Gottes Neue Offenbarungen

The Prophet Amos

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 2 -

1
This is what Yahweh says: “For three sins of Moab, even for four, I will not turn away punishment, because he burned the bones of the king of Edom to lime.
2
I will send fire on Moab, and it will devour the fortresses of Kerioth. Moab will die in an uproar, with shouting and the sound of the trumpet.
3
I will destroy the judge in her, and I will kill all the princes with him,” says Yahweh.
4
This is what Yahweh says: “For three sins of Judah, even for four, I will not turn away punishment, because they rejected the law of Yahweh and did not keep his statutes. Their lies caused them to go astray, after which their fathers had also walked.
5
I will send fire on Judah, and it will devour the fortresses of Jerusalem.”
6
This is what Yahweh says: “For three sins of Israel, even for four, I will not turn away punishment, because they sold the innocent for silver and the needy for a pair of sandals.
7
They trample on the heads of the poor as people trample on dust on the ground; they push the oppressed away. A man and his father sleep with the same girl and so profane my holy name.
8
They lie down beside every altar on clothes taken as pledges, and in the house of their God they drink the wine of those who were fined.
9
Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of cedars; he was strong as the oaks. Yet I destroyed his fruit above and his roots below.
10
Also, I brought you up out of the land of Egypt and led you forty years in the wilderness to possess the land of the Amorites.
11
I raised up prophets from among your sons and Nazirites from your young men. Is it not so, people of Israel? -this is the declaration of Yahweh.
12
But you persuaded the Nazirites to drink wine and commanded the prophets not to prophesy.
13
Look, I will crush you as a cart that is full of grain can crush someone.
14
The swift person will find no escape; the strong will not add to his own strength; neither will the mighty save himself.
15
The archer will not stand; the fast runner will not escape; the horseman will not save himself.
16
Even the bravest warriors will flee naked in that day-this is the declaration of Yahweh.”
1
So spricht der Herr: Wegen der drei, ja vier Missetaten Moabs werde ich dies nicht abwenden, weil es die Gebeine des Königs von Idumäa zu Asche verbrannt hat.
2
Ich will Feuer über Moab senden, das die Paläste Karioths verzehren soll, und Moab wird im Getümmel umkommen bei dem Schalle der Posaune.
3
Ich will die Richter aus seiner Mitte hinwegtilgen und alle seine Fürsten mit ihm töten, spricht der Herr.

Gericht über Juda

4
So spricht der Herr: Wegen der drei, ja vier Missetaten Judas werde ich dies nicht abwenden, weil es das Gesetz des Herrn verworfen und seine Gebote nicht gehalten hat; denn es haben sie ihre Götzen betrogen, denen ihre Väter angehangen.
5
Ich will Feuer senden über Juda, das die Paläste Jerusalems verzehren soll.

Gericht über Israel

6
So spricht der Herr: Wegen der drei, ja vier Missetaten Israels werde ich dies nicht abwenden, weil es den Gerechten um Geld verkaufte und den Armen um Schuhe.
7
Sie zertreten im Staube der Erde die Häupter der Armen und beugen den Weg der Notleidenden, Vater und Sohn gehen zur selben Dirne, um meinen heiligen Namen zu entweihen.
8
Auf abgepfändeten Gewändern strecken sie sich neben dem Altar hin und trinken Wein von Bußgeldern im Hause ihres Gottes.
9
Und doch bin ich es, der die Amorrhiter vor ihnen her vertilgte, die hoch waren wie die Zedern und stark wie die Eichen; ich vernichtete ihre Frucht in der Höhe und ihre Wurzeln in der Tiefe.
10
Ich bin es, der euch aus dem Lande Ägypten herführte und vierzig Jahre durch die Wüste geleitet hat, damit ihr das Land der Amorrhiter in Besitz nahmet.
11
Und ich erweckte aus euern Söhnen Propheten und aus euern Jünglingen Nazaräer. Ist dem nicht also, Söhne Israel? Spricht der Herr.
12
Ihr aber gabet den Nazaräern Wein zu trinken und den Propheten befahlet ihr: Weissaget nicht!
13
Sehet, ich will unter euch erdröhnen, wie ein Wagen, der mit Heu beladen ist;
14
dass dem Schnellen die Flucht vergeht und der Starke seine Kraft nicht zu bewahren vermag und der Held sein Leben nicht zu retten;
15
dass der Bogenschütze nicht standhält, der Schnelle sich nicht rettet noch der Reiter sein Leben erhält
16
und selbst der herzhafteste unter den Helden an jenem Tage nackt flieht, spricht der Herr.