Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H8104

Original: שׁמר
Transliteration: shamar (shâmar)
Phonetisch: shaw-mar'
BDB Definition:
  1. aufbewahren, bewachen, beobachten, beachten
    1. (Qal)
      1. aufbewahren, beaufsichtigen
      2. aufbewahren, bewachen, behüten, schützen, Leben retten
        1. wachen, Wächter (Partizip)
      3. aufpassen, warten
      4. wachen, beobachten
      5. aufbewahren, bewahren, aufbewahren (im Gedächtnis)
      6. aufbewahren (in Grenzen), einschränken
      7. beobachten, feiern, einhalten (Sabbat oder Bund oder Gebote), erfüllen (Gelübde)
      8. behalten, bewahren, schützen
      9. aufbewahren, reservieren
    2. (Niphal)
      1. auf der Hut sein, aufpassen, aufpassen, aufpassen
      2. sich bewahren, zurückhalten, sich enthalten
      3. aufbewahrt werden, bewacht werden
    3. (Piel) bewahren, aufpassen
    4. (Hithpael) sich bewahren vor
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 2414
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Aber (1x)
2
Acht (7x)
3
Achten (1x)
4
Achtest (1x)
5
Achtet (1x)
6
Achteten (1x)
7
An (2x)
8
Annimmt (1x)
9
Auf (2x)
10
11
Behalte (3x)
12
Behalten (4x)
13
Behielt (1x)
14
Behüte (5x)
15
Behüten (5x)
16
Behütet (12x)
17
Behütete (1x)
18
Bewahre (9x)
19
Bewahren (18x)
20
Bewahrest (1x)
21
Bewahret (2x)
22
Bewahrt (15x)
23
Bewahrte (1x)
24
Bleibe (1x)
25
Bleiben (1x)
26
Bleibst (1x)
27
Dich (20x)
28
Die (1x)
29
Dienen (1x)
30
Dies (1x)
31
Dir (1x)
32
Euch (6x)
33
Gehalten (14x)
34
Gelegen (1x)
35
Gemerkt (1x)
36
Haben (5x)
37
Habt (2x)
38
Hält (13x)
39
Halte (29x)
40
Halten (79x)
41
Haltest (12x)
42
Haltet (26x)
43
Hältst (14x)
44
Handhabt (1x)
45
Hast (2x)
46
Hat (1x)
47
Hatte (3x)
48
Hätten (2x)
49
Her (1x)
50
Hielt (4x)
51
Hielte (1x)
52
Hielten (7x)
53
Hieltest (1x)
54
55
Hut (1x)
56
Hüte (2x)
57
Hüten (7x)
58
Hüter (12x)
59
Hütern (2x)
60
Hüters (3x)
61
Hütet (1x)
62
Hütete (1x)
63
Hüteten (7x)
64
Ich (1x)
65
Ihr (1x)
66
Lag (1x)
67
Lassen (1x)
68
Lauern (1x)
69
Merken (1x)
70
Mich (3x)
71
Mit (1x)
72
Möget (1x)
73
Nach (1x)
74
Nicht (3x)
75
Nun (1x)
76
Nur (1x)
77
S (2x)
78
Schone (1x)
79
Schwelle (1x)
80
Sein (2x)
81
Sich (1x)
82
Sie (1x)
83
Sind (1x)
84
Sitten (1x)
85
Sollen (2x)
86
Sollt (4x)
87
Sprechen (1x)
88
Taten (1x)
89
Torhüter (1x)
90
Torhüters (1x)
91
Tun (1x)
92
Türhüter (1x)
93
Und (1x)
94
Verwahre (1x)
95
Verwahren (2x)
96
Verwahrt (3x)
97
Verwahrten (1x)
98
Von (1x)
99
Vor (2x)
100
Wächter (6x)
101
War (1x)
102
Wäre (1x)
103
Warte (2x)
104
Warten (16x)
105
Wartet (2x)
106
Warteten (4x)
107
Werden (1x)
108
Werdest (1x)
109
Werdet (1x)
110
Will (1x)
111
Wird (2x)
112
Wirst (1x)
113
Wolltest (1x)
114
Würde (1x)
115
Wurden (1x)
116
Zu (1x)
117
Zurechnen (1x)
Alle Vorkommen
darum daß du der Stimme des HERRN, deines Gottes, gehorchest, zu halten seine Gebote und Rechte, die geschrieben stehen im Buch dieses Gesetzes, so du dich wirst bekehren zu dem HERRN, deinem Gott, von ganzem Herzen und von ganzer Seele.
der ich dir heute gebiete, daß du den HERRN, deinen Gott, liebst und wandelst in seinen Wegen und seine Gebote, Gesetze und Rechte haltest und leben mögest und gemehrt werdest und dich der HERR, dein Gott, segne in dem Lande, in das du einziehst, es einzunehmen.
nämlich vor der Versammlung des Volks (der Männer, Weiber und Kinder und deines Fremdlings, der in deinem Tor ist), auf daß sie es hören und lernen den HERRN, euren Gott, fürchten und es zu halten, daß sie tun alle Worte dieses Gesetzes,
sprach er zu ihnen: Nehmet zu Herzen alle Worte, die ich euch heute bezeuge, daß ihr euren Kindern befehlt, daß sie halten und tun alle Worte dieses Gesetzes.
Wer von seinem Vater und von seiner Mutter spricht: Ich sehe ihn nicht, und von seinem Bruder: Ich kenne ihn nicht, und von seinem Sohn: Ich weiß nicht, die halten deine Rede und bewahren deinen Bund;
Sei nur getrost und sehr freudig, daß du haltest und tust allerdinge nach dem Gesetz, das dir Mose, mein Knecht, geboten hat. Weiche nicht davon, weder zur Rechten noch zur Linken, auf daß du weise handeln mögest in allem, was du tun sollst.
Und laß dieses Buch des Gesetzes nicht von deinem Munde kommen, sondern betrachte es Tag und Nacht, auf daß du haltest und tust allerdinge nach dem, was darin geschrieben steht. Alsdann wird es dir gelingen in allem, was du tust, und wirst weise handeln können.
Allein hütet euch von dem Verbannten, daß ihr euch nicht verbannt, so ihr des Verbannten etwas nehmt, und macht das Lager Israel verbannt und bringt's in Unglück.
Josua sprach: So wälzt große Steine vor das Loch der Höhle und bestellt Männer davor, die sie hüten.
und sprach zu ihnen: Ihr habt alles gehalten, was euch Mose, der Knecht des HERRN, geboten hat, und gehorcht meiner Stimme in allem, was ich euch geboten habe.
Ihr habt eure Brüder nicht verlassen eine lange Zeit her bis auf diesen Tag und habt gehalten an dem Gebot des HERRN, eures Gottes.
Haltet aber nur an mit Fleiß, daß ihr tut nach dem Gebot und Gesetz, das euch Mose, der Knecht des HERRN, geboten hat, daß ihr den HERRN, euren Gott, liebt und wandelt auf allen seinen Wegen und seine Gebote haltet und ihm anhanget und ihm dient von ganzem Herzen und von ganzer Seele.
So seid nun sehr getrost, daß ihr haltet und tut alles, was geschrieben steht im Gesetzbuch Mose's, daß ihr nicht davon weicht, weder zur Rechten noch zur Linken,
Darum so behütet aufs fleißigste eure Seelen, daß ihr dem HERRN, euren Gott, liebhabt.
Denn der HERR, unser Gott, hat uns und unsre Väter aus Ägyptenland geführt, aus dem Diensthause, und hat vor unsern Augen solche große Zeichen getan und uns behütet auf dem ganzen Weg, den wir gezogen sind, und unter allen Völkern, durch welche wir gezogen sind,
Und die Wächter sahen einen Mann aus der Stadt gehen und sprachen zu ihm: Weise uns, wo wir in die Stadt kommen, so wollen wir Barmherzigkeit an dir tun.
daß ich Israel durch sie versuche, ob sie auf dem Wege des HERRN bleiben, daß sie darin wandeln, wie ihre Väter geblieben sind, oder nicht.
Also kam Gideon und hundert Mann mit ihm vor das Lager, zu Anfang der mittelsten Nachtwache, da sie eben die Wächter aufgestellt hatten, und bliesen mit Posaunen und zerschlugen die Krüge in ihren Händen.
So hüte dich nun, daß du nicht Wein noch starkes Getränk trinkst und nichts Unreines essest;
Der Engel des HERRN sprach zu Manoah: Vor allem, was ich dem Weibe gesagt habe, soll sie sich hüten.
Sie soll nicht essen was aus dem Weinstock kommt, und soll keinen Wein noch starkes Getränk trinken und nichts Unreines essen; alles, was ich ihr geboten habe, soll sie halten.
Und da sie lange betete vor dem HERRN, hatte Eli acht auf ihren Mund.
Er wird behüten die Füße seiner Heiligen, aber die Gottlosen müssen zunichte werden in Finsternis; denn viel Vermögen hilft doch niemand.
Also kamen die Leute von Kirjath-Jearim und holten die Lade des HERRN hinauf und brachten sie ins Haus Abinadabs auf dem Hügel; und seinen Sohn Eleasar heiligten sie, daß er die Lade des HERRN hütete.
Da trug der Koch eine Schulter auf und was daranhing. Und er legte es Saul vor und sprach: Siehe, das ist übrig; lege vor dich und ; denn es ist für dich aufbehalten eben auf diese Zeit, da ich das Volk lud. Also Saul mit Samuel des Tages.
Samuel aber sprach zu Saul: Du hast töricht getan und nicht gehalten des HERRN, deines Gottes, Gebot, das er dir geboten hat; denn er hätte dein Reich bestätigt über Israel für und für.
Aber nun wird dein Reich nicht bestehen. Der HERR hat sich einen Mann ersucht nach seinem Herzen; dem hat der HERR geboten, Fürst zu sein über sein Volk; denn du hast des HERRN Gebot nicht gehalten.
Da machte sich David des Morgens früh auf und ließ die Schafe dem Hüter und trug und ging hin, wie ihm Isai geboten hatte und kam zur Wagenburg. Und das Heer war ausgezogen und hatte sich gerüstet, und sie schrieen im Streit.
Da ließ David das Gefäß, das er trug, unter dem Hüter des Gerätes und lief zum Heer und ging hinein und grüßte seine Brüder.
und verkündigte es ihm und sprach: Mein Vater Saul trachtet darnach, daß er dich töte. Nun, so bewahre dich morgen und bleib verborgen und verstecke dich.
Saul sandte aber Boten zu Davids Haus, daß sie ihn verwahrten und töteten am Morgen. Das verkündigte dem David sein Weib Michal und sprach: Wirst du nicht diese Nacht deine Seele erretten, so mußt du morgen sterben.
David aber hatte geredet: Wohlan, ich habe umsonst behütet alles, was dieser hat in der Wüste, daß nichts gefehlt hat an allem, was er hat; und er bezahlt mir Gutes mit Bösem.
Und David sprach zu Abner: Bist du nicht ein Mann und wer ist dir gleich in Israel? Warum hast du denn nicht behütet deinen Herrn, den König? Denn es ist des Volk einer hineingekommen, deinen Herrn, den König, zu verderben.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten