Gottes Neue Offenbarungen

The Proverbs

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 10 -

The righteous and the unrighteous

1
The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father; but a foolish son brings grief to his mother.
2
Treasures of wickedness profit nothing, but righteousness delivers from death.
3
The LORD will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked.
4
He becomes poor who works with a lazy hand, but the hand of the diligent brings wealth.
5
He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps during the harvest is a son who causes shame.
6
Blessings are on the head of the righteous, but violence covers the mouth of the wicked.
7
The memory of the righteous is blessed, but the name of the wicked will rot.
8
The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.
9
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out.
10
One who winks with the eye causes sorrow, but a chattering fool will fall.
11
The mouth of the righteous is a spring of life, but violence covers the mouth of the wicked.
12
Hatred stirs up strife, but love covers all wrongs.
13
Wisdom is found on the lips of him who has discernment, but a rod is for the back of him who is void of understanding.
14
Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin.
15
The rich man’s wealth is his strong city. The destruction of the poor is their poverty.
16
The labor of the righteous leads to life. The increase of the wicked leads to sin.
17
He is in the way of life who heeds correction, but he who forsakes reproof leads others astray.
18
He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool.
19
In the multitude of words there is no lack of disobedience, but he who restrains his lips does wisely.
20
The tongue of the righteous is like choice silver. The heart of the wicked is of little worth.
21
The lips of the righteous feed many, but the foolish die for lack of understanding.
22
The LORD’s blessing brings wealth, and he adds no trouble to it.

The fear of the Lord brings life

23
It is a fool’s pleasure to do wickedness, but wisdom is a man of understanding’s pleasure.
24
What the wicked fear will overtake them, but the desire of the righteous will be granted.
25
When the whirlwind passes, the wicked is no more; but the righteous stand firm forever.
26
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.
27
The fear of the LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.
28
The prospect of the righteous is joy, but the hope of the wicked will perish.
29
The way of the LORD is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.
30
The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land.
31
The mouth of the righteous produces wisdom, but the perverse tongue will be cut off.
32
The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked is perverse.

Die Gerechten und die Ungerechten

1
Ein weiser Sohn macht seinem Vater Freude, aber ein törichter Sohn ist der Kummer seiner Mutter.
2
Durch Unrecht erworbene Schätze bringen keinen Nutzen, Gerechtigkeit aber befreit vom Tode.
3
Der Herr lässt die Seele des Gerechten nicht von Hunger heimsuchen und die Nachstellungen der Gottlosen vereitelt er.
4
Eine lässige Hand schafft Armut, aber die Hand der Starken erwirbt Reichtümer. Wer sich auf Lügen verlässt, weidet Winde und er selbst läuft fliegenden Vögeln nach.
5
Wer in der Ernte sammelt, ist ein weiser Sohn; wer aber im Sommer schläft, ist ein Sohn der Schande.
6
Der Segen des Herrn kommt auf das Haupt des Gerechten, der Mund der Bösen aber birgt Unrecht.
7
Das Andenken des Gerechten bleibt ruhmvoll, aber der Name der Gottlosen verwest.
8
Wer weisen Herzens ist, nimmt Belehrungen an, ein törichter Schwätzer schlägt sich selbst.
9
Wer in Unschuld wandelt, wandelt sicher; wer aber verkehrte Wege einschlägt wird offenbar.
10
Wer mit den Augen blinzelt, verursacht Schmerzen, und der törichte Schwätzer schlägt sich selbst.
11
Ein Quell des Lebens ist der Mund des Gerechten, aber der Mund des Gottlosen birgt Unrecht.
12
Hass erregt Zänkereien, aber Liebe deckt alle Verfehlungen zu.
13
Auf den Lippen des Weisen findet sich Weisheit; aber die Rute ist für den Rücken besser, dem es an Verstand fehlt.
14
Die Weisen verbergen die Erkenntnis, aber der Mund des Toren ist der Beschämung nahe.
15
Die Habe des Reichen ist seine feste Stadt, der Schrecken der Armen ist ihre Dürftigkeit.
16
Das Wirken des Gerechten gereicht zum Leben, aber der Erwerb des Bösen zur Sünde.
17
Den Weg des Lebens geht, wer Zucht bewahrt; wer aber Zurechtweisung hintansetzt, geht irre.
18
Lügenhafte Lippen verbergen den Hass; wer Schmähworte ausspricht, ist ein Tor.
19
Geschwätzigkeit geht nicht ohne Sünde ab; wer aber seine Lippen zügelt, ist weise.
20
Auserlesenes Silber ist die Zunge des Gerechten, aber das Herz der Gottlosen ist nichtig.
21
Die Lippen des Gerechten belehren viele; die aber, welche ungelehrig sind, sterben in der Verarmung des Geistes dahin.
22
Der Segen des Herrn macht die Menschen reich und keine Trübsal wird solche treffen.

Die Furcht des HERRN bringt Leben

23
Wie zum Scherze begeht der Tor eine Schandtat, aber der weise Mann ist bedächtig.
24
Was der Böse fürchtet, das kommt über ihn; den Gerechten wird zuteil, was sie begehren.
25
Wie ein Ungewitter dahinfährt, so wird der Gottlose nicht mehr sein, der Gerechte aber ist wie ein fester Bau für die Ewigkeit.
26
Was Essig für die Zähne und Rauch für die Augen, das ist der Faule für die, welche ihn absenden.
27
Die Furcht des Herrn mehrt die Lebenstage und die Jahre der Gottlosen werden verkürzt.
28
Die Erwartung des Gerechten ist Freude, aber die Hoffnung der Gottlosen wird zunichte.
29
Der Weg des Herrn ist die Stärke des Unschuldigen, aber Schrecken für die, welche Böses tun.
30
Der Gerechte wird nimmer wanken, die Gottlosen aber werden nicht im Lande wohnen bleiben.
31
Der Mund des Gerechten bringt Weisheit hervor, die Zunge der Verkehrten geht zugrunde.
32
Die Lippen des Gerechten merken auf das, was wohlgefällig ist, und der Mund des Gottlosen auf das, was verkehrt ist.