Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Job

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 35 -

Elihu condemns self-righteousness

1
Moreover Elihu answered,
2
“Do you think this to be your right, or do you say, ‘My righteousness is more than God’s,’
3
that you ask, ‘What advantage will it be to you? What profit will I have, more than if I had sinned?’
4
I will answer you, and your companions with you.
5
Look to the skies, and see. See the skies, which are higher than you.
6
If you have sinned, what effect do you have against him? If your transgressions are multiplied, what do you do to him?
7
If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand?
8
Your wickedness may hurt a man as you are, and your righteousness may profit a son of man.
9
By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty.
10
But no one says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
11
who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?’
12
There they cry, but no one answers, because of the pride of evil men.
13
Surely God will not hear an empty cry, neither will the Almighty regard it.
14
How much less when you say you don’t see him. The cause is before him, and you wait for him!
15
But now, because he has not visited in his anger, neither does he greatly regard arrogance,
16
therefore Job opens his mouth with empty talk, and he multiplies words without knowledge.”

Elihu verurteilt die Selbstgerechtigkeit

1
Eliu redete abermals also:
2
Scheint dir etwa dein Gedanke berechtigt, dass du sagtest: Ich bin gerechter als Gott?
3
Denn du sprachst: Es gefällt dir nicht, was Recht ist; oder was tut es dir, wenn ich sündige?
4
Darum will ich antworten auf deine Reden und deinen Freunden und dir Antwort geben.
5
Schaue zum Himmel auf und siehe und betrachte den Luftkreis, wie sie höher sind als du!
6
Wenn du sündigst, was schadest du ihm? Und wenn sich deine Missetaten noch so sehr häufen, was tust du ihm an?
7
Und wenn du recht tust, was schenkst du ihm oder was empfängt er aus deiner Hand?
8
Dem Menschen, der deinesgleichen ist, schadet deine Bosheit und einem Menschenkinde hilft deine Gerechtigkeit.
9
Sie schreien ob der Menge der Bedrücker und weinen überlaut ob des gewalttätigen Armes der Tyrannen,
10
doch keiner sagt: Wo ist Gott, der mich geschaffen, der Lobgesänge schenkte in der Nacht,
11
der uns belehrt vor den Tieren der Erde und uns Weisheit gibt vor den Vögeln des Himmels?
12
Dort schreien sie und er erhört nicht ob des Übermutes der Bösen.
13
Darum wird Gott leeres Rufen nicht hören und der Allmächtige die Sache eines jeden prüfen.
14
Magst du auch sprechen: Er hat nicht acht: so richte dich doch vor ihm und harre seiner.
15
Denn jetzt verhängt er nicht seinen Grimm noch rächt er den Frevel streng.
16
Darum öffnet Job seinen Mund ohne Grund und macht viele Worte ohne Einsicht.