Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

World English Bible Catholic :: King James Version

- Kapitel 4 -

Answer me when I call!

1
Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
2
You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity and seek after falsehood? Selah.
3
But know that the LORD has set apart for himself him who is godly; The LORD will hear when I call to him.
4
Stand in awe, and don’t sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah.
5
Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in the LORD.
6
Many say, “Who will show us any good?” LORD, let the light of your face shine on us.
7
You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
8
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.

Answer me when I call!

1
Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.(a) (b)
2
O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.
3
But know that the Lord hath set apart him that is godly for himself: the Lord will hear when I call unto him.
4
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
5
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the Lord .
6
There be many that say, Who will shew us any good? Lord , lift thou up the light of thy countenance upon us.
7
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
8
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, Lord , only makest me dwell in safety.

Fußnoten

(a)4:1 chief…: or, overseer
(b)4:1 have…: or, be gracious unto me