Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H5921

Original: על
Transliteration: al (‛al)
Phonetisch: al
BDB Definition:
  1. auf, aufgrund, gemäß, wegen, im Namen, in Bezug auf, neben, zusätzlich zu, zusammen mit, jenseits, über, über, durch, auf, zu, zu, gegen (Präposition)
    1. auf, aufgrund, wegen, wegen, deshalb, im Namen, um der, für, mit, trotz, ungeachtet, in Bezug auf, in der Angelegenheit von, in Bezug auf
    2. oben, über, über (von Übermaß)
    3. über, über (von Erhebung oder Vorrang)
    4. auf, zu, über, zu, zusätzlich zu, zusammen mit, mit (von Hinzufügung)
    5. über (von Aufhebung oder Ausdehnung)
    6. durch, angrenzend, neben, bei, über, um (der Nachbarschaft oder Nähe)
    7. unten auf, auf, an, von, oben auf, bis, zu, in Richtung, über, zu, gegen (mit Verben der Bewegung)
    8. zu (als Dativ)
  2. weil, dass, weil, ungeachtet, obwohl (Konjunktion)
Herkunft: richtig, dasselbe wie H5920 verwendet als Präposition (im Sing. oder Pl. oft mit Präfix oder als Konjunktion mit einer nachfolgenden Partikel)
TWOT Eintrag: 1624p
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (2167x)
1
Aber (2x)
2
Allewege (1x)
3
Als (1x)
4
Am (24x)
5
An (111x)
6
Anhatte (2x)
7
Arm (1x)
8
Auf (394x)
9
Aufruhr (1x)
10
Aufs (11x)
11
Auftäten (1x)
12
Aus (4x)
13
Ausbrüten (1x)
14
Ausstreuen (1x)
15
Bald (1x)
16
Bar (1x)
17
Bedeckten (1x)
18
Befohlen (1x)
19
Bei (21x)
20
Beiden (1x)
21
Bestimmt (1x)
22
Bis (1x)
23
Da (2x)
24
Dabei (3x)
25
Dafür (1x)
26
Daher (11x)
27
Dalag (1x)
28
Damit (1x)
29
Daneben (3x)
30
Daran (5x)
31
Darauf (27x)
32
Daraus (1x)
33
Darin (1x)
34
Darüber (7x)
35
Darum (54x)
36
Daß (4x)
37
Dasselbe (1x)
38
Davon (2x)
39
Davor (3x)
40
Dawider (3x)
41
Dazu (1x)
42
Dein (1x)
43
Deinem (2x)
44
Deinen (1x)
45
46
47
Dem (7x)
48
Den (10x)
49
Denn (1x)
50
Der (4x)
51
Deren (1x)
52
Derhalben (1x)
53
Derjenigen (1x)
54
Des (5x)
55
Dessen (1x)
56
Dich (3x)
57
Die (17x)
58
Dies (1x)
59
Diese (1x)
60
Dir (7x)
61
Doch (1x)
62
Dranlehne (1x)
63
Du (2x)
64
Durch (1x)
65
Eigen (1x)
66
Ein (2x)
67
Einer (1x)
68
Er (4x)
69
Ergrimmt (1x)
70
Es (9x)
71
Etliche (1x)
72
Euch (3x)
73
Eure (1x)
74
Eurem (1x)
75
Eures (1x)
76
Folgten (1x)
77
Freundlich (1x)
78
Für (21x)
79
Ganz (1x)
80
Gegen (12x)
81
Gelten (1x)
82
Gen (4x)
83
Gibbethon (1x)
84
Ging (1x)
85
Ginge (2x)
86
Glied (1x)
87
Halben (2x)
88
Hast (1x)
89
Hat (3x)
90
Hatte (5x)
91
Hatten (1x)
92
Heimsuchen (1x)
93
Her (3x)
94
Herabfloß (1x)
95
Herauf (1x)
96
Hier (1x)
97
Hin (2x)
98
Hinan (2x)
99
Hinauf (1x)
100
Hinein (2x)
101
Hofmeister (2x)
102
Ich (2x)
103
Ihm (9x)
104
Ihn (8x)
105
Ihnen (1x)
106
Ihr (5x)
107
Ihre (3x)
108
Ihren (1x)
109
Ihrer (3x)
110
Im (21x)
111
In (99x)
112
Ins (8x)
113
Israel (1x)
114
Jordan (1x)
115
Karchemis (1x)
116
Keiner (1x)
117
Kommt (1x)
118
Konnten (1x)
119
Lange (2x)
120
Liegt (1x)
121
Mächtig (1x)
122
Mancherlei (1x)
123
Mehr (2x)
124
Mein (2x)
125
Meinen (1x)
126
127
Mir (10x)
128
Mit (19x)
129
Möchten (1x)
130
Müsse (1x)
131
Nach (15x)
132
133
Neben (23x)
134
Noch (2x)
135
Ob (1x)
136
Oben (6x)
137
Obendarauf (1x)
138
Obendrauf (2x)
139
Regierte (1x)
140
141
S (2x)
142
Samt (6x)
143
Schonte (1x)
144
Sein (3x)
145
Seine (2x)
146
Seines (1x)
147
Seite (1x)
148
Selbst (2x)
149
Sich (2x)
150
Sie (16x)
151
Sind (2x)
152
Sinnes (1x)
153
So (1x)
154
Solches (3x)
155
Soll (1x)
156
Sollen (2x)
157
Sollst (1x)
158
Sollte (1x)
159
Sollten (1x)
160
Stand (1x)
161
Stößt (1x)
162
Stück (1x)
163
Tragen (1x)
164
Trat (1x)
165
Über (435x)
166
167
Übergab (1x)
168
Um (61x)
169
Und (66x)
170
Uns (8x)
171
Unser (5x)
172
Unsre (1x)
173
Unter (41x)
174
Verdunkelt (1x)
175
Verschonte (1x)
176
Vogts (1x)
177
Volk (1x)
178
Vom (1x)
179
Von (36x)
180
Vor (36x)
181
182
War (2x)
183
Ward (1x)
184
Waren (3x)
185
Warum (4x)
186
Was (2x)
187
Wegen (1x)
188
Welche (1x)
189
Wenn (4x)
190
Werden (2x)
191
Wider (133x)
192
Wie (2x)
193
Wieder (1x)
194
Wiewohl (1x)
195
Will (1x)
196
Willen (2x)
197
Wir (2x)
198
Wird (1x)
199
Wohin (2x)
200
Worauf (2x)
201
Wurden (1x)
202
Zogen (2x)
203
Zu (70x)
204
Zum (15x)
205
Zur (15x)
Alle Vorkommen
auf daß sie dich fürchten allezeit, solange sie in dem Lande leben, das du unsern Vätern gegeben hast.
so wollest du hören im Himmel, im Sitz deiner Wohnung, und tun alles, darum der Fremde dich anruft, auf daß alle Völker auf Erden deinen Namen erkennen, daß sie auch dich fürchten wie dein Volk Israel und daß sie innewerden, wie dies Haus nach deinem Namen genannt sei, das ich gebaut habe.
Wenn dein Volk auszieht in den Streit wider seine Feinde des Weges, den du sie senden wirst, und sie werden beten zum HERRN nach der Stadt hin, die du erwählt hast, und nach dem Hause, das ich deinem Namen gebaut habe:
Und er ließ das Volk des achten Tages gehen. Und sie segneten den König und gingen hin zu ihren Hütten fröhlich und guten Muts über all dem Guten, das der HERR an David, seinem Knecht und an seinem Volk Israel getan hatte.
so will ich bestätigen den Stuhl deines Königreiches über Israel ewiglich, wie ich deinem Vater David geredet habe und gesagt: Es soll dir nicht gebrechen an einem Mann auf dem Stuhl Israels.
Und das Haus wird eingerissen werden, daß alle, die vorübergehen, werden sich entsetzen und zischen und sagen: Warum hat der HERR diesem Lande und diesem Hause also getan?
so wird man antworten: Darum, daß sie den HERRN, ihren Gott, verlassen haben, der ihre Väter aus Ägyptenland führte, und haben angenommen andere Götter und sie angebetet und ihnen gedient, darum hat der HERR all dies Übel über sie gebracht.
Und die obersten Amtleute, die über Salomos Geschäfte waren, deren waren fünfhundertfünfzig, die über das Volk herrschten, das die Geschäfte ausrichtete.
Und Salomo opferte des Jahres dreimal Brandopfer und Dankopfer auf dem Altar, den er dem HERRN gebaut hatte, und räucherte auf ihm vor dem HERRN. Und ward also das Haus fertig.
Und Salomo machte auch Schiffe zu Ezeon-Geber, das bei Eloth liegt am Ufer des Schilfmeers im Lande der Edomiter.
und sprach zum König: Es ist wahr, was ich in meinem Lande gehört habe von deinem Wesen und von deiner Weisheit.
Gelobt sei der HERR, dein Gott, der zu dir Lust hat, daß er dich auf den Stuhl Israels gesetzt hat; darum daß der HERR Israel liebhat ewiglich, hat er dich zum König gesetzt, daß du Gericht und Recht haltest.
Und der König Salomo ließ machen zweihundert Schilde vom besten Gold, sechshundert Lot tat er zu einem Schild,
und dreihundert Tartschen vom besten Gold, je drei Pfund Gold zu einer Tartsche. Und der König tat sie in das Haus am Wald Libanon.
Und zwölf Löwen standen auf den sechs Stufen auf beiden Seiten. Solches ist nie gemacht in allen Königreichen.
Da baute Salomo eine Höhe Kamos, dem Greuel der Moabiter, auf dem Berge, der vor Jerusalem liegt, und Moloch, dem Greuel der Ammoniter.
und ihm solches geboten hatte, daß er nicht andern Göttern nachwandelte, und daß er doch nicht gehalten hatte, was ihm der HERR geboten hatte.
Darum sprach der HERR zu Salomo: Weil solches bei dir geschehen ist, und hast meinen Bund und meine Gebote nicht gehalten, die ich dir geboten habe, so will ich auch das Königreich von dir reißen und deinem Knecht geben.
und sammelte wider ihn Männer und ward ein Hauptmann der Kriegsknechte, da sie David erwürgte; und sie zogen gen Damaskus und wohnten daselbst und regierten zu Damaskus.
Und er war Israels Widersacher, solange Salomo lebte. Das kam zu dem Schaden, den Hadad tat; und Reson hatte einen Haß wider Israel und ward König über Syrien.
Und Ahia faßte den neuen Mantel, den er anhatte, und riß ihn in zwölf Stücke
So will ich nun dich nehmen, daß du regierest über alles, was dein Herz begehrt, und sollst König sein über Israel.
Was mehr von Salomo zu sagen ist, und alles, was er getan hat, und seine Weisheit, das ist geschrieben in der Chronik von Salomo.
Die Zeit aber, die Salomo König war zu Jerusalem über ganz Israel, ist vierzig Jahre.
Dein Vater hat unser Joch zu hart gemacht; so mache du nun den harten Dienst und das schwere Joch leichter, das er uns aufgelegt hat, so wollen wir dir untertänig sein.
Und er sprach zu Ihnen: Was ratet ihr, daß wir antworten diesem Volk, die zu mir gesagt haben: Mache das Joch leichter, das dein Vater auf uns gelegt hat?
Nun, mein Vater hat auf euch ein schweres Joch geladen; ich aber will des noch mehr über euch machen: Mein Vater hat euch mit Peitschen gezüchtigt; ich will euch mit Skorpionen züchtigen.
und redete mit ihnen nach dem Rat der Jungen und sprach: Mein Vater hat euer Joch schwer gemacht; ich aber will des noch mehr über euch machen: Mein Vater hat euch mit Peitschen gezüchtigt; ich aber will euch mit Skorpionen züchtigen.
daß Rehabeam regierte nur über die Kinder Israel, die in den Städten Juda's wohnten.
Und da der König Rehabeam hinsandte Adoram, den Rentmeister, warf ihn ganz Israel mit Steinen zu Tode. Aber der König Rehabeam stieg stracks auf einen Wagen, daß er flöhe gen Jerusalem.
Da nun ganz Israel hörte, daß Jerobeam war wiedergekommen, sandten sie hin und ließen ihn rufen zu der ganzen Gemeinde und machten ihn zum König über das ganze Israel. Und folgte niemand dem Hause David als der Stamm Juda allein.
Und er machte ein Fest am fünfzehnten Tage des achten Monats wie das Fest in Juda und opferte auf dem Altar. So tat er zu Beth-El, daß man den Kälbern opferte, die er gemacht hatte, und stiftete zu Beth-El die Priester der Höhen, die er gemacht hatte,
und opferte auf dem Altar, den er gemacht hatte zu Beth-El, am fünfzehnten Tage des achten Monats, welchen er aus seinem Herzen erdacht hatte, und machte den Kindern Israel ein Fest und opferte auf dem Altar und räucherte.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten