Gottes Neue Offenbarungen

The First Book of Samuel

Unlocked Dynamic Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 17 -

1
The Philistines gathered their army to fight the Israelite army. They gathered together near Sokoh, in the area where the descendants of Judah lived. They set up their tents at Ephes Dammim, which is between Sokoh and Azekah.
2
Saul gathered the Israelite army near Elah Valley, and they set up their tents. Then they all took their places, ready to fight the Philistines.
3
So the Philistine and Israelite armies faced each other. They were on two hills, with a valley between them.
4
Then Goliath, from the city of Gath, came out from the Philistine camp. He was a great warrior, three meters tall.
5
He wore a helmet made of bronze to protect his head, and he wore a coat made of metal plates to protect his body. The metal coat weighed about fifty-five kilograms.
6
He wore bronze guards on his legs. He had a small bronze spear fastened on his back.
7
He also had a big spear. It had a cord on it to enable him to throw it better. Its iron head weighed about seven kilograms. A soldier carrying Goliath’s huge shield walked in front of him.
8
Goliath stood there and shouted to the Israelite army, “I can see you are lined up for battle, but you will not fight me. You can see that I am a Philistine soldier who is ready to fight, but you are just the slaves of Saul. Choose one man who can fight for all of you and send him down here to me!
9
If he fights with me and kills me, then my fellow Philistines will all be your slaves. But if I defeat him and kill him, then you Israelites will all be our slaves.
10
None of you Israelite men can defeat me! Send me a man who will fight with me!”
11
When Saul and all the Israelite soldiers heard that, they were very terrified.

David Accepts the Challenge

12
Now David son of Jesse was from the clan of Ephrath. He lived in Bethlehem, in the region of the tribe of Judah. Jesse had eight sons. When Saul was king, Jesse had already become a very old man.
13
Jesse’s three oldest sons, Eliab and Abinadab and Shammah, had gone with Saul to fight the Philistines.
14
David was Jesse’s youngest son. While his three oldest brothers were with Saul,
15
David went back and forth. Sometimes he went to Saul’s camp, and sometimes he stayed in Bethlehem to take care of his father’s sheep.
16
For forty days Goliath came out from the Philistine camp and stood there mocking the Israelite army. He kept telling the Israelites to choose one man to fight with him. He did this twice each day, in the morning and in the evening.
17
One day, Jesse said to David, “Here is a sack of roasted grain and ten loaves of bread. Take these quickly to your older brothers.
18
And here are ten large chunks of cheese. Take them to their commander. And see how things are going with your older brothers. Then if they are safe, bring back something to show they are all right.
19
Your brothers are with Saul and all the other Israelite soldiers, camped alongside Elah Valley, preparing to fight the Philistines.”
20
So David arranged for another shepherd to take care of the sheep. Early the next morning he took the food and went to the Israelite camp, as Jesse told him to do. He arrived there just as the Israelite soldiers were forming their ranks and going out to the battlefield. As they went, they were shouting a war cry.
21
The Philistine army and the Israelite army stood on the hillsides, facing each other, ready for the battle.
22
David gave the food to the man who was taking care of the war equipment. He told him to take care of the food that he brought, and then he went and greeted his older brothers.
23
While he was talking with them, he saw Goliath coming out from among the Philistine soldiers, shouting to the Israelites, challenging them to send a man to fight him. David heard what Goliath was saying.
24
When all the Israelite soldiers saw Goliath, they were terrified and started to run away.
25
They were saying to each other, “Look at him coming up toward us! And listen to him as he defies us Israelites! The king says that he will give a big reward to whoever kills this man. He also says that he will give his daughter to that man for him to marry her, and that he will no longer require that man’s family to pay taxes.”
26
David talked to some of the men who were standing near him. He said, “This Philistine, this uncircumcised man, should not be mocking the all-powerful God. What will be given to the person who kills this Philistine and stops him from shaming us Israelites?”
27
The men told him the same thing that the other men had said, about what the king would do for anyone who killed Goliath.
28
But when David’s oldest brother Eliab heard David talking to the men, he was angry. He said to David, “Why have you come down here? Is someone taking care of those few sheep that you left in the desert? I know you are just a troublemaking boy! You just want to watch the battle!”
29
David replied, “Have I done something wrong? I was merely asking a question!”
30
Then he walked over to another man and asked him the same question, but the man gave him the same answer. Each time he asked someone, he received the same answer.
31
Finally, someone told King Saul what David had asked, and Saul sent someone to bring David to him.
32
David told King Saul, “No one should worry because of that Philistine man. I will go and fight with him!”
33
Saul said to David, “You are only a young man, and he has been a very powerful soldier all his life. So you are not able to go and fight with him!”
34
David replied, “I have been taking care of my father’s sheep for many years. Whenever a lion or a bear came and carried away a lamb,
35
I went after it and attacked it and rescued the lamb from the animal’s mouth. Then I grabbed the animal by its jaw and struck it and killed it.
36
I have killed both lions and bears. And I will do the same to this heathen Philistine, because he has defied the army of the all-powerful God!
37
Yahweh has rescued me from paws of lions and bears, and he will rescue me from this Philistine!” Then Saul said to David, “All right, go and fight him, and I hope that Yahweh will help you!”

David Slays Goliath

38
Then Saul gave to David his own clothes that he always wore in battles, and he gave him a bronze helmet and a coat made of metal plates.
39
David put these things on. Then he fastened his sword over them and tried to walk. But he could not walk, because he was not accustomed to wearing those things. So David said to Saul, “I cannot fight wearing all these things, because I am not accustomed to wearing them!” So he took them off.
40
Then he took his walking staff; then he chose five smooth stones out of a streambed. He put them in the pouch of his shoulder bag. Then he put his sling in his hand and started walking toward Goliath.
41
Goliath walked toward David, with the soldier who was carrying his shield walking in front of him. When he got near David,
42
he looked at David closely. He saw that David had a handsome face and healthy body, but that he was only a young man. So he sneered at David.
43
He said to David, “Are you coming to me with a stick because you think that I am a dog?” Then he called out to his gods to harm David.
44
He said to David, “Come here to me, and I will kill you and give your dead body to the birds and wild animals to eat!”
45
David replied, “You are coming to me with a sword and a spear and a small spear. But I am coming to you in the name of Yahweh, Commander of the angel armies. He is the God whom the army of Israel worships, and he is the God whom you have defied.
46
Today Yahweh will enable me to defeat you. I will strike you down and cut off your head. And we Israelites will kill many Philistine soldiers and give their bodies to the birds and wild animals to eat. And everyone in the world will hear about it and know that we Israelite people worship an all-powerful God.
47
And everyone here will know that Yahweh can rescue people without a sword or a spear. Yahweh always wins his battles, and he will enable us to defeat all of you Philistines.”
48
As Goliath came closer to attack David, David ran quickly toward him.
49
He put his hand into his shoulder bag and took out one stone. He put in his sling and hurled it toward Goliath. The stone hit Goliath in the forehead and cracked his skull, and he fell facedown to the ground.
50
Then David ran and stood over Goliath. He pulled Goliath’s sword from its sheath and killed him with it, and then cut off his head.
51
In that way David defeated the Philistine without having his own sword. He used only a sling and a stone! When the other Philistines saw that their great warrior was dead, they ran away.
52
The Israelite men shouted and ran after them. They pursued them all the way to the city of Gath and to the gates of the city of Ekron. They struck them down as they went, with the result that dead Philistines were lying on the road all the way from Shaaraim to Gath and Ekron.
53
When the Israelites returned from chasing the Philistines, they plundered the Philistine camp.
54
David later took the head of Goliath to Jerusalem, but he kept Goliath’s weapons in his own tent.
55
As Saul watched David going toward Goliath, he said to Abner, the commander of his army, “Abner, whose son is that young man?” Abner replied, “As sure as you are alive, I do not know.”
56
Then the king said, “Find out whose son he is!”
57
Later, as David returned from killing Goliath, Abner took him to Saul. David was carrying Goliath’s head.
58
Saul asked him, “Young man, whose son are you?” David replied, “Sir, I am the son of your servant Jesse, who lives in Bethlehem.”

David und Goliath

1
Die Philister aber sammelten ihre Heerhaufen zum Kampfe und kamen in Socho im Stamme Juda zusammen und lagerten sich zwischen Socho und Azeka in dem Gebiete von Dommim.
2
Saul aber und die Söhne Israels sammelten sich im Terebinthen-Tale und stellten sich in Schlachtordnung zum Kampfe gegen die Philister auf.
3
Die Philister standen auf einem Berge auf einer Seite, und Israel stand auf einem Berge auf der anderen Seite, und ein Tal lag zwischen ihnen.
4
Da trat aus dem Lager der Philister ein Bastard hervor, mit Namen Goliath aus Geth, der war sechs Ellen und eine Handbreite hoch;
5
dieser hatte einen Helm von Erz auf seinem Haupte und war mit einem Schuppenpanzer angetan, das Gewicht seines Panzers betrug fünftausend Sekel Erz;
6
und er hatte eherne Schienen an seinen Beinen, und ein eherner Schild deckte seine Schultern.
7
Der Schaft seines Spießes war wie ein Weberbaum und das Eisen seines Spießes hielt sechshundert Sekel Eisen, und sein Waffenträger schritt vor ihm her.
8
Er trat hin und rief gegen die Reihen Israels und sprach zu ihnen: Warum seid ihr hergekommen, zum Kampfe gerüstet? Bin ich nicht ein Philister und ihr die Knechte Sauls? Wählet einen Mann unter euch aus, der zum Zweikampfe herabkomme.
9
Vermag er mit mir zu kämpfen und schlägt er mich, so wollen wir euch dienstbar sein; werde ich aber seiner mächtig und töte ihn, so sollt ihr unsere Knechte sein und uns dienen.
10
Hierauf sprach der Philister: Ich habe heute den Heerscharen Israels Hohn gesprochen: Gebet mir einen Mann, der einen Zweikampf mit mir wage!
11
Als Saul und die Israeliten diese Reden des Philisters hörten, erschraken sie und fürchteten sich sehr.
12
David aber, von dem oben erzählt wurde, war der Sohn eines Ephrathiters aus Bethlehem in Juda, der Isai hieß und acht Söhne hatte und zur Zeit Sauls ein alter Mann und hochbetagt war unter den Männern.
13
Seine drei ältesten Söhne aber waren Saul in den Kampf gefolgt; und die Namen seiner drei Söhne, die in den Krieg gezogen waren, waren Eliab, der Erstgeborene, der zweite Abinadab und der dritte Samma.
14
David aber war der Jüngste. Als nun die drei ältesten Saul gefolgt waren,
15
ging David hinweg und kehrte von Saul zurück, um die Herde seines Vaters in Bethlehem zu weiden.
16
Der Philister aber erschien morgens und abends und trat vierzig Tage lang hin.
17
Und Isai sprach zu seinem Sohne David: Nimm für deine Brüder ein Epha Röstkorn und diese zehn Brote und gehe eilends in das Lager zu deinen Brüdern,
18
und diese zehn Käse bringe dem Kriegsobersten und erkundige dich nach deinen Brüdern, ob es ihnen gut gehe, und erforsche, mit wem sie eingereiht sind.
19
Saul aber stand mit ihnen und allen Söhnen Israels im Terebinthen-Tale zum Kampfe gegen die Philister.
20
Da machte sich David des Morgens auf, befahl die Herde dem Hüter und ging mit seiner Last fort, wie Isai ihm geboten hatte. Als er nun zu dem Orte Magala und zum Heere kam, war dieses zum Kampfe ausgezogen und hatte das Feldgeschrei erhoben.
21
Denn Israel hatte sich in Schlachtordnung aufgestellt, aber auch die Philister standen gerüstet gegenüber.
22
Da ließ David die Lebensmittel, welche er mitgebracht hatte, unter der Aufsicht des Wächters bei dem Gepäck, lief auf den Kampfplatz und fragte, ob es seinen Brüdern in allem gut gehe.
23
Während er noch mit ihnen redete, zeigte sich jener Bastard, Goliath mit Namen, der Philister aus Geth, aus dem Lager der Philister hervortretend, und sprach dieselben Worte, so dass David sie hörte.
24
Alle Israeliten aber zogen sich, als sie den Mann sahen, vor ihm zurück und fürchteten sich vor ihm sehr.
25
Und einer aus Israel sagte: Habt ihr wohl den Mann gesehen, der da hervortritt? Denn um Israel zu verhöhnen, tritt er hervor. Den Mann, der ihn schlägt, will der König mit Reichtümern überschütten und ihm seine Tochter geben und das Haus seines Vaters abgabenfrei machen in Israel.
26
Da redete David mit den Männern, die bei ihm standen, und sprach: Was wird man dem Manne geben, der diesen Philister erschlägt und den Schimpf von Israel hinwegnimmt? Wer ist denn dieser unbeschnittene Philister, dass er dem Heere des lebendigen Gottes Hohn sprach?
27
Da wiederholte ihm das Volk dieselben Worte und sprach: Dies wird dem Manne, der ihn erschlägt, gegeben werden.
28
Als aber Eliab, sein ältester Bruder, hörte, wie er mit den anderen redete, ward er über David zornig und sprach: Warum bist du hergekommen und warum hast du die wenigen Schafe in der Wüste gelassen? Ich kenne deinen Hochmut und die Bosheit deines Herzens, denn um den Kampf zu sehen, bist du hergekommen.
29
David sprach: Was habe ich getan? Ist´s mehr als ein Wort?
30
Und er wandte sich ein wenig von ihm ab einem anderen zu und stellte dieselbe Frage. Und das Volk antwortete ihm dasselbe wie vordem.
31
Man hörte aber die Worte, welche David sprach, und verkündete sie Saul.
32
Als man ihn nun vor Saul geführt hatte, sprach er zu diesem: Keinem entsinke der Mut um seinetwillen; ich, dein Knecht, will hingehen und mit dem Philister kämpfen.
33
Und Saul sprach zu David: Du vermagst nicht diesem Philister entgegenzutreten und mit ihm zu kämpfen; denn du bist jung, er aber ist ein Krieger von seiner Jugend an.
34
David sprach zu Saul: Dein Knecht hütete die Herde seines Vaters; wenn nun ein Löwe, oder ein Bär kam und nahm einen Widder aus der Mitte der Herde,
35
so lief ich ihnen nach und riss ihn aus ihrem Rachen; und wenn sie sich wider mich erhoben, so fasste ich sie am Kinne und erwürgte und tötete sie.
36
Den Löwen wie den Bären habe ich, dein Knecht, getötet; so wird es also auch diesem unbeschnittenen Philister ergehen, wie einem von diesen. Darum will ich hingehen und die Schmach von dem Volke hinwegnehmen; denn wer ist dieser unbeschnittene Philister, dass er das Heer des lebendigen Gottes zu lästern wagte?
37
Und David sprach: Der Herr, der mich den Klauen des Löwen und den Klauen des Bären entrissen hat, er wird mich auch aus der Hand dieses Philisters erretten. Da sprach Saul zu David: Gehe hin und der Herr sei mit dir!
38
Da ließ Saul dem David seine Kleider anlegen, setzte ihm einen ehernen Helm auf sein Haupt und bekleidete ihn mit einem Panzer.
39
Nachdem nun David dessen Schwert über seine Kleider gegürtet hatte, begann er zu versuchen, ob er in der Rüstung einhergehen könne; denn er war es nicht gewohnt. Und David sprach zu Saul: Ich kann darin nicht gehen, denn ich bin es nicht gewohnt. Und er legte alles von sich,
40
nahm seinen Stab, den er immer in seiner Hand hatte, wählte sich fünf glatte Steine aus dem Bache, legte sie in die Hirtentasche, welche er bei sich trug, und nahm die Schleuder in seine Hand, und so ging er dem Philister entgegen.
41
Der Philister aber kam heran und näherte sich David, und sein Waffenträger ging vor ihm her.
42
Als der Philister nun hinschaute und David sah, verachtete er ihn; denn er war ein Jüngling, rötlich und schön von Ansehen.
43
Und der Philister sprach zu David: Bin ich denn ein Hund, dass du mit einem Stecken zu mir kommst? Und der Philister verfluchte David bei seinen Göttern
44
und sprach zu David: Komm her zu mir, ich werde dein Fleisch den Vögeln des Himmels und den Tieren des Feldes geben.
45
David aber sprach zu dem Philister: Du kommst mir entgegen mit Schwert und Spieß und Schild: ich aber komme gegen dich im Namen des Herrn der Heerscharen, des Gottes der Scharen Israels, die du heute verhöhnt hast;
46
der Herr wird dich in meine Hand geben und ich werde dich erschlagen und dir den Kopf abhauen und die Leichname des Heerlagers der Philister heute den Vögeln des Himmels und den Tieren der Erde geben; dass das ganze Land wisse, dass Gott mit Israel ist,
47
und dass alle hier Versammelten erfahren, dass der Herr nicht durch Schwert noch Spieß Rettung schafft; denn sein ist der Kampf und er wird euch in unsere Hand geben.
48
Als sich nun der Philister aufmachte und herankam und sich David näherte, eilte David und lief dem Philister zum Kampfe entgegen.
49
Und er griff mit seiner Hand in die Tasche, und nahm einen Stein heraus, und mit der Schleuder ausholend, warf er und traf den Philister an der Stirn, dass der Stein in seine Stirn eindrang; und er fiel auf sein Angesicht zur Erde.
50
So gewann David die Oberhand über den Philister mit Schleuder und Stein und traf den Philister und tötete ihn. Und da David kein Schwert zur Hand hatte,
51
so lief er hin, trat auf den Philister, ergriff dessen Schwert, zog es aus seiner Scheide und tötete ihn und hieb ihm den Kopf ab. Als aber die Philister sahen, dass ihr Stärkster tot sei, flohen sie.
52
Da stürmten die Männer von Israel und Juda vor, erhoben ein Geschrei und verfolgten die Philister, bis sie in das Tal kamen und bis vor die Tore von Akkaron, und die Philister fielen verwundet nieder auf dem Wege nach Saraim, bis nach Geth und bis nach Akkaron.
53
Darauf kehrten die Söhne Israels von der Verfolgung der Philister zurück und drangen in deren Lager ein.
54
David aber nahm den Kopf des Philisters und brachte ihn nach Jerusalem; dessen Waffen aber legte er in seinem Zelte nieder.
55
Zu der Zeit aber, als Saul David dem Philister entgegen gehen sah, sprach er zu Abner, dem Heeresführer: Von welchem Geschlechte stammt dieser Jüngling, Abner? Abner sprach: Bei deinem Leben, o König! ich weiß es nicht.
56
Und der König sprach: Frage selbst nach, wessen Sohn dieser Jüngling ist.
57
Als nun David von der Tötung des Philisters zurückkam, nahm ihn Abner und führte ihn vor Saul, David aber hielt den Kopf des Philisters in seiner Hand.
58
Und Saul sprach zu ihm: Von welchem Geschlechte bist du, Jüngling? David antwortete: Ich bin der Sohn deines Knechtes Isai, des Bethlehemiters.