Gottes Neue Offenbarungen

The Gospel According to St. Matthew

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 2 -

(Micah 5:1–6)
1
After Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, learned men from the east arrived in Jerusalem saying,
2
“Where is he who was born King of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him.”
3
When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.
4
Herod brought together all the chief priests and scribes of the people, and he asked them, “Where is the Christ to be born?”
5
They said to him, “In Bethlehem of Judea, for this is what was written by the prophet,
6
’But you, Bethlehem, in the land of Judah, are not the least among the leaders of Judah, for from you will come a ruler who will shepherd my people Israel.’”
7
Then Herod secretly called the learned men to ask them exactly what time the star had appeared.
8
He sent them to Bethlehem, saying, “Go and search carefully for the young child. When you have found him, bring me word, so that I also may come and worship him.”
9
After they had heard the king, they went on their way, and the star that they had seen in the east went before them until it came and stood still over where the young child was.
10
When they saw the star, they rejoiced with very great joy.
11
They went into the house and saw the young child with Mary his mother. They bowed down and worshiped him. They opened their treasures and offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh.
12
God warned them in a dream not to return to Herod, so they departed to their own country by another way.

The Flight to Egypt

(Hosea 11:1–7)
13
After they had departed, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, “Get up, take the young child and his mother, and flee to Egypt. Remain there until I tell you, for Herod will seek the young child to destroy him.”
14
That night Joseph rose and took the young child and his mother and departed into Egypt.
15
He remained there until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet, “Out of Egypt I have called my son.”

Weeping and Great Mourning

(Jeremiah 31:1–25)
16
Then Herod, when he saw that he had been mocked by the learned men, was very angry. He sent and killed all the male children that were in Bethlehem and in all that region who were two years old and under, according to the time that he had determined exactly from the learned men.
17
Then was fulfilled what had been spoken through Jeremiah the prophet,
18
“A voice was heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children, and she refused to be comforted, because they were no more.”

The Return to Nazareth

(Luke 2:39–40)
19
When Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt and said,
20
“Get up and take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who sought the child’s life are dead.”
21
Joseph rose, took the child and his mother, and came into the land of Israel.
22
But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in the place of his father Herod, he was afraid to go there. After God warned him in a dream, he left for the region of Galilee
23
and went and lived in a city called Nazareth. This fulfilled what had been spoken through the prophets, that he would be called a Nazarene.

Die Weisen aus dem Morgenland

(Micha 5,1-6)
1
Als nun Jesus geboren war zu Betlehem im Stamme Juda in den Tagen des Königs Herodes, siehe, da kamen Weise aus dem Morgenlande nach Jerusalem,
2
und sprachen: Wo ist der neugeborene König der Juden? Denn wir haben seinen Stern im Morgenlande gesehen, und sind gekommen, ihn anzubeten.
3
Als aber der König Herodes dies hörte, erschrack er, und ganz Jerusalem mit ihm.
4
Und er versammelte alle Hohenpriester und die Schriftgelehrten des Volkes, und befragte sie, wo Christus geboren werden sollte.
5
Jene aber sprachen zu ihm: Zu Bethlehem im Stamme Juda; denn so ist geschrieben durch den Propheten:
6
Und du, Bethlehem im Lande Juda! bist keineswegs die geringste unter den Fürstenstädten Juda´s; denn aus dir wird hervorgehen ein Führer, der meinem Volke Israel ein Hirt sein wird.
7
Da berief Herodes die Weisen insgeheim, und erfuhr von ihnen genau die Zeit des Sternes, der ihnen erschienen war.
8
Und er wies sie nach Bethlehem und sprach: Gehet hin, und erkundiget euch sorgfältig nach dem Kinde; und wenn ihr es gefunden habt, so verkündet es mir, damit auch ich komme und es anbete.
9
Nachdem sie nun den König gehört hatten, zogen sie von dannen. Und siehe, der Stern, den sie im Morgenlande gesehen hatten, ging vor ihnen voraus, bis er ankam, und still stand über dem Orte, wo das Kind war.
10
Da sie aber den Stern sahen, hatten sie eine überaus große Freude.
11
Und in das Haus eintretend, fanden sie das Kind mit Maria, seiner Mutter, und fielen nieder, und beteten es an. Und sie öffneten ihre Schätze, und brachten ihm Geschenke dar: Gold, Weihrauch und Myrrhen.
12
Und nachdem sie im Traumgesicht die Weisung erhalten, nicht mehr zu Herodes zurückzukehren, zogen sie auf einem anderen Wege in ihr Land zurück.

Die Flucht nach Ägypten

(Hosea 11,1-7)
13
Da sie nun hinweggezogen waren, siehe, da erschien der Engel des Herrn dem Joseph im Traumgesicht und sprach: Steh auf, nimm das Kind und seine Mutter, und fliehe nach Ägypten, und bleibe allda, bis ich es dir sage. Denn Herodes geht damit um, das Kind zu suchen, und es zu töten.
14
Da stand er auf, nahm das Kind und seine Mutter des Nachts, und zog hinweg nach Ägypten.
15
Und er blieb daselbst bis zum Tode des Herodes, damit erfüllet würde, was von dem Herrn durch den Propheten gesagt worden ist, der da spricht: Aus Ägypten habe ich meinen Sohn gerufen.

Massaker an den Unschuldigen

(Jeremia 31,1-25)
16
Als nun Herodes sah, daß er von den Weisen getäuscht war, wurde er sehr zornig, und schickte aus, und tötete in Bethlehem und in dessen ganzem Gebiete alle Knaben von zwei Jahren und darunter, nach der Zeit, welche er von den Weisen erkundet hatte.
17
Damals ward erfüllt, was gesagt ist durch den Propheten Jeremias, da er spricht:
18
Eine Stimme ward gehöret zu Rama, Weinens und Wehklagens viel; Rachel, die ihre Kinder beweinet, und sich nicht will trösten lassen, weil sie nicht mehr sind.

Das Haus in Nazareth

(Lukas 2,39-40)
19
Nachdem aber Herodes gestorben war, siehe, da erschien ein Engel des Herrn im Traume dem Joseph in Ägypten,
20
und sprach: Steh auf, nimm das Kind und seine Mutter, und zieh in das Land Israel; denn gestorben sind, die dem Kinde nach dem Leben strabten.
21
Da stand er auf, nahm das Kind und seine Mutter, und kam in das Land Israel.
22
Als er aber hörte, daß Archelaus in Judäa regiere anstatt des Herodes, seines Vaters, fürchtete er sich, dorthin zu ziehen; und im Traumgesicht unterwiesen, zog er in das Gebiet von Galiläa.
23
Und er kam, und wohnte in einer Stadt, welche Nazareth genannt wird; damit erfüllet würde, was durch die Propheten gesagt worden: Er wird Nazaräer genannt werden.