Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H5921

Original: על
Transliteration: al (‛al)
Phonetisch: al
BDB Definition:
  1. auf, aufgrund, gemäß, wegen, im Namen, in Bezug auf, neben, zusätzlich zu, zusammen mit, jenseits, über, über, durch, auf, zu, zu, gegen (Präposition)
    1. auf, aufgrund, wegen, wegen, deshalb, im Namen, um der, für, mit, trotz, ungeachtet, in Bezug auf, in der Angelegenheit von, in Bezug auf
    2. oben, über, über (von Übermaß)
    3. über, über (von Erhebung oder Vorrang)
    4. auf, zu, über, zu, zusätzlich zu, zusammen mit, mit (von Hinzufügung)
    5. über (von Aufhebung oder Ausdehnung)
    6. durch, angrenzend, neben, bei, über, um (der Nachbarschaft oder Nähe)
    7. unten auf, auf, an, von, oben auf, bis, zu, in Richtung, über, zu, gegen (mit Verben der Bewegung)
    8. zu (als Dativ)
  2. weil, dass, weil, ungeachtet, obwohl (Konjunktion)
Herkunft: richtig, dasselbe wie H5920 verwendet als Präposition (im Sing. oder Pl. oft mit Präfix oder als Konjunktion mit einer nachfolgenden Partikel)
TWOT Eintrag: 1624p
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (2167x)
1
Aber (2x)
2
Allewege (1x)
3
Als (1x)
4
Am (24x)
5
An (111x)
6
Anhatte (2x)
7
Arm (1x)
8
Auf (394x)
9
Aufruhr (1x)
10
Aufs (11x)
11
Auftäten (1x)
12
Aus (4x)
13
Ausbrüten (1x)
14
Ausstreuen (1x)
15
Bald (1x)
16
Bar (1x)
17
Bedeckten (1x)
18
Befohlen (1x)
19
Bei (21x)
20
Beiden (1x)
21
Bestimmt (1x)
22
Bis (1x)
23
Da (2x)
24
Dabei (3x)
25
Dafür (1x)
26
Daher (11x)
27
Dalag (1x)
28
Damit (1x)
29
Daneben (3x)
30
Daran (5x)
31
Darauf (27x)
32
Daraus (1x)
33
Darin (1x)
34
Darüber (7x)
35
Darum (54x)
36
Daß (4x)
37
Dasselbe (1x)
38
Davon (2x)
39
Davor (3x)
40
Dawider (3x)
41
Dazu (1x)
42
Dein (1x)
43
Deinem (2x)
44
Deinen (1x)
45
46
47
Dem (7x)
48
Den (10x)
49
Denn (1x)
50
Der (4x)
51
Deren (1x)
52
Derhalben (1x)
53
Derjenigen (1x)
54
Des (5x)
55
Dessen (1x)
56
Dich (3x)
57
Die (17x)
58
Dies (1x)
59
Diese (1x)
60
Dir (7x)
61
Doch (1x)
62
Dranlehne (1x)
63
Du (2x)
64
Durch (1x)
65
Eigen (1x)
66
Ein (2x)
67
Einer (1x)
68
Er (4x)
69
Ergrimmt (1x)
70
Es (9x)
71
Etliche (1x)
72
Euch (3x)
73
Eure (1x)
74
Eurem (1x)
75
Eures (1x)
76
Folgten (1x)
77
Freundlich (1x)
78
Für (21x)
79
Ganz (1x)
80
Gegen (12x)
81
Gelten (1x)
82
Gen (4x)
83
Gibbethon (1x)
84
Ging (1x)
85
Ginge (2x)
86
Glied (1x)
87
Halben (2x)
88
Hast (1x)
89
Hat (3x)
90
Hatte (5x)
91
Hatten (1x)
92
Heimsuchen (1x)
93
Her (3x)
94
Herabfloß (1x)
95
Herauf (1x)
96
Hier (1x)
97
Hin (2x)
98
Hinan (2x)
99
Hinauf (1x)
100
Hinein (2x)
101
Hofmeister (2x)
102
Ich (2x)
103
Ihm (9x)
104
Ihn (8x)
105
Ihnen (1x)
106
Ihr (5x)
107
Ihre (3x)
108
Ihren (1x)
109
Ihrer (3x)
110
Im (21x)
111
In (99x)
112
Ins (8x)
113
Israel (1x)
114
Jordan (1x)
115
Karchemis (1x)
116
Keiner (1x)
117
Kommt (1x)
118
Konnten (1x)
119
Lange (2x)
120
Liegt (1x)
121
Mächtig (1x)
122
Mancherlei (1x)
123
Mehr (2x)
124
Mein (2x)
125
Meinen (1x)
126
127
Mir (10x)
128
Mit (19x)
129
Möchten (1x)
130
Müsse (1x)
131
Nach (15x)
132
133
Neben (23x)
134
Noch (2x)
135
Ob (1x)
136
Oben (6x)
137
Obendarauf (1x)
138
Obendrauf (2x)
139
Regierte (1x)
140
141
S (2x)
142
Samt (6x)
143
Schonte (1x)
144
Sein (3x)
145
Seine (2x)
146
Seines (1x)
147
Seite (1x)
148
Selbst (2x)
149
Sich (2x)
150
Sie (16x)
151
Sind (2x)
152
Sinnes (1x)
153
So (1x)
154
Solches (3x)
155
Soll (1x)
156
Sollen (2x)
157
Sollst (1x)
158
Sollte (1x)
159
Sollten (1x)
160
Stand (1x)
161
Stößt (1x)
162
Stück (1x)
163
Tragen (1x)
164
Trat (1x)
165
Über (435x)
166
167
Übergab (1x)
168
Um (61x)
169
Und (66x)
170
Uns (8x)
171
Unser (5x)
172
Unsre (1x)
173
Unter (41x)
174
Verdunkelt (1x)
175
Verschonte (1x)
176
Vogts (1x)
177
Volk (1x)
178
Vom (1x)
179
Von (36x)
180
Vor (36x)
181
182
War (2x)
183
Ward (1x)
184
Waren (3x)
185
Warum (4x)
186
Was (2x)
187
Wegen (1x)
188
Welche (1x)
189
Wenn (4x)
190
Werden (2x)
191
Wider (133x)
192
Wie (2x)
193
Wieder (1x)
194
Wiewohl (1x)
195
Will (1x)
196
Willen (2x)
197
Wir (2x)
198
Wird (1x)
199
Wohin (2x)
200
Worauf (2x)
201
Wurden (1x)
202
Zogen (2x)
203
Zu (70x)
204
Zum (15x)
205
Zur (15x)
Vorkommen von "Auf"
Und siehe, nun steht auf die ganze Freundschaft wider deine Magd und sagen: Gib her den, der seinen Bruder erschlagen hat, daß wir ihn töten für die Seele seines Bruders, den er erwürgt hat, und auch den Erben vertilgen; und wollen meinen Funken auslöschen, der noch übrig ist, daß meinem Mann kein Name und nichts Übriges bleibe auf Erden.
Und das Weib von Thekoa sprach zum König: Mein Herr König, die Missetat sei auf mir und meines Vaters Hause; der König aber und sein Stuhl sei unschuldig.
Und Joab ging hinein zum König und sagte es ihm an. Und er rief Absalom, daß er hinein zum König kam; und er fiel nieder vor dem König auf sein Antlitz zur Erde, und der König küßte Absalom.
David sprach aber zu allen seinen Knechten, die bei ihm waren zu Jerusalem: Auf, laßt uns fliehen! denn hier wird kein entrinnen sein vor Absalom; eilet, daß wir gehen, daß er uns nicht übereile und ergreife uns und treibe ein Unglück auf uns und schlage die Stadt mit der Schärfe des Schwerts.
Und das ganze Land weinte mit lauter Stimme, und alles Volk ging mit. Und der König ging über den Bach Kidron, und alles Volk ging vor auf dem Wege, der zur Wüste geht.
Und da David auf die Höhe kam, da man Gott pflegt anzubeten, siehe, da begegnete ihm Husai, der Arachiter, mit zerrissenem Rock und Erde auf seinem Haupt.
Da machten sie Absalom eine Hütte auf dem Dache, und Absalom ging hinein zu den Kebsweibern seines Vaters vor den Augen des ganzen Israel.
So wollen wir ihn überfallen, an welchem Ort wir ihn finden, und wollen über ihn kommen, wie der Tau auf die Erde fällt, daß wir von ihm und allen seinen Männern nicht einen übriglassen.
Und war daselbst der Streit zerstreut auf allem Lande; und der Wald fraß viel mehr Volk des Tages, denn das Schwert fraß.
Und Absalom begegnete den Knechten Davids und ritt auf einem Maultier. Und da das Maultier unter eine große Eiche mit dichten Zweigen kam, blieb sein Haupt an der Eiche hangen, und er schwebte zwischen Himmel und Erde; aber sein Maultier lief unter ihm weg.
Und sie nahmen Absalom und warfen ihn in den Wald in eine große Grube und legten einen sehr großen Haufen Steine auf ihn. Und das ganze Israel floh, ein jeglicher in seine Hütte.
Amasa aber lag im Blut gewälzt mitten auf der Straße. Da aber der Mann sah, daß alles Volk da stehenblieb, wandte er Amasa von der Straße auf den Acker und warf Kleider auf ihn, weil er sah, daß, wer an ihn kam, stehenblieb.
Da nahm Rizpa, die Tochter Ajas, einen Sack und breitete ihn auf den Fels am Anfang der Ernte, bis daß Wasser von Himmel über sie troff, und ließ des Tages die Vögel des Himmels nicht auf ihnen ruhen noch des Nachts die Tiere des Feldes.
Und er fuhr auf dem Cherub und flog daher, und er schwebte auf den Fittichen des Windes.
Er macht meine Füße gleich den Hirschen und stellt mich auf meine Höhen.
Der Geist des HERRN hat durch mich geredet, und seine Rede ist auf meiner Zunge.
Dies sind die Namen der Helden Davids: Jasobeam, der Sohn Hachmonis, ein Vornehmster unter den Rittern; er hob seinen Spieß auf und schlug achthundert auf einmal.
Auf, und gehe zum König David hinein und sprich zu ihm: Hast du nicht, mein Herr König, deiner Magd geschworen und geredet: Dein Sohn Salomo soll nach mir König sein, und er soll auf meinem Stuhl sitzen? Warum ist denn Adonia König geworden?
Sie sprach zu ihm: Mein Herr, du hast deiner Magd geschworen bei dem HERRN, deinem Gott: Dein Sohn Salomo soll König sein nach mir und auf meinem Stuhl sitzen.
Du aber, mein Herr König, die Augen des ganzen Israel sehen auf dich, daß du ihnen anzeigest, wer auf dem Stuhl meines Herrn Königs sitzen soll.
und sprach: Mein Herr König, hast du gesagt: Adonia soll nach mir König sein und auf meinem Stuhl sitzen?
Ist das von meinem Herrn, dem König, befohlen, und hast du es deine Knechte nicht wissen lassen, wer auf dem Stuhl meines Herrn, des Königs, nach ihm sitzen soll?
ich will heute tun, wie ich dir geschworen habe bei dem HERRN, dem Gott Israels, und geredet, daß Salomo, dein Sohn, soll nach mir König sein, und er soll auf meinem Stuhl sitzen für mich.
sprach der König zu ihnen: Nehmet mit euch eures Herrn Knechte und setzet meinen Sohn Salomo auf mein Maultier und führet ihn hinab gen Gihon.
Und ziehet mit ihm herauf, und er soll kommen und sitzen auf meinem Stuhl und König sein für mich; und ich will ihm gebieten, daß er Fürst sei über Israel und Juda.
Da gingen hinab der Priester Zadok und der Prophet Nathan und Benaja, der Sohn Jojadas, und die Krether und Plether und setzten Salomo auf das Maultier des Königs David und führten ihn gen Gihon.
und hat mit ihm gesandt den Priester Zadok und den Propheten Nathan und Benaja, den Sohn Jojadas, und die Krether und Plether; und sie haben ihn auf des Königs Maultier gesetzt;
Dazu sitzt Salomo auf dem königlichen Stuhl.
Und die Knechte des Königs sind hineingegangen, zu segnen unsern Herrn, den König David, und haben gesagt: Dein Gott mache Salomo einen bessern Namen, denn dein Name ist, und mache seinen Stuhl größer, denn deinen Stuhl! Und der König hat angebetet auf dem Lager.
Auch hat der König also gesagt: Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, der heute hat lassen einen sitzen auf meinem Stuhl, daß es meine Augen gesehen haben.
Und Salomo saß auf dem Stuhl seines Vaters David, und sein Königreich ward sehr beständig.
Er sprach: Du weißt, daß das Königreich mein war und ganz Israel hatte sich auf mich gerichtet, daß ich König sein sollte; aber nun ist das Königreich gewandt und meines Bruders geworden, von dem HERRN ist's ihm geworden.
Und Bath-Seba kam hinein zum König Salomo, mit ihm zu reden Adonias halben. Und der König stand auf und ging ihr entgegen und neigte sich vor ihr und setzte sie auf seinen Stuhl. Und es ward der Mutter des Königs ein Stuhl gesetzt, daß sie sich setzte zu seiner Rechten.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten