Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H3947

Original: לקח
Transliteration: laqach (lâqach)
Phonetisch: law-kakh'
BDB Definition:
  1. nehmen, bekommen, holen, festhalten, ergreifen, erhalten, erwerben, kaufen, mitbringen, heiraten, eine Frau nehmen, entreißen, wegnehmen
    1. (Qal)
      1. nehmen, in die Hand nehmen
      2. mitnehmen und mittragen
      3. von nehmen, wegnehmen, nehmen, wegtragen, mitnehmen
      4. zu einer Person oder für eine Person nehmen, beschaffen, bekommen, in Besitz nehmen, auswählen, wählen, heiraten, empfangen, annehmen
      5. aufheben oder aufsetzen, aufsetzen
      6. holen
      7. nehmen, führen, leiten
      8. nehmen, fangen, ergreifen
      9. nehmen, wegtragen
        1. nehmen (rächen)
  2. (Niphal)
    1. erfasst werden
    2. weggenommen werden, weggenommen werden
    3. ergriffen werden, gebracht werden
  3. (Pual)
    1. von oder aus
    2. geraubt werden
    3. gefangen genommen werden
    4. mitgenommen werden, entfernt werden
  4. (Hophal)
    1. zu sich nehmen, zu sich bringen
    2. aus sich herausnehmen
    3. mitgenommen werden
  5. (Hithpael)
    1. sich festhalten
    2. um sich zu drehen (wie ein Blitz)
Herkunft: eine primitive Wurzel
TWOT Eintrag: 1124
Wortart(en): Verb
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
1
Aber (1x)
2
Abgewonnen (1x)
3
4
An (6x)
5
Angenommen (2x)
6
Annehmen (3x)
7
Auf (6x)
8
9
Aussondern (1x)
10
Behalte (1x)
11
Behalten (1x)
12
Bessern (3x)
13
Bist (1x)
14
Brachte (3x)
15
Brachten (2x)
16
Breche (1x)
17
Bringe (2x)
18
Bringen (4x)
19
Bringet (2x)
20
Bringt (3x)
21
Dahin (2x)
22
Daran (1x)
23
Davon (2x)
24
Dazunimmst (1x)
25
Dir (1x)
26
27
Einnehmen (1x)
28
Empfangen (10x)
29
Er (8x)
30
Ergriff (1x)
31
Ergründen (1x)
32
Euch (2x)
33
Fängt (1x)
34
Fasse (1x)
35
Faßte (1x)
36
Fingen (1x)
37
Fuhren (3x)
38
Führte (2x)
39
Führten (1x)
40
Gab (2x)
41
Geben (1x)
42
Gebracht (2x)
43
Gebt (2x)
44
Genommen (37x)
45
Gewannen (1x)
46
Gewinnt (1x)
47
Gib (1x)
48
Greifen (1x)
49
Habe (3x)
50
Haben (2x)
51
Habest (1x)
52
Hast (4x)
53
Hat (7x)
54
Hatte (8x)
55
Hatten (5x)
56
Heim (1x)
57
Heimgeholt (1x)
58
Her (1x)
59
60
Herholen (1x)
61
Hin (1x)
62
Hingerafft (1x)
63
Hinnehmen (1x)
64
Hinweg (2x)
65
Hole (9x)
66
Holen (29x)
67
Holet (1x)
68
Holte (5x)
69
Holten (6x)
70
Höre (1x)
71
Ich (4x)
72
Ihm (1x)
73
Ihr (1x)
74
Ist (2x)
75
Kann (1x)
76
Kauft (1x)
77
Kauften (2x)
78
Lassen (9x)
79
Ließ (3x)
80
Ließen (1x)
81
Machen (1x)
82
Man (1x)
83
Mir (1x)
84
Mit (1x)
85
Mitnehmen (1x)
86
Nahm (247x)
87
Nähme (6x)
88
Nahmen (1x)
89
Nahmst (4x)
90
Nehme (15x)
91
Nehmen (155x)
92
Nehmest (6x)
93
Nehmet (17x)
94
Nehmt (20x)
95
Nicht (3x)
96
Nichts (1x)
97
Nimm (91x)
98
Nimmst (2x)
99
Nimmt (20x)
100
Noch (1x)
101
Nun (1x)
102
Reißen (1x)
103
S (10x)
104
Sammelst (1x)
105
Sammelt (1x)
106
Samt (1x)
107
Sich (1x)
108
Sie (15x)
109
Sind (2x)
110
Soll (1x)
111
Sollst (1x)
112
Sollt (2x)
113
Sollten (1x)
114
Stehen (1x)
115
Tue (1x)
116
Tun (1x)
117
Und (2x)
118
Verspotten (1x)
119
Vor (1x)
120
War (2x)
121
Ward (1x)
122
Warf (1x)
123
Weg (7x)
124
Wegführen (1x)
125
126
127
Wegnahm (2x)
128
Wegnehmen (6x)
129
Wegnehmest (1x)
130
Wegtragen (1x)
131
Wehren (1x)
132
Werde (3x)
133
Werden (2x)
134
Wieder (1x)
135
Wiederum (1x)
136
Will (2x)
137
Willst (1x)
138
Wir (1x)
139
Wird (3x)
140
Wirst (1x)
141
Wollte (1x)
142
Wollten (2x)
143
Zeit (1x)
144
Zuläßt (1x)
Alle Vorkommen
Denn die Webebrust und die Hebeschulter habe ich genommen von den Kindern Israel von ihren Dankopfern und habe sie dem Priester Aaron und seinen Söhnen gegeben zum ewigen Recht.
Nimm Aaron und seine Söhne mit ihm samt ihren Kleidern und das Salböl und einen Farren zum Sündopfer, zwei Widder und einen Korb mit ungesäuertem Brot,
Und Mose nahm das Salböl und salbte die Wohnung und alles, was darin war, und weihte es
Da schlachtete er ihn. Und Mose nahm das Blut und tat's auf die Hörner des Altars umher mit seinem Finger und entsündigte den Altar und goß das Blut an des Altars Boden und weihte ihn, daß er ihn versöhnte.
Und nahm alles Fett am Eingeweide, das Netz über der Leber und die zwei Nieren mit dem Fett daran, und zündete es an auf dem Altar.
Da schlachtete er ihn. Und Mose nahm von seinem Blut und tat's Aaron auf den Knorpel seines rechten Ohrs und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes.
Und nahm das Fett und den Schwanz und alles Fett am Eingeweide und das Netz über der Leber, die zwei Nieren mit dem Fett daran und die rechte Schulter;
dazu nahm er von dem Korb des ungesäuerten Brots vor dem HERRN einen ungesäuerten Kuchen und einen Kuchen geölten Brots und einen Fladen und legte es auf das Fett und auf die rechte Schulter.
Und nahm alles wieder von ihren Händen und zündete es an auf dem Altar oben auf dem Brandopfer. Ein Füllopfer war es zum süßen Geruch, ein Feuer dem HERRN.
Und Mose nahm die Brust und webte ein Webeopfer vor dem HERRN von dem Widder des Füllopfers; der ward Mose zu seinem Teil, wie ihm der HERR geboten hatte.
Und Mose nahm von dem Salböl und dem Blut auf dem Altar und sprengte es auf Aaron und seine Kleider, auf seine Söhne und ihre Kleider, und weihte also Aaron und seine Kleider, seine Söhne und ihre Kleider mit ihm.
und sprach zu Aaron: Nimm zu dir ein junges Kalb zum Sündopfer und einen Widder zum Brandopfer, beide ohne Fehl, und bringe sie vor den Herrn.
Und rede mit den Kindern Israel und sprich: Nehmt einen Ziegenbock zum Sündopfer und ein Kalb und ein Schaf, beide ein Jahr alt und ohne Fehl, zum Brandopfer
Darnach brachte er herzu des Volks Opfer und nahm den Bock, das Sündopfer des Volks, und schlachtete ihn und machte ein Sündopfer daraus wie das vorige.
Und Mose redete mit Aaron und mit seinen noch übrigen Söhnen, Eleasar und Ithamar: Nehmet, was übriggeblieben ist vom Speisopfer an den Opfern des HERRN, und esset's ungesäuert bei dem Altar; denn es ist ein Hochheiliges.
Vermag aber ihre Hand nicht ein Schaf, so nehme sie zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben, eine zum Brandopfer, die andere zum Sündopfer; so soll sie der Priester versöhnen, daß sie rein werde.
und soll gebieten dem, der zu reinigen ist, daß er zwei lebendige Vögel nehme, die da rein sind, und Zedernholz und scharlachfarbene Wolle und Isop.
Und soll den lebendigen Vogel nehmen mit dem Zedernholz, scharlachfarbener Wolle und Isop und in des Vogels Blut tauchen, der über dem frischen Wasser geschlachtet ist,
Und am achten Tage soll er zwei Lämmer nehmen ohne Fehl und ein jähriges Schaf ohne Fehl und drei zehntel Semmelmehl zum Speisopfer, mit Öl gemengt, und ein Log Öl.
Und soll das eine Lamm nehmen und zum Schuldopfer opfern mit dem Log Öl; und soll solches vor dem HERRN weben
Und der Priester soll von dem Blut nehmen vom Schuldopfer und dem Gereinigten auf den Knorpel des rechten Ohrs tun und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes.
Darnach soll er von dem Log Öl nehmen und es in seine, des Priesters, linke Hand gießen
Ist er aber arm und erwirbt mit seiner Hand nicht so viel, so nehme er ein Lamm zum Schuldopfer, zu weben, zu seiner Versöhnung und ein zehntel Semmelmehl, mit Öl gemengt, zum Speisopfer, und ein Log Öl
Da soll der Priester das Lamm zum Schuldopfer nehmen und das Log Öl und soll's alles weben vor dem HERRN
und das Lamm des Schuldopfers schlachten und Blut nehmen von demselben Schuldopfer und es dem Gereinigten tun auf den Knorpel seines rechten Ohrs und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes,
und andere Steine nehmen und an jener Statt tun und andern Lehm nehmen und das Haus bewerfen.
Und soll zum Sündopfer für das Haus nehmen zwei Vögel, Zedernholz und scharlachfarbene Wolle und Isop,
Und soll nehmen das Zedernholz, die scharlachfarbene Wolle, den Isop und den lebendigen Vogel, und in des geschlachteten Vogels Blut und in das frische Wasser tauchen, und das Haus siebenmal besprengen.
Und am achten Tage soll er zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen und vor den HERRN bringen vor die Tür der Hütte des Stifts und dem Priester geben.
Und am achten Tage soll sie zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen und zum Priester bringen vor die Tür der Hütte des Stifts.
Und soll von der Gemeinde der Kinder Israel zwei Ziegenböcke nehmen zum Sündopfer und einen Widder zum Brandopfer.
und darnach die zwei Böcke nehmen und vor den HERRN stellen vor der Tür der Hütte des Stifts,
und soll einen Napf voll Glut vom Altar nehmen, der vor dem HERRN steht, und die Hand voll zerstoßenen Räuchwerks und es hinein hinter den Vorhang bringen

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten