Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 55 -

Cast your burden on the Lord

(2 Samuel 17:15-29)
1
Listen to my prayer, God. Don’t hide yourself from my supplication.
2
Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan
3
because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.
4
My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
5
Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.
6
I said, “Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest.
7
Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness.” Selah.
8
I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm.”
9
Confuse them, Lord, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city.
10
Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
11
Destructive forces are within her. Threats and lies don’t depart from her streets.
12
For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hidden myself from him.
13
But it was you, a man like me, my companion, and my familiar friend.
14
We took sweet fellowship together. We walked in God’s house with company.
15
Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol.(a) For wickedness is among them, in their dwelling.
16
As for me, I will call on God. The LORD will save me.
17
Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.
18
He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me.
19
God, who is enthroned forever, will hear and answer them. Selah. They never change and don’t fear God.
20
He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.
21
His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.
22
Cast your burden on the LORD and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.
23
But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you.

Fußnoten

(a)55:15 Sheol is the place of the dead.

Wirf deine Last auf den HERRN

(2. Samuel 17,15-29)
1
Zum Ende, unter den Unterweisungsliedern Davids.
2
Erhöre mein Gebet, o Gott! und verschmähe mein Flehen nicht;
3
merke auf mich und erhöre mich! Ich bin betrübt in meiner Kümmernis und verwirrt
4
ob der Stimme des Feindes und ob der Bedrängnis durch den Sünder. Denn sie wälzen Unheil auf mich und fallen in ihrem Grimme über mich her.
5
Mein Herz ist geängstet in mir und des Todes Furcht ist auf mich gefallen.
6
Furcht und Zittern kommt mich an und Finsternis umhüllt mich.
7
Da sprach ich: O dass ich Flügel hätte gleich einer Taube, ich flöge fort und fände Ruhe!
8
Siehe, ich fliehe fernhin und bleibe in der Wüste.
9
Ich harre auf den, der mich errettet aus der Kleinmut des Geistes und dem Sturme.
10
Stürze sie, Herr! mach ihre Zunge uneins, denn ich sehe Gewalttat und Hader in der Stadt.
11
Tag und Nacht umkreist Bosheit ihre Mauern und in ihrer Mitte herrscht Mühsal
12
und Unrecht und von ihren Plätzen weicht nicht Wucher und Betrug.
13
Denn wenn mein Feind mich gelästert hätte, so wollte ich es wohl ertragen, und wenn der, welcher mich hasst, stolze Reden wider mich geführt hätte, so wollte ich mich wohl vor ihm verbergen.
14
Aber du, sonst ein Herz mit mir, mein Führer und mein Vertrauter,
15
der du zugleich mit mir süße Speisen genossest, die wir einträchtig in das Haus Gottes wandelten!
16
Der Tod komme über sie und sie mögen lebendig in die Unterwelt hinabfahren! denn Bosheit ist in ihrer Wohnung, unter ihnen.
17
Ich aber rufe zu Gott und der Herr wird mich erretten.
18
Abends und morgens und mittags will ich reden und kundtun, so wird er meine Stimme erhören.
19
Er wird meine Seele erlösen und in Frieden versetzen vor denen, die mir nahetreten, denn gar viele sind gegen mich.
20
Gott wird mich erhören und der da vor aller Zeit ist, sie demütigen, denn sie ändern sich nicht und fürchten Gott nicht.
21
er streckt seine Hand aus zur Vergeltung. Sie haben seinen Bund entweiht,
22
aber durch seines Zornesblick werden sie zerstreut und sein Grimm verfolgt sie. Seine Worte sind gelinder denn Öl und gleichwohl sind sie Pfeile.
23
Wirf deine Sorge auf den Herrn, und er wird dich erhalten; nicht auf immer wird er den Gerechten wanken lassen.
24
Ja, du, o Gott! wirst sie hinabstürzen lassen in die Grube des Verderbens. Die Männer der Blutschuld und des Truges werden die Hälfte ihrer Lebenstage nicht erreichen, ich aber vertraue auf dich, o Herr!