Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H4480

Original: מנּי מנּי מן
Transliteration: min minniy minney (min minnı̂y minnêy)
Phonetisch: min
BDB Definition:
  1. von, aus, wegen, aus, neben, da, über, als, damit nicht, mehr als (Präposition)
    1. von (Trennung ausdrückend), aus, neben
    2. aus
      1. (mit Verben des Vorgehens, entfernen, vertreiben)
      2. (von Material, aus dem etwas gemacht wird)
      3. (von Quelle oder Ursprung)
    3. aus, etwas von, aus (partitiv)
    4. von, seit, nach (der Zeit)
    5. als, mehr als (im Vergleich)
    6. von. ...auch zu, sowohl...als auch, entweder...oder
    7. als, mehr als, zu viel für (im Vergleich)
    8. von, wegen, durch, weil (mit Infinitiv)
  2. dass (Konjunktion)
Herkunft: von H4482
TWOT Eintrag: 1212,1213e
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (2778x)
1
Ab (2x)
2
Aber (5x)
3
Abziehe (1x)
4
5
Aller (1x)
6
Alles (1x)
7
Allezeit (2x)
8
Als (15x)
9
Also (2x)
10
Am (8x)
11
An (31x)
12
Anderen (1x)
13
Antlitz (1x)
14
Auch (4x)
15
Auf (21x)
16
Aus (454x)
17
Außen (1x)
18
Außer (4x)
19
Außerhalb (1x)
20
21
22
Ausgezogen (1x)
23
Bei (11x)
24
Beide (1x)
25
Beiden (2x)
26
Beim (1x)
27
Besten (1x)
28
Bis (1x)
29
Da (8x)
30
Daher (2x)
31
Dahin (1x)
32
Dannen (1x)
33
Darauf (1x)
34
Daraus (2x)
35
Darunter (1x)
36
Das (24x)
37
Daselbst (2x)
38
Davon (16x)
39
Dazu (1x)
40
Dein (1x)
41
Deinem (1x)
42
Deiner (2x)
43
Dem (9x)
44
Demselben (1x)
45
Den (11x)
46
Denen (1x)
47
Denn (72x)
48
Der (26x)
49
Deren (2x)
50
Derselben (1x)
51
Des (22x)
52
53
Dich (1x)
54
Die (15x)
55
Dienst (2x)
56
Dieser (1x)
57
Diesseits (2x)
58
Dir (8x)
59
Dortwärts (2x)
60
Draußen (3x)
61
Droben (1x)
62
Durch (13x)
63
Durchs (1x)
64
Ehe (2x)
65
Einem (1x)
66
Einer (4x)
67
Eines (1x)
68
Er (3x)
69
Erwähle (1x)
70
Es (2x)
71
Etliche (16x)
72
Etwas (1x)
73
Euch (3x)
74
Euer (2x)
75
Eure (1x)
76
Ewiglich (1x)
77
Ferne (1x)
78
Finsteren (1x)
79
Für (1x)
80
Gänzlich (1x)
81
Gegen (15x)
82
Gegenüber (8x)
83
Gen (3x)
84
Getan (1x)
85
Gewann (1x)
86
Gottlos (1x)
87
Gut (1x)
88
Haben (2x)
89
Halben (1x)
90
Hat (1x)
91
Hatte (2x)
92
Her (5x)
93
Heraus (3x)
95
Hin (1x)
96
Hinan (1x)
97
Hinauf (1x)
98
Hinaus (3x)
99
Hinten (2x)
100
Hinter (3x)
101
Höher (1x)
102
Holen (1x)
103
Ich (5x)
104
Ihm (7x)
105
Ihn (3x)
106
Ihnen (6x)
107
Ihr (3x)
108
Ihre (2x)
109
Ihren (1x)
110
Ihrer (3x)
111
Im (5x)
112
In (19x)
113
Inwendig (4x)
114
Ist (5x)
115
Jenseit (3x)
116
Jenseits (2x)
117
Kann (1x)
118
Kein (3x)
119
Keine (1x)
120
Klein (1x)
121
Kommen (1x)
122
Lange (1x)
123
Lasse (1x)
124
Last (1x)
125
Lief (1x)
126
Liegen (1x)
127
Man (1x)
128
Mehr (3x)
129
Meiden (1x)
130
Meiner (1x)
131
Meines (2x)
132
Mich (1x)
133
Mir (11x)
134
Mit (6x)
135
Mitten (1x)
137
138
Nach (10x)
139
Nachdem (2x)
140
Nämlich (1x)
141
Neben (1x)
142
Nicht (19x)
143
Nichts (3x)
144
Niemand (2x)
145
Noch (2x)
146
Nun (1x)
147
Ob (3x)
148
Oben (4x)
149
Obendrauf (1x)
150
Oder (1x)
151
Ohne (4x)
152
Öl (1x)
153
Ort (1x)
154
Ringsumher (1x)
155
S (2x)
156
Schafften (1x)
157
Sehr (1x)
158
Sein (2x)
159
Seine (1x)
160
Seinem (1x)
161
Seinen (1x)
162
Seiner (3x)
163
Seit (13x)
164
Seitdem (2x)
165
Seiten (1x)
166
Sich (6x)
167
Sie (8x)
168
Sind (2x)
169
So (6x)
170
Solches (1x)
171
Soll (3x)
172
Sollen (2x)
173
Sonst (1x)
174
Sowohl (1x)
175
Täglich (1x)
176
Trägst (1x)
177
Über (18x)
178
179
Um (12x)
180
Umher (7x)
181
Und (69x)
182
Ungerecht (1x)
183
Ungesalzen (1x)
184
Ungewogen (1x)
185
Uns (6x)
186
Unten (6x)
187
Unter (62x)
188
Untertan (1x)
189
Verschont (1x)
190
Volks (1x)
191
Vom (163x)
192
Von (996x)
193
Vor (163x)
194
Vorlängst (1x)
195
Vormals (1x)
196
Vorn (1x)
197
War (3x)
198
Ward (1x)
199
Waren (2x)
200
Was (3x)
201
Weder (3x)
202
Wegen (1x)
203
Weit (1x)
204
Weither (1x)
205
Wenn (4x)
206
Wer (1x)
207
Werden (2x)
208
Wider (7x)
209
Wie (5x)
210
Wieder (1x)
211
Willen (1x)
212
Wir (1x)
213
Wird (4x)
214
Wo (4x)
215
Woher (5x)
216
Wohl (1x)
217
Wollen (1x)
218
Zeit (2x)
219
Zog (1x)
220
Zu (22x)
221
Zum (4x)
222
Zur (21x)
223
Zuvor (2x)
Alle Vorkommen
Denn sie sprach: Laßt mich doch auflesen und sammeln unter den Garben, den Schnittern nach; und ist also gekommen und dagestanden vom Morgen an bis her und bleibt wenig daheim.
Da sprach Boas zu Ruth: Hörst du es, meine Tochter? Du sollst nicht gehen auf einen andern Acker, aufzulesen, und gehe auch nicht von hinnen, sondern halte dich zu meinen Dirnen.
Und siehe, wo sie schneiden im Felde, da gehe ihnen nach. Ich habe meinen Knechten geboten, daß dich niemand antaste. Und so dich dürstet, so gehe hin zu dem Gefäß und trinke von dem, was meine Knechte schöpfen.
Der HERR vergelte dir deine Tat, und dein Lohn müsse vollkommen sein bei dem HERRN, dem Gott Israels, zu welchem du gekommen bist, daß du unter seinen Flügeln Zuversicht hättest.
Boas sprach zu ihr, da Essenszeit war: Mache dich hier herzu und vom Brot und tauche deinen Bissen in den Essig. Und sie setzte sich zur Seite der Schnitter. Er aber legte ihr geröstete Körner vor, und sie und ward satt und ließ übrig.
Auch von den Haufen laßt übrigbleiben und laßt liegen, daß sie es auflese, und niemand schelte sie darum.
Naemi aber sprach zu ihrer Schwiegertochter: Gesegnet sei er dem HERRN! denn er hat seine Barmherzigkeit nicht gelassen an den Lebendigen und an den Toten. Und Naemi sprach zu ihr: Der Mann gehört zu uns und ist unser Erbe.
Er aber sprach: Gesegnet seist du dem HERRN, meine Tochter! Du hast deine Liebe hernach besser gezeigt den zuvor, daß du bist nicht den Jünglingen nachgegangen, weder reich noch arm.
Nun, es ist wahr, daß ich der Erbe bin; aber es ist einer näher denn ich.
Und er nahm zehn Männer von den Ältesten der Stadt und sprach: Setzt euch her! Und sie setzten sich.
Da sprach er zu dem Erben: Naemi, die vom Lande der Moabiter wiedergekommen ist, bietet feil das Stück Feld, das unsers Bruders war, Elimelechs.
Boas sprach: Welches Tages du das Feld kaufst von der Hand Naemis, so mußt du auch Ruth, die Moabitin, des Verstorbenen Weib, nehmen, daß du dem Verstorbenen einen Namen erweckst auf seinem Erbteil.
Und Boas sprach zu den Ältesten und zu allem Volk: Ihr seid heute Zeugen, daß ich alles gekauft habe, was dem Elimelech, und alles, was Chiljon und Mahlon gehört hat, von der Hand Naemis;
dazu auch Ruth, die Moabitin, Mahlons Weib, habe ich mir erworben zum Weibe, daß ich dem Verstorbenen einen Namen erwecke auf sein Erbteil und sein Name nicht ausgerottet werde unter seinen Brüdern und aus dem Tor seines Orts; Zeugen seid ihr des heute.
Und dein Haus werde wie das Haus des Perez, den Thamar dem Juda gebar, von dem Samen, den dir der HERR geben wird von dieser Dirne.
Der wir dich erquicken und dein Alter versorgen. Denn deine Schwiegertochter, die dich geliebt hat, hat ihn geboren, welche dir besser ist als sieben Söhne.
Es war ein Mann von Ramathaim-Zophim, vom Gebirge Ephraim, der hieß Elkana, ein Sohn Jerohams, des Sohnes Elihus, des Sohnes Thohus, des Sohnes Zuphs, ein Ephraimiter.
Und derselbe Mann ging jährlich hinauf von seiner Stadt, daß er anbetete und opferte dem HERRN Zebaoth zu Silo. Daselbst waren aber Priester des HERRN Hophni und Pinehas, die zwei Söhne Elis.
Elkana aber, ihr Mann, sprach zu ihr: Hanna, warum weinst du, und warum issest du nichts, und warum ist dein Herz so traurig? Bin ich dir nicht besser denn zehn Söhne?
und sprach zu ihr: Wie lange willst du trunken sein? Laß den Wein von dir kommen, den du bei dir hast!
Eli antwortete und sprach: Gehe hin mit Frieden; der Gott Israels wird dir geben deine Bitte, die du von ihm gebeten hast.
Und da die Tage um waren, ward Hanna schwanger und gebar einen Sohn und hieß ihn Samuel: “denn ich habe ihn von dem HERRN erbeten.”
Um diesen Knaben bat ich. Nun hat der HERR meine Bitte gegeben, die ich von ihm bat.
Laßt euer großes Rühmen und Trotzen, noch gehe freches Reden aus eurem Munde; denn der HERR ist ein Gott, der es merkt, und läßt solch Vornehmen nicht gelingen.
Er hebt auf den Dürftigen aus dem Staub und erhöht den Armen aus dem Kot, daß er ihn setze unter die Fürsten und den Stuhl der Ehre erben lasse. Denn der Welt Grundfesten sind des HERRN, und er hat den Erdboden darauf gesetzt.
Desgleichen, ehe denn sie das Fett anzündeten, kam des Priesters Diener und sprach zu dem, der das Opfer brachte: Gib mir das Fleisch, dem Priester zu braten; denn er will nicht gekochtes Fleisch von dir nehmen, sondern rohes.
Dazu machte ihm seine Mutter ein kleines Oberkleid und brachte es ihm hinauf zu seiner Zeit, wenn sie mit ihrem Mann hinaufging, zu opfern das jährliche Opfer.
Und Eli segnete Elkana und sein Weib und sprach: Der HERR gebe dir Samen von diesem Weibe um der Bitte willen, die sie vom HERRN gebeten hat. Und sie gingen an ihren Ort.
Und er sprach zu ihnen: Warum tut ihr solches? Denn ich höre euer böses Wesen von diesem ganzen Volk.
und habe ihn daselbst mir erwählt vor allen Stämmen Israels zum Priestertum, daß er opfern sollte auf meinem Altar und Räuchwerk anzünden und den Leibrock vor mir tragen, und habe deines Vaters Hause gegeben alle Feuer der Kinder Israel.
Warum tretet ihr denn mit Füßen meine Schlachtopfer und Speisopfer, die ich geboten habe in der Wohnung? Und du ehrst deine Söhne mehr denn mich, daß ihr euch mästet von dem Besten aller Speisopfer meines Volkes Israel.
Siehe, es wird die Zeit kommen, daß ich will entzweibrechen deinen Arm und den Arm deines Vaterhauses, daß kein Alter sei in deinem Hause,
Doch will ich dir nicht einen jeglichen von meinem Altar ausrotten, auf daß deine Augen verschmachten und deine Seele sich gräme; und alle Menge deines Hauses sollen sterben, wenn sie Männer geworden sind.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten