Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H4480

Original: מנּי מנּי מן
Transliteration: min minniy minney (min minnı̂y minnêy)
Phonetisch: min
BDB Definition:
  1. von, aus, wegen, aus, neben, da, über, als, damit nicht, mehr als (Präposition)
    1. von (Trennung ausdrückend), aus, neben
    2. aus
      1. (mit Verben des Vorgehens, entfernen, vertreiben)
      2. (von Material, aus dem etwas gemacht wird)
      3. (von Quelle oder Ursprung)
    3. aus, etwas von, aus (partitiv)
    4. von, seit, nach (der Zeit)
    5. als, mehr als (im Vergleich)
    6. von. ...auch zu, sowohl...als auch, entweder...oder
    7. als, mehr als, zu viel für (im Vergleich)
    8. von, wegen, durch, weil (mit Infinitiv)
  2. dass (Konjunktion)
Herkunft: von H4482
TWOT Eintrag: 1212,1213e
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (2778x)
1
Ab (2x)
2
Aber (5x)
3
Abziehe (1x)
4
5
Aller (1x)
6
Alles (1x)
7
Allezeit (2x)
8
Als (15x)
9
Also (2x)
10
Am (8x)
11
An (31x)
12
Anderen (1x)
13
Antlitz (1x)
14
Auch (4x)
15
Auf (21x)
16
Aus (454x)
17
Außen (1x)
18
Außer (4x)
19
Außerhalb (1x)
20
21
22
Ausgezogen (1x)
23
Bei (11x)
24
Beide (1x)
25
Beiden (2x)
26
Beim (1x)
27
Besten (1x)
28
Bis (1x)
29
Da (8x)
30
Daher (2x)
31
Dahin (1x)
32
Dannen (1x)
33
Darauf (1x)
34
Daraus (2x)
35
Darunter (1x)
36
Das (24x)
37
Daselbst (2x)
38
Davon (16x)
39
Dazu (1x)
40
Dein (1x)
41
Deinem (1x)
42
Deiner (2x)
43
Dem (9x)
44
Demselben (1x)
45
Den (11x)
46
Denen (1x)
47
Denn (72x)
48
Der (26x)
49
Deren (2x)
50
Derselben (1x)
51
Des (22x)
52
53
Dich (1x)
54
Die (15x)
55
Dienst (2x)
56
Dieser (1x)
57
Diesseits (2x)
58
Dir (8x)
59
Dortwärts (2x)
60
Draußen (3x)
61
Droben (1x)
62
Durch (13x)
63
Durchs (1x)
64
Ehe (2x)
65
Einem (1x)
66
Einer (4x)
67
Eines (1x)
68
Er (3x)
69
Erwähle (1x)
70
Es (2x)
71
Etliche (16x)
72
Etwas (1x)
73
Euch (3x)
74
Euer (2x)
75
Eure (1x)
76
Ewiglich (1x)
77
Ferne (1x)
78
Finsteren (1x)
79
Für (1x)
80
Gänzlich (1x)
81
Gegen (15x)
82
Gegenüber (8x)
83
Gen (3x)
84
Getan (1x)
85
Gewann (1x)
86
Gottlos (1x)
87
Gut (1x)
88
Haben (2x)
89
Halben (1x)
90
Hat (1x)
91
Hatte (2x)
92
Her (5x)
93
Heraus (3x)
95
Hin (1x)
96
Hinan (1x)
97
Hinauf (1x)
98
Hinaus (3x)
99
Hinten (2x)
100
Hinter (3x)
101
Höher (1x)
102
Holen (1x)
103
Ich (5x)
104
Ihm (7x)
105
Ihn (3x)
106
Ihnen (6x)
107
Ihr (3x)
108
Ihre (2x)
109
Ihren (1x)
110
Ihrer (3x)
111
Im (5x)
112
In (19x)
113
Inwendig (4x)
114
Ist (5x)
115
Jenseit (3x)
116
Jenseits (2x)
117
Kann (1x)
118
Kein (3x)
119
Keine (1x)
120
Klein (1x)
121
Kommen (1x)
122
Lange (1x)
123
Lasse (1x)
124
Last (1x)
125
Lief (1x)
126
Liegen (1x)
127
Man (1x)
128
Mehr (3x)
129
Meiden (1x)
130
Meiner (1x)
131
Meines (2x)
132
Mich (1x)
133
Mir (11x)
134
Mit (6x)
135
Mitten (1x)
137
138
Nach (10x)
139
Nachdem (2x)
140
Nämlich (1x)
141
Neben (1x)
142
Nicht (19x)
143
Nichts (3x)
144
Niemand (2x)
145
Noch (2x)
146
Nun (1x)
147
Ob (3x)
148
Oben (4x)
149
Obendrauf (1x)
150
Oder (1x)
151
Ohne (4x)
152
Öl (1x)
153
Ort (1x)
154
Ringsumher (1x)
155
S (2x)
156
Schafften (1x)
157
Sehr (1x)
158
Sein (2x)
159
Seine (1x)
160
Seinem (1x)
161
Seinen (1x)
162
Seiner (3x)
163
Seit (13x)
164
Seitdem (2x)
165
Seiten (1x)
166
Sich (6x)
167
Sie (8x)
168
Sind (2x)
169
So (6x)
170
Solches (1x)
171
Soll (3x)
172
Sollen (2x)
173
Sonst (1x)
174
Sowohl (1x)
175
Täglich (1x)
176
Trägst (1x)
177
Über (18x)
178
179
Um (12x)
180
Umher (7x)
181
Und (69x)
182
Ungerecht (1x)
183
Ungesalzen (1x)
184
Ungewogen (1x)
185
Uns (6x)
186
Unten (6x)
187
Unter (62x)
188
Untertan (1x)
189
Verschont (1x)
190
Volks (1x)
191
Vom (163x)
192
Von (996x)
193
Vor (163x)
194
Vorlängst (1x)
195
Vormals (1x)
196
Vorn (1x)
197
War (3x)
198
Ward (1x)
199
Waren (2x)
200
Was (3x)
201
Weder (3x)
202
Wegen (1x)
203
Weit (1x)
204
Weither (1x)
205
Wenn (4x)
206
Wer (1x)
207
Werden (2x)
208
Wider (7x)
209
Wie (5x)
210
Wieder (1x)
211
Willen (1x)
212
Wir (1x)
213
Wird (4x)
214
Wo (4x)
215
Woher (5x)
216
Wohl (1x)
217
Wollen (1x)
218
Zeit (2x)
219
Zog (1x)
220
Zu (22x)
221
Zum (4x)
222
Zur (21x)
223
Zuvor (2x)
Alle Vorkommen
Siehe, da kam Chusi und sprach: Hier gute Botschaft, mein Herr König! Der HERR hat dir heute Recht verschafft von der Hand aller, die sich wider dich auflehnten.
So mache dich nun auf und gehe heraus und rede mit deinen Knechten freundlich. Denn ich schwöre dir bei dem HERRN: Wirst du nicht herausgehen, es wird kein Mann bei dir bleiben diese Nacht über. Das wird dir ärger sein denn alles Übel, das über dich gekommen ist von deiner Jugend auf bis hierher.
Und es zankte sich alles Volk in allen Stämmen Israels und sprachen: Der König hat uns errettet von der Hand unsrer Feinde und erlöste uns von der Philister Hand und hat müssen aus dem Lande fliehen vor Absalom.
Und Simei, der Sohn Geras, der Benjaminiter, der zu Bahurim wohnte, eilte und zog mit den Männern Juda's hinab, dem König David entgegen;
und waren tausend Mann mit ihm von Benjamin, dazu auch Ziba, der Diener des Hauses Sauls, mit seinen fünfzehn Söhnen und zwanzig Knechten; und sie gingen durch den Jordan vor dem König hin;
und sprach zum König: Mein Herr, rechne mir nicht zu die Missetat und gedenke nicht, daß dein Knecht dich beleidigte des Tages, da mein Herr, der König, aus Jerusalem ging, und der König nehme es nicht zu Herzen.
Mephiboseth, der Sohn Sauls, kam auch herab, dem König entgegen. Und er hatte seine Füße und seinen Bart nicht gereinigt und seine Kleider nicht gewaschen von dem Tage an, da der König weggegangen war, bis an den Tag, da er mit Frieden kam.
Und Barsillai, der Gileaditer, kam herab von Roglim und führte den König über den Jordan, daß er ihn über den Jordan geleitete.
Da antworteten die von Juda denen von Israel: Der König gehört uns nahe zu; was zürnt ihr darum? Meint ihr, daß wir von dem König Nahrung und Geschenke empfangen haben?
So antworteten dann die von Israel denen von Juda und sprachen: Wir haben zehnmal mehr beim König, dazu auch bei David, denn ihr. Warum hast du mich denn so gering geachtet? Und haben wir nicht zuerst davon geredet, uns unsern König zu holen? Aber die von Juda redeten härter denn die von Israel.
Da fiel von David jedermann in Israel, und sie folgten Seba, dem Sohn Bichris. Aber die Männer Juda's hingen an ihrem König vom Jordan an bis gen Jerusalem.
Und Amasa ging hin, Juda zu berufen; aber er verzog die Zeit, die er ihm bestimmt hatte.
Da sprach David zu Abisai: Nun wird uns Seba, der Sohn Bichris, mehr Leides tun denn Absalom. Nimm du die Knechte deines Herrn und jage ihm nach, daß er nicht etwa für sich feste Städte finde und entrinne aus unsern Augen.
Da zogen aus, ihm nach, die Männer Joabs, dazu die Krether und Plether und alle Starken. Sie zogen aber aus von Jerusalem, nachzujagen Seba, dem Sohn Bichris.
Und es trat ein Mann von den Leuten Joabs neben ihn und sprach: Wer's mit Joab hält und für David ist, der folge Joab nach!
Amasa aber lag im Blut gewälzt mitten auf der Straße. Da aber der Mann sah, daß alles Volk da stehenblieb, wandte er Amasa von der Straße auf den Acker und warf Kleider auf ihn, weil er sah, daß, wer an ihn kam, stehenblieb.
Da er nun aus der Straße getan war, folgte jedermann Joab nach, Seba, dem Sohn Bichris, nachzujagen.
Da rief eine weise Frau aus der Stadt: Hört! hört! Sprecht zu Joab, daß er hierher komme; ich will mit ihm reden.
sondern ein Mann vom Gebirge Ephraim mit Namen Seba, der Sohn Bichris, hat sich empört wider den König David. Gebt ihn allein her, so will ich von der Stadt ziehen. Die Frau aber sprach zu Joab: Siehe, sein Haupt soll zu dir über die Mauer geworfen werden.
Und die Frau kam hinein zu allem Volk mit ihrer Weisheit. Und sie hieben Seba, dem Sohn Bichris, den Kopf ab und warfen ihn zu Joab. Da blies er die Posaune, und sie zerstreuten sich von der Stadt, ein jeglicher in seine Hütte. Joab aber kam wieder gen Jerusalem zum König.
Da ließ der König die Gibeoniter rufen und sprach zu ihnen. (Die Gibeoniter aber waren nicht von den Kindern Israel, sondern übrig von den Amoritern; aber die Kinder Israel hatten ihnen geschworen, und Saul suchte sie zu schlagen in seinem Eifer für die Kinder Israel und Juda.)
Sie sprachen zum König: Den Mann, der uns verderbt und zunichte gemacht hat, sollen wir vertilgen, daß ihm nichts bleibe in allen Grenzen Israels.
Gebt uns sieben Männer aus seinem Hause, daß wir sie aufhängen dem HERRN zu Gibea Sauls, des Erwählten des HERRN. Der König sprach: Ich will sie geben.
Da nahm Rizpa, die Tochter Ajas, einen Sack und breitete ihn auf den Fels am Anfang der Ernte, bis daß Wasser von Himmel über sie troff, und ließ des Tages die Vögel des Himmels nicht auf ihnen ruhen noch des Nachts die Tiere des Feldes.
Und David ging hin und nahm die Gebeine Sauls und die Gebeine Jonathans, seines Sohnes, von den Bürgern zu Jabes in Gilead (die sie vom Platz am Tor Beth-Seans gestohlen hatten, dahin sie die Philister gehängt hatten zu der Zeit, da die Philister Saul schlugen auf dem Berge Gilboa),
und brachte sie von da herauf; und sie sammelten sie zuhauf mit den Gebeinen der Gehängten
Und David redete vor dem HERRN die Worte dieses Liedes zur Zeit, da ihn der HERR errettet hatte von der Hand aller seiner Feinde und von der Hand Sauls, und sprach:
Ich rufe an den HERRN, den Hochgelobten, so werde ich von meinen Feinden erlöst.
Da mir angst war, rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott; da erhörte er meine Stimme von seinem Tempel, und mein Schreien kam vor ihn zu seinen Ohren.
Dampf ging auf von seiner Nase und verzehrend Feuer von seinem Munde, daß es davon blitzte.
Von dem Glanz vor ihm brannte es mit Blitzen.
Der HERR donnerte vom Himmel, und der Höchste ließ seinen Donner aus.
Da sah man das Bett der Wasser, und des Erdbodens Grund ward aufgedeckt von dem Schelten des HERRN, von dem Odem und Schnauben seiner Nase.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten