Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H7725

Original: שׁוּב
Transliteration: shub (shûb)
Phonetisch: shoob
BDB Definition:
  1. zurückkehren, umkehren
    1. (Qal)
      1. zurückkehren, umkehren
        1. zurückkehren
        2. zurückkehren, zurückkommen oder zurückgehen
        3. zurückkehren, zurückgehen, zurückkommen
        4. des Sterbens
        5. der menschlichen Beziehungen (im übertragenen Sinne)
        6. der geistlichen Beziehungen (im übertragenen Sinne)
          1. zurückkehren (von Gott), abtrünnig werden
          2. sich abwenden (von Gott)
          3. umkehren (zu Gott), Buße tun
          4. umkehren (vom Bösen)
        7. von unbelebten Dingen
        8. in Wiederholung
    2. (Polel)
      1. zurückbringen
      2. wiederherstellen, auffrischen, reparieren (im übertragenen Sinne)
      3. wegführen (verlockend)
      4. umkehren, abtrünnig werden
    3. (Pual) wiederherstellen (Partizip)
    4. (Hiphil) zur Rückkehr veranlassen, zurückbringen
      1. zurückbringen, zurückkehren lassen, zurückziehen, zurückgeben, wiederherstellen, aufgeben, in Zahlung geben
      2. zurückbringen, auffrischen, wiederherstellen
      3. zurückbringen, berichten, antworten
      4. zurückbringen, vergelten, bezahlen (als Entschädigung)
      5. zurückkehren oder umkehren, abwehren, besiegen, zurückschlagen, behindern, zurückweisen, ablehnen
      6. sich abwenden, sich zuwenden
      7. sich gegen etwas wenden
      8. sich wieder ins Gedächtnis rufen
      9. eine Abwendung zeigen
        1. umkehren, widerrufen
    5. (Hophal) zurückkehren, wiederhergestellt werden, zurückgebracht werden
    6. (Pulal) zurückgebracht werden
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 2340
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (1181x)
1
Ab (10x)
2
Aber (1x)
3
Abermals (3x)
4
Abgewandt (1x)
5
Abgewendet (2x)
6
Ablasse (2x)
7
Ablassen (2x)
8
Abwenden (2x)
9
Abzuwenden (1x)
10
An (1x)
11
Andern (1x)
12
Anfing (1x)
13
Annehmen (1x)
14
Antwort (1x)
15
Antworte (3x)
16
Antworten (8x)
17
Antwortet (1x)
18
Antwortete (3x)
19
20
Auswägen (1x)
21
Bekehre (6x)
22
Bekehren (33x)
23
Bekehret (1x)
24
Bekehrst (1x)
25
Bekehrt (16x)
26
Bekehrte (3x)
27
Bekehrten (2x)
28
Bekehrtet (4x)
29
Bericht (1x)
30
Beschämen (4x)
31
Bessert (1x)
32
Bezahle (1x)
33
Bezahlen (2x)
34
Bezahlt (2x)
35
Bezahlte (1x)
36
Bleibe (4x)
37
Bleiben (9x)
38
Bleibt (1x)
39
Blieben (1x)
40
Brachte (5x)
41
Brachten (1x)
42
Bringe (6x)
43
Bringen (11x)
44
Bringst (1x)
45
Bringt (5x)
46
Da (2x)
47
Dablieb (1x)
48
Dahinkommt (1x)
49
Davongehen (1x)
50
Dich (5x)
51
Dir (1x)
52
Doch (1x)
53
Dorthin (1x)
54
Du (2x)
55
Eine (1x)
56
Einen (1x)
57
Entrinnen (1x)
58
Erlösen (1x)
59
Erlösete (2x)
60
Erlöst (1x)
61
Erquicken (3x)
62
Erquicket (1x)
63
Erquickt (1x)
64
Errette (1x)
65
Erstattet (2x)
66
Es (1x)
67
Euch (16x)
68
Fahren (1x)
69
Fallen (5x)
70
Fehlt (1x)
71
Fest (1x)
72
Fliehen (1x)
73
Flieht (1x)
74
Folgte (1x)
75
Fordert (1x)
76
Frißt (1x)
77
Führen (3x)
78
Führte (1x)
79
Gab (7x)
80
Gaben (2x)
81
Gebe (1x)
82
Geben (4x)
83
Gebet (1x)
84
Gebracht (3x)
85
Gebt (1x)
86
Gefangenen (1x)
87
Gehen (3x)
88
Gehst (1x)
89
Gelangen (1x)
90
Geraten (1x)
91
Gesetzt (1x)
92
Gewendet (2x)
93
Geworden (1x)
94
Gezogen (1x)
95
Gib (1x)
96
Ging (1x)
97
Gingest (1x)
98
Haben (4x)
99
Habt (1x)
100
Halten (2x)
101
Hältst (1x)
102
Hast (3x)
103
Hat (4x)
104
Hatte (3x)
105
Hatten (1x)
106
Heim (4x)
107
Heimfallen (1x)
108
109
110
Heimgehen (1x)
111
Heimkehren (1x)
112
Heimkommen (1x)
113
Heimziehe (1x)
114
Her (3x)
115
Herauf (1x)
116
Herbringen (1x)
117
Herfalle (1x)
118
Hergeben (1x)
119
Herkommen (2x)
120
121
Hin (10x)
122
123
Hineinzog (1x)
124
Holen (9x)
125
Holet (2x)
126
Holte (1x)
127
Holten (1x)
128
Ich (1x)
129
Ihm (2x)
130
Ihn (1x)
131
Ihnen (3x)
132
Irregeht (1x)
133
Ist (6x)
134
Jemand (1x)
135
Kam (15x)
136
Kamen (2x)
137
Kann (2x)
138
Kehre (7x)
139
Kehren (10x)
140
Kehret (1x)
141
Kehrst (1x)
142
Kehrt (11x)
143
Kehrte (9x)
144
Kehrten (5x)
145
Komme (3x)
146
Kommen (27x)
147
Kommst (2x)
148
Kommt (3x)
149
Könntest (1x)
150
Laben (2x)
151
Labt (1x)
152
Lassen (3x)
153
Lässest (1x)
154
Laßt (5x)
155
Laufen (1x)
156
Lege (1x)
157
Legt (1x)
158
Lehren (1x)
159
Lief (1x)
160
Machen (1x)
161
Mehr (2x)
162
Mich (3x)
163
Mir (8x)
164
Möchte (1x)
165
Möchten (1x)
166
Müssen (1x)
167
Nachlassen (2x)
168
Nehme (1x)
169
Nehmen (1x)
170
Nicht (2x)
171
Noch (2x)
172
Rächen (1x)
173
Reizen (1x)
174
S (2x)
175
Sage (1x)
176
Sagen (1x)
177
Sagte (1x)
178
Sagten (3x)
179
Saßen (1x)
180
Schlagen (2x)
181
Schonen (8x)
182
Sein (3x)
183
Setzt (1x)
184
Setzte (1x)
185
Sich (23x)
186
Sie (2x)
187
Soll (4x)
188
Sollen (3x)
189
Sollst (1x)
190
Sollt (1x)
191
Sollte (2x)
192
Sollten (2x)
193
Stellen (1x)
194
Stets (1x)
195
Stillen (2x)
196
Stillt (1x)
197
Tat (2x)
198
Taten (1x)
199
Trachten (1x)
200
Trage (1x)
201
Tröste (1x)
202
Tue (1x)
203
204
Um (35x)
205
Umgekehrt (1x)
206
207
Umgewandt (1x)
208
Umkehren (16x)
209
Umkehrte (2x)
210
Umsehen (1x)
211
Umwandte (1x)
212
Umwenden (1x)
213
Umwendet (1x)
214
Und (1x)
215
Uns (7x)
216
217
Verdienen (1x)
218
Vergalt (2x)
219
Vergelte (1x)
220
Vergelten (11x)
221
Vergeltest (1x)
222
Vergilt (4x)
223
Vergolten (2x)
224
Verkehrt (1x)
225
Verleitet (1x)
226
Verlief (1x)
227
Versöhnen (1x)
228
Von (2x)
229
Wandte (7x)
230
Wandten (2x)
231
Ward (1x)
232
Waren (1x)
233
Weg (3x)
234
235
Wehren (3x)
236
Weichen (1x)
237
Wende (4x)
238
Wenden (26x)
239
Wendest (1x)
240
Wendet (7x)
241
Wendete (1x)
242
Werde (9x)
243
Werden (15x)
244
Werdest (1x)
245
Wider (1x)
246
Widerrufen (2x)
247
Wieder (261x)
248
249
250
251
252
253
Wiedergebe (1x)
254
Wiedergeben (12x)
255
256
257
258
Wiedergibt (3x)
259
260
Wiederkam (10x)
261
262
263
Wiederkamt (1x)
264
265
266
267
Wiederkommen (17x)
268
269
270
Wiederum (28x)
271
272
Will (5x)
273
Willst (1x)
274
Wir (1x)
275
Wird (1x)
276
Wohnen (1x)
277
Wohnt (1x)
278
Wohnten (2x)
279
Wollten (3x)
280
Wurden (1x)
281
Ziehen (8x)
282
Zinste (1x)
283
Zog (6x)
284
Zogen (1x)
285
Zu (1x)
286
Zuführen (1x)
287
Zum (1x)
288
289
Zurück (6x)
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
Zuwenden (1x)
Alle Vorkommen
Aber die Fürsten der Philister wurden zornig auf ihn und sprachen zu ihm: Laß den Mann umkehren und an seinem Ort bleiben, dahin du ihn bestellt hast, daß er nicht mit uns hinabziehe zum Streit und unser Widersacher werde im Streit. Denn woran könnte er seinem Herrn größeren Gefallen tun als an den Köpfen dieser Männer?
So kehre nun um und gehe hin mit Frieden, auf daß du nicht übel tust vor den Augen der Fürsten der Philister.
Also machten sich David und seine Männer früh auf, daß sie des Morgens hingingen und wieder in der Philister Land kämen. Die Philister aber zogen hinauf gen Jesreel.
und gaben ihm ein Stück Feigenkuchen und zwei Rosinenkuchen. Und da er gegessen hatte, kam sein Geist wieder zu ihm; denn er hatte in drei Tagen und drei Nächten nichts gegessen und kein Wasser getrunken.
und fehlte an keinem, weder klein noch groß noch Söhne noch Töchter noch Beute noch alles, das sie genommen hatten; David brachte es alles wieder.
Nach dem Tode Sauls, da David von der Amalekiter Schlacht wiedergekommen und zwei Tage in Ziklag geblieben war,
Der Bogen Jonathans hat nie gefehlt, und das Schwert Sauls ist nie leer wiedergekommen von dem Blut der Erschlagenen und vom Fett der Helden.
Und Abner rief zu Joab und sprach: Soll denn das Schwert ohne Ende fressen? Weißt du nicht, daß hernach möchte mehr Jammer werden? Wie lange willst du dem Volk nicht sagen, daß es ablasse von seinen Brüdern?
Joab aber wandte sich von Abner und versammelte das ganze Volk; und es fehlten an den Knechten Davids neunzehn Mann und Asahel.
Da konnte er fürder ihm kein Wort mehr antworten, so fürchtete er sich vor ihm.
Und ihr Mann ging mit ihr und weinte hinter ihr bis gen Bahurim. Da sprach Abner zu ihm: Kehre um und gehe hin! Und er kehrte um.
Und da Joab von David ausging, sandte er Boten Abner nach, daß sie ihn wiederum holten von Bor-Hassira; und David wußte nichts darum.
Als nun Abner wieder gen Hebron kam, führte ihn Joab mitten unter das Tor, daß er heimlich mit ihm redete, und stach ihn daselbst in den Bauch, daß er starb, um seines Bruders Asahel Bluts willen.
Da aber David wiederkam sein Haus zu grüßen, ging Michal, die Tochter Sauls, heraus ihm entgegen und sprach: Wie herrlich ist heute der König von Israel gewesen, der sich vor den Mägden seiner Knechte entblößt hat, wie sich die losen Leute entblößen!
David schlug auch Hadadeser, den Sohn Rehobs, König zu Zoba, da er hinzog, seine Macht wieder zu holen an dem Wasser Euphrat.
Auch machte sich David einen Namen da er wiederkam von der Syrer Schlacht und schlug im Salztal achtzehntausend Mann,
David sprach zu ihm: Fürchte dich nicht; denn ich will Barmherzigkeit an dir tun um Jonathans, deines Vaters, willen und will dir allen Acker deines Vaters Saul wiedergeben; du sollst aber täglich an meinem Tisch das Brot essen.
Da das David ward angesagt, sandte er ihnen entgegen; denn die Männer waren sehr geschändet. Und der König ließ ihnen sagen: Bleibt zu Jericho, bis euer Bart gewachsen; so kommt dann wieder.
Und da die Kinder Ammon sahen, daß die Syrer flohen, flohen sie auch vor Abisai und zogen in die Stadt. Also kehrte Joab um von den Kindern Ammon und kam gen Jerusalem.
Und David sandte Boten hin und ließ sie holen. Und da sie zu ihm hineinkam, schlief er bei ihr. Sie aber reinigte sich von ihrer Unreinigkeit und kehrte wieder zu ihrem Hause.
Er schrieb aber also in den Brief: Stellt Uria an den Streit, da er am härtesten ist, und wendet euch hinter ihm ab, daß er erschlagen werde und sterbe.
Nun es aber tot ist, was soll ich fasten? Kann ich es auch wiederum holen? Ich werde wohl zu ihm fahren; es kommt aber nicht zu mir.
Aber das Volk drinnen führte er heraus und legte sie unter eiserne Sägen und Zacken und eiserne Keile und verbrannte sie in Ziegelöfen. So tat er allen Städten der Kinder Ammon. Da kehrte David und alles Volk wieder gen Jerusalem.
Das Weib sprach: Warum bist du also gesinnt wider Gottes Volk? Denn da der König solches geredet hat, ist er wie ein Schuldiger, dieweil er seinen Verstoßenen nicht wieder holen läßt.
Da sprach der König zu Joab: Siehe, ich habe solches getan; so gehe hin und bringe den Knaben Absalom wieder.
Denn dein Knecht tat ein Gelübde, da ich zu Gessur in Syrien wohnte, und sprach: Wenn mich der HERR wieder gen Jerusalem bringt, so will ich dem HERRN einen Gottesdienst tun.
Und der König sprach zu Itthai, dem Gathiter: Warum gehst du auch mit uns? Kehre um und bleibe bei dem König; denn du bist hier fremd und von deinem Ort gezogen hierher.
Gestern bist du gekommen, und heute sollte ich dich mit uns hin und her ziehen lassen? Denn ich will gehen, wohin ich gehen kann. Kehre um und deine Brüder mit dir; dir widerfahre Barmherzigkeit und Treue.
Aber der König sprach zu Zadok: Bringe die Lade Gottes wieder in die Stadt. Werde ich Gnade finden vor dem HERRN, so wird er mich wieder holen und wird mich sie sehen lassen und sein Haus.
Und der König sprach zu dem Priester Zadok: O du Seher, kehre um wieder in die Stadt mit Frieden und mit euch eure beiden Söhne, Ahimaaz, dein Sohn, und Jonathan, der Sohn Abjathars!
Also brachten Zadok und Abjathar die Lade Gottes wieder gen Jerusalem und blieben daselbst.
Wenn du aber wieder in die Stadt gingest und sprächest zu Absalom: Ich bin dein Knecht, ich will des Königs sein; der ich deines Vaters Knecht war zu der Zeit, will nun dein Knecht sein: So würdest du mir zugut den Ratschlag Ahithophels zunichte machen.
Der König sprach: Wo ist der Sohn deines Herrn? Ziba sprach zum König: Siehe, er blieb zu Jerusalem; denn er sprach: Heute wird mir das Haus Israel meines Vaters Reich wiedergeben.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten