Gottes Neue Offenbarungen

Das vierte Buch Mose: Numeri

Lutherbibel :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 33 -

Israels Reise aus Ägypten im Rückblick

1
Das sind die Reisen der Kinder Israel, da sie aus Ägyptenland gezogen sind mit ihrem Heer durch Mose und Aaron.
2
Und Mose beschrieb ihren Auszug, wie sie zogen nach dem Befehl des HERRN, und dies sind die Reisen ihres Zuges.
3
Sie zogen aus von Raemses am fünfzehnten Tag des ersten Monats, dem zweiten Tage der Ostern, durch eine hohe Hand, daß es alle Ägypter sahen,
4
als sie eben die Erstgeburt begruben, die der HERR unter ihnen geschlagen hatte; denn der HERR hatte auch an ihren Göttern Gericht geübt.
5
Als sie nun von Raemses auszogen, lagerten sie sich in Sukkoth.
6
Und zogen aus von Sukkoth und lagerten sich in Etham, welches liegt an dem Ende der Wüste.
7
Von Etham zogen sie aus und blieben in Pihachiroth, welches liegt gegen Baal-Zephon, und lagerten sich gegen Migdol.
8
Von Hachiroth zogen sie aus und gingen mitten durchs Meer in die Wüste und reisten drei Tagereisen in der Wüste Etham und lagerten sich in Mara.
9
Von Mara zogen sie aus und kamen gen Elim; da waren zwölf Wasserbrunnen und siebzig Palmen; und lagerten sich daselbst.
10
Von Elim zogen sie aus und lagerten sich an das Schilfmeer.
11
Von dem Schilfmeer zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Sin.
12
Von der Wüste Sin zogen sie aus und lagerten sich in Dophka.
13
Von Dophka zogen sie aus und lagerten sich in Alus.
14
Von Alus zogen sie aus und lagerten sich in Raphidim, daselbst hatte das Volk kein Wasser zu trinken.
15
Von Raphidim zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Sinai.
16
Von Sinai zogen sie aus und lagerten sich bei den Lustgräbern.
17
Von den Lustgräbern zogen sie aus und lagerten sich in Hazeroth.
18
Von Hazeroth zogen sie aus und lagerten sich in Rithma.
19
Von Rithma zogen sie aus und lagerten sich in Rimmon-Perez.
20
Von Rimmon-Perez zogen sie aus und lagerten sich in Libna.
21
Von Libna zogen sie aus und lagerten sich in Rissa.
22
Von Rissa zogen sie aus und lagerten sich in Kehelatha.
23
Von Kehelatha zogen sie aus und lagerten sich im Gebirge Sepher.
24
Vom Gebirge Sepher zogen sie aus und lagerten sich in Harada.
25
Von Harada zogen sie aus und lagerten sich in Makheloth.
26
Von Makheloth zogen sie aus und lagerten sich in Thahath.
27
Von Thahath zogen sie aus und lagerten sich in Tharah.
28
Von Tharah zogen sie aus und lagerten sich in Mithka.
29
Von Mithka zogen sie aus und lagerten sich in Hasmona.
30
Von Hasmona zogen sie aus und lagerten sich in Moseroth.
31
Von Moseroth zogen sie aus und lagerten sich in Bne-Jaakan.
32
Von Bne-Jaakan zogen sie aus und lagerten sich in Horgidgad.
33
Von Horgidgad zogen sie aus und lagerten sich in Jotbatha.
34
Von Jotbatha zogen sie aus und lagerten sich in Abrona.
35
Von Abrona zogen sie aus und lagerten sich in Ezeon-Geber.
36
Von Ezeon-Geber zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist Kades.
37
Von Kades zogen sie aus und lagerten sich an dem Berge Hor, an der Grenze des Landes Edom.
38
Da ging der Priester Aaron auf den Berg Hor nach dem Befehl des HERRN und starb daselbst im vierzigsten Jahr des Auszugs der Kinder Israel aus Ägyptenland am ersten Tage des fünften Monats,
39
da er hundertunddreiundzwanzig Jahre alt war.
40
Und der König der Kanaaniter zu Arad, der da wohnte gegen Mittag des Landes Kanaan, hörte, daß die Kinder Israel kamen.
41
Und von dem Berge Hor zogen sie aus und lagerten sich in Zalmona.
42
Von Zalmona zogen sie aus und lagerten sich in Phunon.
43
Von Phunon zogen sie aus und lagerten sich in Oboth.
44
Von Oboth zogen sie aus und lagerten sich in Ije-Abarim, in der Moabiter Gebiet.
45
Von Ijim zogen sie aus und lagerten sich in Dibon-Gad.
46
Von Dibon-Gad zogen sie aus und lagerten sich in Almon-Diblathaim.
47
Von Almon-Diblathaim zogen sie aus und lagerten sich in dem Gebirge Abarim vor dem Nebo.
48
Von dem Gebirge Abarim zogen sie aus und lagerten sich in das Gefilde der Moabiter an dem Jordan gegenüber Jericho.
49
Sie lagerten sich aber am Jordan von Beth-Jesimoth an bis an Abel-Sittim, im Gefilde der Moabiter.

Anweisungen für die Eroberung von Kanaan

50
Und der HERR redete mit Mose in dem Gefilde der Moabiter an dem Jordan gegenüber Jericho und sprach:
51
Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan gegangen seid in das Land Kanaan,
52
so sollt ihr alle Einwohner vertreiben vor eurem Angesicht und alle ihre Säulen und alle ihre gegossenen Bilder zerstören und alle ihre Höhen vertilgen,
53
daß ihr also das Land einnehmet und darin wohnet; denn euch habe ich das Land gegeben, daß ihr's einnehmet.
54
Und sollt das Land austeilen durchs Los unter eure Geschlechter. Denen, deren viele sind, sollt ihr desto mehr zuteilen, und denen, deren wenige sind, sollt ihr desto weniger zuteilen. Wie das Los einem jeglichen daselbst fällt, so soll er's haben; nach den Stämmen eurer Väter sollt ihr's austeilen.
55
Werdet ihr aber die Einwohner des Landes nicht vertreiben vor eurem Angesicht, so werden euch die, so ihr überbleiben laßt, zu Dornen werden in euren Augen und zu Stacheln in euren Seiten und werden euch drängen in dem Lande darin ihr wohnet.
56
So wird's dann gehen, daß ich euch gleich tun werde, wie ich gedachte ihnen zu tun.

Israels Reise aus Ägypten im Rückblick

1
Dies sind die Lagerplätze der Söhne Israels, welche aus Ägypten nach ihren Abteilungen unter Moses und Aaron auszogen,
2
wie sie Moses beschrieb nach den Lagerorten, die sie auf den Befehl des Herrn wechselten,
3
Von Ramesse also zogen die Söhne Israels im ersten Monat, am fünfzehnten Tage des ersten Monats, am Tage nach dem Phase, durch die Macht des Höchsten aus, unter den Augen aller Ägypter,
4
während diese ihre Erstgebornen begruben, die der Herr geschlagen hatte (denn auch an ihren Göttern hatte er Rache geübt,)
5
und lagerten in Sokkoth.
6
Von Sokkoth kamen sie nach Etham, welches am äußersten Ende der Wüste liegt.
7
Von da brachen sie auf, und kamen gegen Phiahiroth, Beelsephon gegenüber, und lagerten sich vor Magdalum.
8
Von Phiahiroth brachen sie auf, und gingen mitten durch das Meer in die Wüste hinüber, und zogen drei Tage lang durch die Wüste Etham, und lagerten sich in Mara.
9
Von Mara brachen sie auf und kamen nach Elim, wo zwölf Wasserbrunnen und siebzig Palmbäume waren; und sie lagerten sich daselbst.
10
Von dort brachen sie auf und lagerten am roten Meere. Und vom roten Meere brachen sie auf
11
und lagerten in der Wüste Sin.
12
Von dort brachen sie auf und kamen nach Daphka.
13
Und von Daphka zogen sie weiter und lagerten in Alus.
14
Und von Alus brachen sie auf und lagerten in Raphidim, wo das Volk kein Wasser zu trinken hatte.
15
Und von Raphidim brachen sie auf und lagerten in der Wüste Sinai.
16
Wiederum von der Wüste Sinai brachen sie auf und kamen zu den Lustgräbern.
17
Und von den Lustgräbern brachen sie auf und lagerten in Haseroth.
18
Und von Haseroth kamen sie nach Rethma.
19
Von Rethma brachen sie auf und kamen nach Remmomphares.
20
Und sie brachen von da auf und kamen nach Lebna.
21
Von Lebna aufgebrochen, lagerten sie in Ressa.
22
Und sie brachen von Ressa auf und kamen nach Keelatha.
23
Von da brachen sie auf und lagerten am Berge Sepher.
24
Und sie brachen vom Berge Sepher auf und kamen nach Arada.
25
Von da brachen sie auf und lagerten in Makeloth.
26
Und sie brachen von Makeloth auf und kamen nach Thahath.
27
Von Thahath aufgebrochen, lagerten sie sich in Thare.
28
Von dort brachen sie auf und lagerten in Methka.
29
Und von Methka aufgebrochen, lagerten sie in Hesmona.
30
Und von Hesmona aus kamen sie nach Moseroth.
31
Und sie brachen von Moseroth auf und lagerten in Benejaakan.
32
Und von Benejaakan brachen sie auf und kamen auf den Berg Gadgad.
33
Von dort brachen sie auf und lagerten in Jetebatha.
34
Und von Jetebatha aus kamen sie nach Hebrona.
35
Und sie brachen von Hebrona auf und lagerten in Asiongaber.
36
Von da brachen sie auf und kamen in die Wüste Sin, das ist Kades.
37
Und sie brachen von Kades auf und lagerten am Berge Hor, an der äußersten Grenze des Landes Edom.
38
Da stieg Aaron, der Priester, auf den Befehl des Herrn auf den Berg Hor und starb daselbst im vierzigsten Jahre des Auszuges der Söhne Israels aus Ägypten, im fünften Monat, am ersten Tage des Monats,
39
hundertdreiundzwanzig Jahre alt.
40
Da hörte der Chananiter, der König von Arad, der gegen Mittag wohnte, dass die Söhne Israels in das Land Chanaan gekommen seien.
41
Und sie brachen vom Berge Hor auf und lagerten in Salmona.
42
Von da brachen sie auf und kamen nach Phunon.
43
Und sie brachen von Phunon auf und lagerten in Oboth.
44
Von Oboth kamen sie nach Jieabarim, das an den Grenzen der Moabiter ist.
45
Und sie brachen von Jieabarim auf und lagerten in Dibongad.
46
Von da brachen sie auf und lagerten in Helmondeblathaim.
47
Und sie brachen von Helmondeblathaim auf und kamen zum Gebirge Abarim, Nabo gegenüber.
48
Und sie brachen vom Gebirge Abarim auf und kamen in die Ebenen Moabs am Jordan, Jericho gegenüber.
49
Und sie lagerten daselbst von Bethsimoth bis nach Abelsatim in den Ebenen der Moabiter.

Anweisungen für die Eroberung von Kanaan

50
Dort sprach der Herr zu Moses:
51
Befiehl den Söhnen Israels und sprich zu ihnen: Wenn ihr den Jordan überschritten habt und in das Land Chanaan kommt,
52
so vertilget alle Bewohner dieses Landes; zerbrechet ihre Denksteine, und zerstöret ihre Bildsäulen, und verwüstet alle Höhen,
53
und reiniget das Land, und lasset euch darin nieder, denn ich habe es euch zum Erbe gegeben,
54
und ihr sollt es durch das Los unter euch verteilen; denen, die zahlreich sind, sollt ihr ein ausgedehnteres, denen die wenige sind, ein kleineres Gebiet geben. Wie das Los für einen jeden trifft, so soll ihm sein Erbe zuerteilt werden. Nach Stämmen und Familien soll der Erbbesitz verteilt werden.
55
Wenn ihr aber die Einwohner des Landes nicht töten wolltet, so werden die, welche übrig bleiben, euch wie Nägel in den Augen sein, und wie Lanzen in den Seiten, und werden euch im Lande, in dem ihr wohnet, anfeinden;
56
und alles, was ich ihnen anzutun gedachte, das will ich euch antun.