hüteten die Tore, zu heiligen den Sabbattag. Mein Gott, gedenke mir des auch und schone mein nach deiner großen Barmherzigkeit.
daß sie die Königin Vasthi holten vor den König mit der königlichen Krone, daß er den Völkern und Fürsten zeigte ihre Schöne; denn sie war schön.
Aber die Königin Vasthi wollte nicht kommen nach dem Wort des Königs durch seine Kämmerer. Da ward der König sehr zornig, und sein Grimm entbrannte in ihm.
Denn es wird solche Tat der Königin auskommen zu allen Weibern, daß sie ihre Männer verachten vor ihren Augen und werden sagen: Der König Ahasveros hieß die Königin Vasthi vor sich kommen; aber sie wollte nicht.
Gefällt es dem König, so lasse man ein königlich Gebot von ihm ausgehen und schreiben nach der Perser und Meder Gesetz, welches man nicht darf übertreten: daß Vasthi nicht mehr vor den König Ahasveros komme, und der König gebe ihre königliche Würde einer andern, die besser ist denn sie.
Wenn aber die bestimmte Zeit einer jeglichen Dirne kam, daß sie zum König Ahasveros kommen sollte, nachdem sie zwölf Monate im Frauen-Schmücken gewesen war (denn ihr Schmücken mußte soviel Zeit haben, nämlich sechs Monate mit Balsam und Myrrhe und sechs Monate mit guter Spezerei, so waren denn die Weiber geschmückt):
alsdann ging die Dirne zum König und alles, was sie wollte, mußte man ihr geben, daß sie damit vom Frauenhaus zu des Königs Hause ginge.
Und wenn eine des Abends hineinkam, die ging des Morgens von ihm in das andere Frauenhaus unter die Hand des Saasgas, des Königs Kämmerers, des Hüters der Kebsweiber Und sie durfte nicht wieder zum König kommen, es lüstete denn den König und er ließ sie mit Namen rufen.
Da nun die Zeit Esthers herankam, der Tochter Abihails, des Oheims Mardochais (die er zur Tochter hatte aufgenommen), daß sie zum König kommen sollte, begehrte sie nichts, denn was Hegai, des Königs Kämmerer, der Weiber Hüter, sprach. Und Esther fand Gnade vor allen, die sie ansahen.
Gefällt es dem König, so lasse er schreiben, daß man sie umbringe; so will ich zehntausend Zentner Silber darwägen unter die Hand der Amtleute, daß man's bringt in die Kammer des Königs.
Und kam bis vor das Tor des Königs; denn es durfte niemand zu des Königs Tor eingehen, der einen Sack anhatte.
und gab ihm die Abschrift des Gebots, das zu Susan angeschlagen war, sie zu vertilgen, daß er's Esther zeigte und ihr ansagte und geböte ihr, daß sie zum König hineinginge und flehte zu ihm und täte eine Bitte an ihn um ihr Volk.
Und da Hathach hineinkam und sagte Esther die Worte Mardochais,
Es wissen alle Knechte des Königs und das Volk in den Landen des Königs, daß, wer zum König hineingeht inwendig in den Hof, er sei Mann oder Weib, der nicht gerufen ist, der soll stracks nach dem Gebot sterben; es sei denn, daß der König das goldene Zepter gegen ihn recke, damit er lebendig bleibe. Ich aber bin nun in dreißig Tagen nicht gerufen, zum König hineinzukommen.
So gehe hin und versammle alle Juden, die zu Susan vorhanden sind, und fastet für mich, daß ihr nicht esset und trinket in drei Tagen, weder Tag noch Nacht; ich und meine Dirnen wollen auch also fasten. Und ich will zum König hineingehen wider das Gebot; komme ich um, so komme ich um.
Esther sprach: Gefällt es dem König, so komme der König und Haman heute zu dem Mahl, das ich zugerichtet habe.
Habe ich Gnade gefunden vor dem König, und so es dem König gefällt mir zu geben eine Bitte und zu tun mein Begehren, so komme der König und Haman zu dem Mahl, das ich für sie zurichten will; so will ich morgen Tun, was der König gesagt hat.
Aber er hielt an sich. Und da er heimkam, sandte er hin und ließ holen seine Freunde und sein Weib Seres
Auch sprach Haman: Und die Königin Esther hat niemand kommen lassen mit dem König zum Mahl, das sie zugerichtet hat, als mich; und ich bin morgen auch zu ihr geladen mit dem König.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten