Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Unlocked Literal Bible :: World English Bible Catholic

- Kapitel 146 -

Praise the Lord, my soul

1
Praise Yahweh. Praise Yahweh, my soul.
2
I give praise to Yahweh with all my life; I will sing praises to my God as long as I exist.
3
Do not put your trust in princes or in mankind, in whom there is no salvation.
4
When a person’s life’s breath stops, he returns to the ground; on that day his plans end.
5
Blessed is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Yahweh his God.
6
Yahweh made heaven and earth, the sea, and all that is in them; he observes trustworthiness forever.
7
He executes justice for the oppressed and gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners;
8
Yahweh opens the eyes of the blind; Yahweh raises up those who are bowed down; Yahweh loves the righteous people.
9
Yahweh protects the foreigners in the land; he lifts up the fatherless and widow, but he opposes the wicked.
10
Yahweh will reign forever, your God, Zion, for all generations. Praise Yahweh.

Praise the Lord, my soul

1
Praise the LORD! Praise the LORD, my soul.
2
While I live, I will praise the LORD. I will sing praises to my God as long as I exist.
3
Don’t put your trust in princes, in a son of man in whom there is no help.
4
His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
5
Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD, his God,
6
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
7
who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. The LORD frees the prisoners.
8
The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.
9
The LORD preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but he turns the way of the wicked upside down.
10
The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD!