Gottes Neue Offenbarungen

Ecclesiastes, the Preacher

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 2 -

The futility of pleasure

1
Then I said to myself, “Well, I will try to do everything that I enjoy. I will find out whether doing what I enjoy can truly enable me to be happy.” But I found out that doing that was also useless.
2
So I said to myself, “It is foolish to laugh all the time, and continually doing what makes me happy does not bring any lasting benefit.”
3
So, after thinking a lot about it, I decided to cheer myself up by drinking a lot of wine. While I was still trying to be wise, I acted stupidly. I tried to learn what people can do to be happy during the short time that they are alive on the earth.
4
I did great things. I caused houses to be built for myself and vineyards to be planted.
5
I made gardens and parks. Then I planted the gardens with many kinds of fruit trees.
6
I built pools of water to store water to irrigate the fruit trees.
7
I bought male and female slaves. Babies who later became my slaves were born in my palace. I also owned more livestock than any of the previous kings in Jerusalem had owned.
8
I also accumulated large amounts of silver and gold that were acquired from the treasures of kings and rulers of provinces. I owned men and women who sang for me, and I had many wives and concubines, whom men all over the world would enjoy possessing.
9
So I gained more power and wealth than any king who had ruled before me in Jerusalem, and I allowed my wisdom to continue to guide me.
10
I got everything that I saw and wanted. I did everything that I thought would enable me to be happy. All the things that I enjoyed were like a reward for all my hard work.
11
But then I thought about all the hard work that I had done to obtain all those things. I saw that none of my work brought me any lasting benefit. It was all like trying to control the wind.

The wise and the foolish

12
Then I started to think about being wise, and also about being foolish. I said to myself, “I certainly do not think that anybody will be able to do anything better than I can.”
13
And I thought, “Surely it is better to be wise than to be foolish, like light is better than darkness,
14
because wise people walk in the daylight and can see where they are going, but foolish people walk in the darkness and cannot see where they are going.” But I also realized that both wise people and foolish people eventually die.
15
So I said to myself, “I am very wise, but I will die at the end of my life like foolish people do. So how has it benefited me to be very wise? I do not understand why people consider that it is valuable to be wise.
16
Wise people and foolish people all die. And after we die, we will all eventually be forgotten.”
17
So I hated being alive, because all the work that we do here on the earth distressed me. It all seemed to be useless, like trying to control the wind.

The futility of labor

18
I also began to hate all the hard work that I had done here on the earth, because when I die, everything that I have acquired will belong to the one who inherits it after me.
19
And who knows whether that person will be wise or foolish? But even if he is foolish, he will acquire all the things that I worked very hard and wisely to get.
20
I thought about all the hard work that I had done in this world. It seemed useless, and I became depressed.
21
Some people work wisely and skillfully, using the things that they have learned. But when they die, they leave everything, and someone who has not worked for those things acquires them. That fact also seemed to be senseless and caused me to be discouraged.
22
So it is useless for people to work for all they do.
23
Every day the work that they do causes them to experience pain and to be worried. And during the night their minds are not able to rest. That also shows how temporary everything is.
24
So I decided that the best thing that we can do is to enjoy what we eat and drink, and also to enjoy our work. And I realized that those things are what God intends for us.
25
There is absolutely no one who is able to enjoy those things if God does not give those things to him.
26
God enables those who please him to be wise, to know many things, and to enjoy many things. But if sinful people work hard and become rich, God can take their money away from them and give it to those who please him. However, the reason for that is also something that is difficult for me to understand. It seems useless that they worked so hard; it is like trying to control the wind.

Die Vergeblichkeit des Vergnügens

1
Ich sprach in meinem Herzen: Ich will hingehen und Freude in Fülle erlangen und das Gute genießen; aber ich sah, dass auch dies Eitelkeit war.
2
Das Lachen hielt ich für Verirrung und zur Freude sprach ich: Warum täuschest du dich vergeblich?
3
Da gedachte ich in meinem Herzen, mein Fleisch des Weines zu entwöhnen, um mein Herz zur Weisheit zu lenken und die Torheit zu meiden, bis ich ersehen möchte, was für die Menschenkinder nützlich, was ihnen zu tun obliege die Zahl ihrer Lebenstage hindurch unter der Sonne.
4
Ich unternahm große Werke, baute mir Häuser und pflanzte Weinberge,
5
legte Gärten und Parke an und pflanzte in denselben Bäume aller Art;
6
ich legte mir Wasserbehälter an, um daraus den Wald der aufsprossenden Bäume zu bewässern;
7
ich hatte Knechte und Mägde und viele Hausgenossen, dazu Rinder und große Schafherden, mehr als alle, die vor mir zu Jerusalem gewesen;
8
ich häufte mir Silber und Gold auf und die Schätze von Königen und Ländern; ich verschaffte mir Sänger und Sängerinnen und was den Menschenkindern Lust bereitet, Becher und Gefäße, die zum Weinschenken dienen;
9
ich übertraf an Besitz alle, die vor mir in Jerusalem waren, auch blieb mir die Weisheit zur Seite.
10
Und nichts von dem, was meine Augen verlangten, versagte ich ihnen und ich wehrte meinem Herzen nicht, jede Lust zu genießen und sich zu freuen an dem, was ich herbeigeschafft hatte; und ich erachtete es als meinen Anteil, die Früchte meiner Mühe zu genießen.
11
Als ich aber alle Werke überschaute, die meine Hände zustande gebracht hatten, und die Mühen, mit denen ich mich vergeblich angestrengt hatte, sah ich in allen Eitelkeit und Geistesplage, und dass nichts von Dauer sei unter der Sonne.

Die Weisen und die Törichten

12
Da wandte ich meinen Blick darauf, Weisheit, Irrtum und Torheit zu betrachten. (Denn, sagte ich, was ist der Mensch, dass er dem Könige, seinem Schöpfer, folgen könnte?)
13
Und ich erkannte, dass die Weisheit so weit den Vorzug vor der Torheit verdient, wie das Licht vor der Finsternis unterschieden ist.
14
Der Weise hat Augen in seinem Kopfe, der Tor wandelt im Finstern; gleichwohl lernte ich auch, dass beider Endgeschick das gleiche ist.
15
Und so sprach ich in meinem Herzen: Wenn mein und des Toren Endgeschick gleich ist, was nützt es mir da, größere Mühe auf die Weisheit zu verwenden? Da sprach ich denn in meinem Herzen: Ich habe bemerkt, dass auch dies Eitelkeit ist!
16
Denn dem Weisen bleibt so wenig ein Andenken auf ewig wie dem Toren und die Folgezeit bedeckt alles auf gleiche Weise mit Vergessenheit, es stirbt der Weise wie der Tor dahin.
17
Darum ward ich des Lebens überdrüssig, da ich sah, dass alles unter der Sonne unvollkommen und alle Eitelkeit und Geistesplage sei.

Die Vergeblichkeit der Arbeit

18
Wiederum hatte ich Missfallen an all meinen Mühen, mit denen ich mich unter der Sonne so eifrig abgeplagt, da ich einen Erben nach mir haben werde,
19
von dem ich nicht weiß, ob er weise oder töricht sein wird; und doch wird er Macht erhalten über mein mühevolles Werk, mit dem ich mich abgeplagt und abgemüht habe. Ist wohl etwas so eitel?
20
Darum ließ ich ab und mein Herz beschloss, sich nicht weiter zu mühen unter der Sonne.
21
Denn wenn jemand mit Weisheit und Umsicht und Tüchtigkeit arbeitet und das, was er erworben, einem müßigen Menschen hinterlässt, so ist auch dies Eitelkeit und ein großes Übel!
22
Was für einen Nutzen hat denn der Mensch von all seiner Mühsal und Bekümmernis des Geistes, mit der er sich unter der Sonne abmühte?
23
Alle seine Tage sind voll Schmerzen und Gram, selbst in der Nacht hat sein Herz keine Ruhe. Ist nicht auch dies Eitelkeit?
24
Ist es denn nicht besser, man isst und trinkt und tut sich gütlich von dem Ertrage seiner Arbeit? Auch das steht in Gottes Hand!
25
Wer kann essen und im Genusse schwelgen wie ich?
26
Einem Menschen, welcher in seinen Augen gut erscheint, gibt Gott Weisheit, Erkenntnis und Freude; über den Sünder aber lässt er Trübsal kommen und übermäßige Sorge, anzuhäufen und anzusammeln und es dem zu vererben, der Gott gefällig ist, doch auch das ist Eitelkeit und vergebliche Sorge des Herzens.