Gottes Neue Offenbarungen

Strongs Konkor­danz

Griechisch
G1519

Original: εἰς
Transliteration: eis
Phonetisch: ice
Thayer Definition:
  1. in, zu, zu, zu, für, unter
Herkunft: eine primäre Präposition
TDNT Eintrag: 09:00,2
Wortart(en): Präposition
Vorkommen in der (LUT) Lutherbibel:
Alle Vorkommen (1644x)
1
Abermals (1x)
2
Aller (1x)
3
Also (2x)
4
Am (5x)
5
An (121x)
6
Aneinander (1x)
7
Angesicht (1x)
8
Ansehen (2x)
9
Ärger (1x)
10
Ärgernis (1x)
11
Auf (96x)
12
Aufs (3x)
13
14
Aus (4x)
15
Bei (4x)
16
Beisammen (1x)
17
Berückung (1x)
18
Bis (5x)
19
Blieben (1x)
20
Bringen (2x)
21
Da (3x)
22
Dabei (1x)
23
Dadurch (1x)
24
Dahin (1x)
25
Dahinan (1x)
26
Damit (3x)
27
Daran (1x)
28
Darauf (1x)
29
Darein (3x)
30
Darin (3x)
31
Darnach (1x)
32
Darum (1x)
33
Daß (3x)
34
Dazu (14x)
35
Dem (5x)
36
Den (4x)
37
Denn (1x)
38
Der (3x)
39
Derhalben (1x)
40
Des (1x)
41
Die (7x)
42
Diene (1x)
43
Durch (2x)
44
Eckstein (1x)
45
Eigentums (1x)
46
Ein (4x)
47
Einander (1x)
48
Entgegen (2x)
49
Er (4x)
50
Ewig (1x)
51
Ewiglich (10x)
52
Für (6x)
53
Gegen (10x)
54
55
Gehe (1x)
56
Gehilfen (1x)
57
Gen (170x)
58
Geringes (1x)
59
Geschieht (2x)
60
61
Heim (6x)
62
Heimkam (1x)
63
Heimkommt (1x)
64
Herüber (2x)
65
Hervor (1x)
66
67
Hin (1x)
68
Hinauf (1x)
69
Hinaus (2x)
70
Hinein (2x)
71
72
73
Hinfort (1x)
74
Hinter (1x)
75
Hinüber (1x)
77
Hörte (1x)
78
Ich (2x)
79
Ihm (1x)
80
Ihn (1x)
81
Ihr (4x)
82
Im (4x)
83
Immer (1x)
84
Immerdar (1x)
85
In (463x)
86
Ins (48x)
87
Ist (1x)
88
Jenseit (1x)
89
Jenseits (1x)
90
Kam (1x)
91
Maßen (1x)
92
Mäßig (1x)
93
Mein (2x)
94
Meinem (1x)
95
Mir (1x)
96
Mit (12x)
97
Nach (58x)
98
Nahe (2x)
99
Nahte (1x)
100
Nicht (1x)
101
Nieder (1x)
102
Nimmermehr (1x)
103
Obenan (1x)
104
Rasend (1x)
105
Sei (2x)
106
Sein (2x)
107
Sich (2x)
108
Sie (6x)
109
Sind (1x)
110
So (2x)
111
Solches (1x)
112
Soll (2x)
113
Sollen (1x)
114
Strick (1x)
115
Tödlich (1x)
116
Trat (1x)
117
Über (8x)
118
Übers (1x)
119
Um (2x)
120
Und (10x)
121
Untenan (1x)
122
Unter (41x)
123
124
Vergeblich (4x)
125
Vergeltung (1x)
126
Voll (1x)
127
Von (23x)
128
Vor (15x)
129
Währet (1x)
130
Währt (1x)
131
Waren (1x)
132
Warum (2x)
133
Was (2x)
134
Wassers (1x)
135
Welchem (1x)
136
Welcher (1x)
137
Welches (1x)
138
Wende (1x)
139
Wer (1x)
140
Werden (3x)
141
Wider (8x)
142
Wir (2x)
143
Wird (2x)
144
Wo (1x)
145
Wohl (1x)
146
Worauf (1x)
147
Wozu (2x)
148
Zu (155x)
149
Zuletzt (1x)
150
Zum (84x)
151
Zur (61x)
152
Zurück (2x)
Alle Vorkommen
Und nach diesen Tagen machten wir uns fertig und zogen hinauf gen Jerusalem.
Da wir nun gen Jerusalem kamen, nahmen uns die Brüder gern auf.
Da nahm Paulus die Männer zu sich und heiligte sich des andern Tages mit ihnen und ging in den Tempel und ließ sich sehen, wie er aushielte die Tage, auf welche er sich heiligte, bis daß für einen jeglichen unter ihnen das Opfer gebracht ward.
Ihr Männer von Israel, helft! Dies ist der Mensch, der alle Menschen an allen Enden lehrt wider dies Volk, wider das Gesetz und wider diese Stätte; dazu hat er auch Griechen in den Tempel geführt und diese heilige Stätte gemein gemacht.
(Denn sie hatten mit ihm in der Stadt Trophimus, den Epheser gesehen; den, meinten sie, hätte Paulus in den Tempel geführt.)
Einer aber rief dies, der andere das im Volk. Da er aber nichts Gewisses erfahren konnte um des Getümmels willen, hieß er ihn in das Lager führen.
Als aber Paulus jetzt zum Lager eingeführt ward, sprach er zu dem Hauptmann: Darf ich mit dir reden? Er aber sprach: Kannst du Griechisch?
Bist du nicht der Ägypter, der vor diesen Tagen einen Aufruhr gemacht hat und führte in die Wüste hinaus viertausend Meuchelmörder?
und habe diesen Weg verfolgt bis an den Tod. Ich band sie und überantwortete sie ins Gefängnis, Männer und Weiber;
wie mir auch der Hohepriester und der ganze Haufe der Ältesten Zeugnis gibt, von welchen ich Briefe nahm an die Brüder und reiste gen Damaskus; daß ich, die daselbst waren, gebunden führte gen Jerusalem, daß sie bestraft würden.
Und ich fiel zum Erdboden und hörte eine Stimme, die sprach: Saul, Saul, was verfolgst du mich?
Ich sprach aber: HERR, was soll ich tun? Der HERR aber sprach zu mir: Stehe auf und gehe gen Damaskus; da wird man dir sagen von allem, was dir zu tun verordnet ist.
Als ich aber von der Klarheit dieses Lichtes nicht sehen konnte, ward ich bei der Hand geleitet von denen, die mit mir waren, und kam gen Damaskus.
der kam zu mir und trat her und sprach zu mir: Saul, lieber Bruder, siehe auf! Und ich sah ihn an zu derselben Stunde.
Es geschah aber, da ich wieder gen Jerusalem kam und betete im Tempel, daß ich entzückt ward und sah ihn.
Und er sprach zu mir: Gehe hin; denn ich will dich ferne unter die Heiden senden!
Da sie aber schrieen und ihre Kleider abwarfen und den Staub in die Luft warfen,
hieß ihn der Hauptmann ins Lager führen und sagte, daß man ihn stäupen und befragen sollte, daß er erführe, um welcher Ursache willen sie also über ihn riefen.
Des andern Tages wollte er gewiß erkunden, warum er verklagt würde von den Juden, und löste ihn von den Banden und hieß die Hohenpriester und ihren ganzen Rat kommen und führte Paulus hervor und stellte ihn unter sie.
Da aber der Aufruhr groß ward, besorgte sich der oberste Hauptmann, sie möchten Paulus zerreißen, und hieß das Kriegsvolk hinabgehen und ihn von ihnen reißen und in das Lager führen.
Des andern Tages aber in der Nacht stand der HERR bei ihm und sprach: Sei getrost, Paulus! denn wie du von mir zu Jerusalem gezeugt hast, also mußt du auch zu Rom zeugen.
Da aber des Paulus Schwestersohn den Anschlag hörte, ging er hin und kam in das Lager und verkündete es Paulus.
Er aber sprach: Die Juden sind eins geworden, dich zu bitten, daß du morgen Paulus vor den Hohen Rat bringen lassest, als wollten sie ihn besser verhören.
Da ich aber erkunden wollte die Ursache, darum sie ihn beschuldigten, führte ich ihn in ihren Rat.
Und da vor mich kam, daß etliche Juden auf ihn lauerten, sandte ich ihn von Stund an zu dir und entbot den Klägern auch, daß sie vor Dir sagten, was sie wider ihn hätten. Gehab dich wohl!
Die Kriegsknechte, wie ihnen befohlen war, nahmen Paulus und führten ihn bei der Nacht gen Antipatris.
Des andern Tages aber ließen sie die Reiter mit ihm ziehen und wandten wieder um zum Lager.
Da die gen Cäsarea kamen, überantworteten sie den Brief dem Landpfleger und stellten ihm Paulus auch dar.
und habe die Hoffnung zu Gott, auf welche auch sie selbst warten, nämlich, daß zukünftig sei die Auferstehung der Toten, der Gerechten und der Ungerechten.
Nach etlichen Tagen aber kam Felix mit seinem Weibe Drusilla, die eine Jüdin war, und forderte Paulus und hörte ihn von dem Glauben an Christus.
Da nun Festus ins Land gekommen war, zog er über drei Tage hinauf von Cäsarea gen Jerusalem.
und baten um Gunst wider ihn, daß er ihn fordern ließe gen Jerusalem, und stellten ihm nach, daß sie ihn unterwegs umbrächten.
Da er aber bei ihnen mehr denn zehn Tage gewesen war, zog er hinab gen Cäsarea; und des andern Tages setzte er sich auf den Richtstuhl und hieß Paulus holen.

Brown-Driver-Brigg's Information

Alle hebräischen und aramäischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem von Strong's Ausführlicher Konkordanz der Bibel angeordnet. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z.B. die männliche und weibliche Form eines Substantivs.

Jeder Eintrag ist ein hebräisches Wort, es sei denn, es ist als aramäisch gekennzeichnet. Unmittelbar nach jedem Wort folgt seine Entsprechung in englischen Buchstaben nach einem System der Transliteration. Dann folgt die Lautschrift. Danach folgen die Brown-Driver-Briggs-Definitionen in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT) von R. Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr. und Bruce K. Waltke. Dieser Abschnitt stellt eine Verbindung zwischen der von TWOT verwendeten eindeutigen Nummer und der Strong's Nummer her.

Thayers Information

Alle griechischen Originalwörter sind nach dem Nummerierungssystem der Strong's Ausführlichen Konkordanz der Bibel angeordnet. Das Strong's Nummerierungssystem ordnet die meisten griechischen Wörter nach ihrer alphabetischen Reihenfolge. Das erleichtert das Nachschlagen, ohne auf die griechischen Buchstaben zurückgreifen zu müssen. In manchen Fällen werden mehr als eine Form des Wortes aufgeführt, z. B. die männliche, weibliche und sächliche Form eines Substantivs.

Nach jedem Wort folgt die genaue Entsprechung in englischen Buchstaben, entsprechend dem Transliterationssystem, das im folgenden Schema festgelegt ist. Dann folgt die phonetische. Danach folgen die Thayer's Definitions in deutscher Sprache.

Die Übersetzung wurde maschinell erstellt und könnte fehlerhaft sein.

Danach folgt ein Verweis auf das gleiche Wort im zehnbändigen Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), herausgegeben von Gerhard Kittel. Sowohl der Band als auch die Seitenzahlen geben an, wo das Wort zu finden ist.

Das Vorhandensein eines Sternchens zeigt an, dass der entsprechende Eintrag im Theological Dictionary of the New Testament in einer anderen Form erscheinen kann als in Thayers' Griechischen Definitionen.

Strong's Hebraeische und Griechische Wörterbücher Information

Die Wörterbücher für hebräische und griechische Wörter stammen aus Strong's Ausführlicher Konkordanz von James Strong, S.T.D., LL.D., 1890.

Aufgrund der Verwendung vieler Präfixe und Suffixe in den Wörtern ist eine automatische Verarbeitung sehr schwer bis unmöglich. Aus diesem Grund ist derzeit leider keine deutsche Übersetzung verfügbar.


Copyright 2011, Timothy S. Morton (www.BibleAnalyzer.com)
Alle Rechte vorbehalten