Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 96 -

Sing to the Lord, all the earth

(1 Chronicles 16:23-36)
1
Oh, sing to Yahweh a new song; sing to Yahweh, all the earth.
2
Sing to Yahweh, bless his name; announce his salvation day after day.
3
Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all the nations.
4
For Yahweh is great and is to be praised greatly. He is to be feared above all other gods.
5
For all the gods of the nations are idols, but it is Yahweh who made the heavens.
6
Splendor and majesty are in his presence. Strength and beauty are in his sanctuary.
7
Give praise to Yahweh, you clans of peoples, give praise to Yahweh for his glory and strength.
8
Give to Yahweh the glory that his name deserves. Bring an offering and come into his courts.
9
Bow down to Yahweh wearing clothing that honors his holiness. Tremble before him, all the earth.
10
Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world also is established; it cannot be shaken. He judges the peoples fairly.
11
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar and that which fills it shout with joy.
12
Let the fields rejoice and all that is in them. Then let all the trees in the forest shout for joy
13
before Yahweh, for he is coming. He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with his faithfulness.

Singet dem HERRN, alle Welt

(1. Chronik 16,23-36)
1
Ein Lied Davids, als das Haus nach der Gefangenschaft gebaut ward. Singet dem Herrn ein neues Lied, singet dem Herren, alle Lande!
2
Singet dem Herrn und preiset seinen Namen, verkündet von einem Tage zum andern sein Heil!
3
Verkündet unter den Völkern seine Herrlichkeit, unter allen Nationen seine Wunder!
4
Denn groß ist der Herr und überaus preisenswert, furchtbar ist er über alle Götter.
5
Denn alle Götter der Heiden sind böse Geister, der Herr aber hat die Himmel geschaffen.
6
Lobpreis und Pracht sind vor seinem Angesichte, Heiligkeit und Herrlichkeit in seinem Heiligtume.
7
Bringet dem Herrn, ihr Völkerstämme, bringet dem Herrn Preis und Ehre dar!
8
Bringet dem Herrn Verherrlichung seines Namens dar, nehmet Opfer und tretet in seinen Vorhof!
9
Betet den Herrn an in seinem heiligen Vorhofe, es bebe vor seinem Angesichte die ganze Erde!
10
Saget unter den Völkern, dass der Herr König ist; ja, er hat den Erdkreis festgestellt, der nicht wanken wird; er richtet die Völker mit Gerechtigkeit.
11
Es freue sich der Himmel und die Erde frohlocke, es brause das Meer und was es erfüllt,
12
Es freue sich die Flur und alles, was auf ihr ist. Alsdann werden alle Bäume der Wälder jauchzen
13
vor dem Antlitze des Herrn, weil er kommt, weil er kommt, die Erde zu richten! Er wir den Erdkreis mit Gerechtigkeit richten und die Völker in seiner Wahrhaftigkeit.