Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Hebräisch-Aramäisch
H3117

Original: יום
Transliteration: yom (yôm)
Phonetisch: yome
BDB Definition:
  1. Tag, Zeit, Jahr
    1. Tag (im Gegensatz zur Nacht)
    2. Tag (24-Stunden-Zeitraum)
      1. wie Abend und Morgen in Genesis 1
      2. als Zeiteinteilung
        1. ein Arbeitstag, eine Tagesreise
    3. Tage, Lebenszeit (Plural)
    4. Zeit, Zeitraum (allgemein)
    5. Jahr
    6. zeitliche Bezüge
      1. heute
      2. gestern
      3. morgen
Herkunft: von einer ungebrauchten Wurzel, die heiß sein bedeutet
TWOT Eintrag: 852
Wortart(en): Substantiv Maskulinum
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (2103x)
1
Abend (1x)
2
Aber (1x)
3
All (1x)
4
Alle (7x)
5
Allein (1x)
6
Allem (1x)
7
Allewege (2x)
8
Allezeit (4x)
9
Alsbald (1x)
10
Alsdann (2x)
11
Also (2x)
12
Alt (3x)
13
Alter (14x)
14
Alters (1x)
15
Am (1x)
16
An (3x)
17
Andern (3x)
18
Auf (2x)
19
Bedenken (1x)
20
Bis (3x)
21
Da (8x)
22
Dafür (1x)
23
Dann (1x)
24
Daß (1x)
25
Dazumal (1x)
26
Deine (1x)
27
Denen (1x)
28
Der (4x)
29
Dich (1x)
30
Dir (2x)
31
Du (3x)
32
Ein (1x)
33
Einen (3x)
34
Eines (1x)
35
Einmal (1x)
36
Eitel (1x)
37
Er (1x)
38
Erst (1x)
39
Erstemal (1x)
40
Es (2x)
41
Etlicher (1x)
42
Euch (1x)
43
Ewiglich (4x)
44
Feiertagen (1x)
45
Fest (1x)
46
Frisch (1x)
47
Für (2x)
48
Gar (1x)
49
Geben (1x)
50
Gebühr (1x)
51
Geht (1x)
52
Gelebt (1x)
53
Geschah (1x)
54
Gewesen (1x)
55
56
Gleichwie (1x)
57
Habe (1x)
58
Haben (1x)
59
Habt (1x)
60
Hast (1x)
61
Hat (2x)
62
Her (1x)
63
Heut (1x)
64
Heute (166x)
65
Heutigen (1x)
66
67
Hin (1x)
68
Ihr (1x)
69
Immerdar (2x)
70
In (8x)
71
Ist (3x)
72
Jahr (2x)
73
Jahre (4x)
74
Jährlich (5x)
75
Jährliche (2x)
76
Jegliche (1x)
77
Jeglichen (1x)
78
Jegliches (1x)
79
Jeher (1x)
80
Jetzt (15x)
81
Jugend (1x)
82
Lang (44x)
83
Lange (1x)
84
Länger (1x)
85
Langes (1x)
86
Lebe (1x)
87
Leben (40x)
88
Lebens (6x)
89
Lebenssatt (1x)
90
Lebest (3x)
91
Lebt (3x)
92
Lebtage (2x)
93
Lebte (15x)
94
Mag (1x)
95
Mir (2x)
96
Monat (1x)
97
Nach (2x)
98
Nachdem (1x)
99
Nehmen (1x)
100
Nicht (1x)
101
Noch (2x)
102
Nun (3x)
103
Opfer (1x)
104
Schneezeit (1x)
105
Sein (1x)
106
Seinen (1x)
107
Seiner (1x)
108
Seines (1x)
109
Seitdem (1x)
110
Sie (5x)
111
Siehe (3x)
112
Solange (19x)
113
Steht (5x)
114
Stetiges (1x)
115
Stets (1x)
116
Streittage (1x)
117
Tag (334x)
118
Tage (464x)
119
Tagen (46x)
120
Tagereise (4x)
121
Tagereisen (11x)
122
Tages (154x)
123
Tagewerk (1x)
124
Täglich (53x)
125
Tags (1x)
126
Teil (1x)
127
Tod (1x)
128
Über (3x)
129
Um (2x)
130
Und (8x)
131
132
Vor (2x)
133
Vorigen (1x)
134
Vorzeiten (2x)
135
Währet (1x)
136
Währt (3x)
137
Wann (3x)
138
War (3x)
139
Ward (1x)
140
Wenigsten (1x)
141
Wenn (15x)
142
Werdet (1x)
143
Werktage (1x)
144
145
Wie (4x)
146
Will (1x)
147
Wir (1x)
148
Wird (1x)
149
Wollest (1x)
150
Wurden (1x)
151
Zahl (2x)
152
Zeit (399x)
153
Zeiten (34x)
154
Zeitlang (2x)
155
Zu (3x)
156
Zuvor (1x)
157
Zwei (6x)
Vorkommen von "Heute"
Siehe, heutigestages sehen deine Augen, daß dich der HERR heute hat in meine Hände gegeben in der Höhle, und es ward gesagt, daß ich dich sollte erwürgen. Aber es ward dein verschont; denn ich sprach: Ich will meine Hand nicht an meinen Herrn legen; denn er ist der Gesalbte des HERRN.
und du hast mir heute angezeigt, wie du Gutes an mir getan hast, daß mich der HERR hatte in deine Hände beschlossen und du mich doch nicht erwürgt hast.
Da sprach Abisai zu David: Gott hat deinen Feind heute in deine Hand beschlossen; so will ich ihn nun mit dem Spieß stechen in die Erde einmal, daß er's nicht mehr bedarf.
So höre doch nun mein Herr, der König, die Worte seines Knechtes: Reizt dich der HERR wider mich, so lasse man ihn ein Speisopfer riechen; tun's aber Menschenkinder, so seien sie verflucht vor dem HERRN, daß sie mich heute verstoßen, daß ich nicht hafte in des HERRN Erbteil, und sprechen: Gehe hin, diene andern Göttern!
Der HERR aber wird einem jeglichen vergelten nach seiner Gerechtigkeit und seinem Glauben. Denn der HERR hat dich heute in meine Hand gegeben; aber ich wollte meine Hand nicht an den Gesalbten des HERRN legen.
Wenn dann Achis sprach: Seid ihr heute nicht eingefallen? so sprach David: In das Mittagsland Juda's und in das Mittagsland der Jerahmeeliter und in das Mittagsland der Keniter.
Da ward Abner sehr zornig über die Worte Is-Boseths und sprach: Bin ich denn ein Hundskopf, der ich wider Juda an dem Hause Sauls, deines Vaters, und an seinen Brüdern und Freunden Barmherzigkeit tue und habe dich nicht in Davids Hände gegeben? Und du rechnest mir heute eine Missetat zu um ein Weib?
Da aber David wiederkam sein Haus zu grüßen, ging Michal, die Tochter Sauls, heraus ihm entgegen und sprach: Wie herrlich ist heute der König von Israel gewesen, der sich vor den Mägden seiner Knechte entblößt hat, wie sich die losen Leute entblößen!
David sprach zu Uria: So bleibe auch heute hier; morgen will ich dich lassen gehen. So blieb Uria zu Jerusalem des Tages und des andern dazu.
Da fiel Joab auf sein Antlitz zur Erde und beugte sich nieder und dankte dem König und sprach: Heute merkt dein Knecht, daß ich Gnade gefunden habe vor deinen Augen, mein Herr König, da der König tut, was sein Knecht sagt.
Gestern bist du gekommen, und heute sollte ich dich mit uns hin und her ziehen lassen? Denn ich will gehen, wohin ich gehen kann. Kehre um und deine Brüder mit dir; dir widerfahre Barmherzigkeit und Treue.
Der König sprach: Wo ist der Sohn deines Herrn? Ziba sprach zum König: Siehe, er blieb zu Jerusalem; denn er sprach: Heute wird mir das Haus Israel meines Vaters Reich wiedergeben.
Siehe, da kam Chusi und sprach: Hier gute Botschaft, mein Herr König! Der HERR hat dir heute Recht verschafft von der Hand aller, die sich wider dich auflehnten.
Joab aber kam zum König ins Haus und sprach: Du hast heute schamrot gemacht alle deine Knechte, die heute deine, deiner Söhne, deiner Töchter, deiner Weiber und deiner Kebsweiber Seele errettet haben,
daß du liebhast, die dich hassen, und haßt, die dich liebhaben. Denn du läßt heute merken, daß dir's nicht gelegen ist an den Hauptleuten und Knechten. Denn ich merke heute wohl: wenn dir nur Absalom lebte und wir heute alle tot wären, das wäre dir recht.
Denn dein Knecht erkennt, daß ich gesündigt habe. Und siehe, ich bin heute zuerst gekommen unter dem ganzen Hause Joseph, daß ich meinen Herrn, dem König, entgegen herabzöge.
David aber sprach: Was habe ich mit euch zu schaffen, ihr Kinder der Zeruja, daß ihr mir heute wollt zum Satan werden? Sollte heute jemand sterben in Israel? Meinst du, ich wisse nicht, daß ich heute bin König geworden über Israel?
Ich bin heute achtzig Jahre alt. Wie sollte ich kennen, was gut oder böse ist, oder schmecken, was ich esse oder trinke, oder hören, was die Sänger oder Sängerinnen singen? Warum sollte dein Knecht meinem Herrn König weiter beschweren?
Denn er ist heute hinabgegangen und hat geopfert Ochsen und Mastvieh und viele Schafe und hat alle Söhne des Königs geladen und die Hauptleute, dazu den Priester Abjathar. Und siehe, sie essen und trinken vor ihm und sagen: Glück zu dem König Adonia!
ich will heute tun, wie ich dir geschworen habe bei dem HERRN, dem Gott Israels, und geredet, daß Salomo, dein Sohn, soll nach mir König sein, und er soll auf meinem Stuhl sitzen für mich.
Auch hat der König also gesagt: Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, der heute hat lassen einen sitzen auf meinem Stuhl, daß es meine Augen gesehen haben.
Und es ward Salomo angesagt: Siehe, Adonia fürchtet den König Salomo; und siehe, er faßte die Hörner des Altars und spricht: Der König Salomo schwöre mir heute, daß er seinen Knecht nicht töte mit dem Schwert.
Und nun, so wahr der HERR lebt, der mich bestätigt hat und sitzen lassen auf dem Stuhl meines Vaters David und der mir ein Haus gemacht hat, wie er geredet hat, heute soll Adonia sterben!
Und zu dem Priester Abjathar sprach der König: Gehe hin gen Anathoth zu deinem Acker; denn du bist des Todes. Aber ich will dich heute nicht töten; denn du hast die Lade des Herrn HERRN vor meinem Vater David getragen und hast mitgelitten, wo mein Vater gelitten hat.
Da Hiram aber hörte die Worte Salomos, freute er sich hoch und sprach: Gelobt sei der HERR heute, der David einen weisen Sohn gegeben hat über dies große Volk.
Wende dich aber zum Gebet deines Knechtes und zu seinem Flehen, HERR, mein Gott, auf daß du hörest das Lob und Gebet, das dein Knecht heute vor dir tut;
Und euer Herz sei rechtschaffen mit dem HERRN, unserm Gott, zu wandeln in seinen Sitten und zu halten seine Gebote, wie es heute geht.
Sie sprachen zu ihm: Wirst du heute diesem Volk einen Dienst tun und ihnen zu Willen sein und sie erhören und ihnen gute Worte geben, so werden sie dir untertänig sein dein Leben lang.
Elia sprach: So wahr der HERR Zebaoth lebt, vor dem ich stehe, ich will mich ihm heute zeigen.
Und da die Zeit war, Speisopfer zu opfern, trat Elia, der Prophet, herzu und sprach: HERR, Gott Abrahams, Isaaks und Israels, laß heute kund werden, daß du Gott in Israel bist und ich dein Knecht, und daß ich solches alles nach deinem Wort getan habe!
Und siehe, ein Prophet trat zu Ahab, dem Königs Israels, und sprach: So spricht der HERR: Du hast ja gesehen all diesen großen Haufen. Siehe, ich will ihn heute in deine Hand geben, daß du wissen sollst, ich sei der HERR.
Und Josaphat sprach zum König Israels: Frage doch heute um das Wort des HERRN!
gingen der Propheten Kinder, die zu Beth-El waren, heraus zu Elisa und sprachen zu ihm: Weißt du auch, daß der HERR wird deinen Herrn heute von deinen Häupten nehmen? Er aber sprach: Ich weiß es auch wohl; schweigt nur still.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten