Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 16 -

The presence of God

(Acts 2:14-36)
1
A michtam of David. Protect me, God, for I take refuge in you.
2
I say to Yahweh, “You are my Lord; my goodness is nothing apart from you.
3
As for the holy people who are on the earth, they are noble people; all my delight is in them.
4
Their troubles will be increased, those who seek out other gods. I will not pour out drink offerings of blood to their gods or lift up their names with my lips.
5
Yahweh, you are my chosen portion and my cup. You hold onto my destiny.
6
Measuring lines have been laid for me in pleasant places; surely a pleasing inheritance is mine.
7
I will bless Yahweh, who counsels me; even at night my mind instructs me.
8
I set Yahweh before me at all times, so I will not be shaken from his right hand!
9
Therefore, my heart is glad; my glory is rejoicing. Surely I will live in security.
10
For you will not abandon my soul to Sheol. You will not let your faithful one see the pit.
11
You teach me the path of life; abundant joy resides in your presence; delights abide in your right hand forever!”

Die Anwesenheit Gottes

(Apostelgeschichte 2,14-36)
1
Aufschrift Davids. Von David. Behüte mich, Herr! denn auf dich vertraue ich.
2
Ich spreche zu dem Herrn: Mein Gott bist du, denn nicht bedarfst du meiner Güter.
3
Den Heiligen, die in seinem Lande sind, hat er wunderbar alle meine Wünsche zugewendet.
4
Gemehrt haben sich ihre Götzen, sie eilen denselben nach. Nicht werde ich ihre Versammlungen zusammenrufen zu Blutopfern, noch ihre Namen auf meine Lippen nehmen.
5
Der Herr ist mein Erbteil und meines Bechers Anteil; du bist es, der mir mein Erbe verleiht.
6
Auf Herrliches ist mir das Los gefallen, denn mein Erbe ist mir herrlich.
7
Ich will den Herrn preisen, der mir Einsicht gegeben; dazu mahnt mich selbst bis in die Nacht mein Innerstes.
8
Ich sehe den Herrn allezeit vor mir; denn er steht mir zur Rechten, damit ich nicht wanke.
9
Darum freut sich mein Herz und frohlockt meine Zunge, und auch mein Leib wird in Zuversicht ruhen;
10
denn du wirst meine Seele nicht im Totenreiche lassen noch deinen Heiligen die Verwesung schauen lassen.
11
Du wirst mir die Wege des Lebens kundtun, wirst mich mit Wonne erfüllen vor deinem Angesichte, Freude zu deiner Rechten immerdar.