Gottes Neue Offenbarungen

The Gospel According to St. John

Literal Standard Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 3 -

(Genesis 22:1–10; Romans 5:6–11)
1
And there was a man of the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews;
2
this one came to Him by night and said to Him, “Rabbi, we have known that You have come from Goda teacher, for no one is able to do these signs that You do, if God may not be with him.”
3
Jesus answered and said to him, “Truly, truly, I say to you, if anyone may not be born from above, he is not able to see the Kingdom of God”;
4
Nicodemus says to Him, “How is a man able to be born, being old? Is he able to enter into the womb of his mother a second time, and to be born?”
5
Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, if anyone may not be born of water and the Spirit, he is not able to enter into the Kingdom of God;
6
that which has been born of the flesh is flesh, and that which has been born of the Spirit is spirit.
7
You may not wonder that I said to you, It is required for you to be born from above;
8
the Spirit blows where [that] One wills, and you hear [that] One’s voice, but you have not known from where [that] One comes, and to where [that] One goes; thus is everyone who has been born of the Spirit.”
9
Nicodemus answered and said to Him, “How are these things able to happen?”
10
Jesus answered and said to him, “You are the teacher of Israel and you do not know these things?
11
Truly, truly, I say to you, what We have known We speak, and what We have seen We testify, and you do not receive Our testimony;
12
if I spoke to you of the earthly things, and you do not believe, how, if I will speak to you of the heavenly things, will you believe?
13
And no one has gone up to Heaven, except He who came down out of Heaventhe Son of Man who is in Heaven.
14
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so it is necessary for the Son of Man to be lifted up,
15
that everyone who is believing in Him may not perish, but may have continuous life,
16
for God so loved the world that He gave the only begotten Son, that everyone who is believing in Him may not perish, but may have continuous life.
17
For God did not send His Son into the world that He may judge the world, but that the world may be saved through Him;
18
he who is believing in Him is not judged, but he who is not believing has been judged already, because he has not believed in the Name of the only begotten Son of God.
19
And this is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light, for their works were evil;
20
for everyone who is doing wicked things hates the light, and does not come into the light, that his works may not be detected;
21
but he who is doing the truth comes into the light, that his works may be revealed, that in God they are having been worked.”

John’s Testimony about Jesus

22
After these things Jesus and His disciples came into the land of Judea, and there He tarried with them, and was immersing;
23
and John was also immersing in Aenon, near to Salem, because there were many waters there, and they were coming and were being immersed—
24
for John was not yet cast into the prison
25
there arose then a question from the disciples of John with [some] Jews about purifying,
26
and they came to John and said to him, “Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you testified, behold, this One is immersing, and all are coming to Him.”
27
John answered and said, “A man is not able to receive anything if it may not have been given him from Heaven;
28
you yourselves testify to me that I said, I am not the Christ, but that I am having been sent before Him;
29
He who is having the bride is bridegroom, and the friend of the bridegroom, who is standing and hearing Him, rejoices with joy because of the voice of the bridegroom; this, then, my joy has been fulfilled.
30
It is necessary [for] Him to increase, and me to become less;
31
He who is coming from above is above all; he who is from the earth, from the earth he is, and from the earth he speaks; He who is coming from Heaven is above all.
32
And what He has seen and heard—this He testifies, and none receives His testimony;
33
he who is receiving His testimony sealed that God is true;
34
for He whom God sent, He speaks the sayings of God; for God does not give the Spirit by measure;
35
the Father loves the Son, and has given all things into His hand;
36
he who is believing in the Son has continuous life; and he who is not believing the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.”

Die neue Geburt

(2. Mose 22,1-10; Römer 5,6-11)
1
Es war aber ein Mensch unter den Pharisäern, Nikodemus mit Namen, ein Vorsteher der Juden.
2
Dieser kam zu Jesus des Nachts und sprach zu ihm: Rabbi! wir wissen, dass du von Gott gekommen bist als Lehrer; denn niemand kann diese Wunder wirken, welche du tust, wenn nicht Gott mit ihm ist.
3
Jesus antwortete, und sprach zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage dir, wenn jemand nicht von neuem geboren wird, so kann er das Reich Gottes nicht sehen!
4
Da sprach Nikodemus zu ihm: Wie kann ein Mensch geboren werden, wenn er alt ist? Kann er etwa in seiner Mutter Schoß noch einmal eingehen und wiedergeboren werden?
5
Jesus antwortete: Wahrlich, wahrlich, ich sage dir, wenn jemand nicht wiedergeboren wird aus dem Wasser und dem heiligen Geiste, so kann er in das Reich Gottes nicht eingehen!
6
Was aus dem Fleisch geboren ist, ist Fleisch; und was aus dem Geiste geboren ist, ist Geist.
7
Wundere dich nicht, dass ich dir sagte: Ihr müsset von neuem geboren werden!
8
Der Wind weht, wo er will; und du hörest sein Sausen, aber du weißt nicht, woher er kommt, oder wohin er geht; so ist jeder, der aus dem Geiste geboren wird.
9
Nikodemus antwortete, und sprach zu ihm: Wie kann dieses geschehen?
10
Jesus antwortete, und sprach zu ihm: Du bist ein Lehrer Israels und weißt dies nicht?
11
Wahrlich, wahrlich, ich sage dir, was wir wissen, reden wir, und was wir gesehen haben, bezeugen wir, und ihr nehmet unser Zeugnis nicht an!
12
Wenn ich Irdisches zu euch redete, und ihr nicht glaubet, wie werdet ihr glauben, wenn ich zu euch Himmlisches rede?
13
Und niemand ist in den Himmel aufgestiegen, als der von dem Himmel herabgestiegen ist, der Menschensohn, der im Himmel ist.
14
Und gleichwie Moses die Schlange in der Wüste erhöhet hat, so muss der Menschensohn erhöhet werden,
15
damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren gehe, sondern das ewige Leben habe.
16
Denn so sehr hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn hingab, damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren gehe, sondern das ewige Leben habe.
17
Denn Gott hat seinen Sohn nicht in die Welt gesandt, dass er die Welt richte, sondern dass die Welt durch ihn selig werde.
18
Wer an ihn glaubt, wird nicht gerichtet; wer aber nicht glaubt, der ist schon gerichtet, weil er nicht an den Namen des eingebornen Sohnes Gottes glaubt.
19
Das aber ist das Gericht, dass das Licht in die Welt gekommen ist, und es liebten die Menschen die Finsternis mehr als das Licht; denn ihre Werke waren böse.
20
Denn jeder, der Böses tut, hasset das Licht, und kommt nicht an das Licht, damit seine Werke nicht gerügt werden.
21
Wer aber die Wahrheit tut, kommt an das Licht, damit seine Werke offenbar werden, weil sie in Gott getan sind.

Johannes der Täufer verkündet Christus

22
Darnach kam Jesus mit seinen Jüngern in die Landschaft Judäa, und hielt sich daselbst mit ihnen auf, und taufte.
23
Es taufte aber auch Johannes zu Ännon bei Salim, weil daselbst viel Wasser war; und die Menschen kamen und ließen sich taufen.
24
Denn noch war Johannes nicht in das Gefängnis geworfen worden.
25
Es erhob sich aber eine Streitfrage unter den Jüngern des Johannes und den Juden über die Reinigung.
26
Und sie kamen zu Johannes, und sagten zu ihm: Rabbi! Der, welcher bei dir war jenseits des Jordans, dem du Zeugnis gegeben hast, siehe, dieser tauft, und alle kommen zu ihm.
27
Da antwortete Johannes, und sprach: Ein Mensch kann nichts nehmen, wenn es ihm nicht vom Himmel gegeben ist.
28
Ihr selbst gebet mir Zeugnis, dass ich gesagt habe: Ich bin nicht Christus, sondern ich bin vor ihm hergesandt.
29
Wer die Braut hat, ist der Bräutigam; der Freund des Bräutigams aber, welcher da stehet und ihn höret, freuet sich hoch über die Stimme des Bräutigams. Nun denn, diese meine Freude ist erfüllt.
30
Er muss wachsen, ich aber muss abnehmen.
31
Wer von oben kommt, ist über allen. Wer von der Erde ist, ist von der Erde, und redet von der Erde. Wer vom Himmel kommt, ist über allen.
32
Und was er gesehen und gehört hat, das bezeuget er; und niemand nimmt sein Zeugnis an.
33
Wer aber sein Zeugnis angenommen hat, der hat besiegelt, dass Gott wahrhaftig ist.
34
Denn der, welchen Gott gesandt hat, redet Worte Gottes; denn Gott gibt den Geist nicht nach einem Maße.
35
Der Vater liebt den Sohn, und hat alles in seine Hand gegeben.
36
Wer an den Sohn glaubt, der hat das ewige Leben; wer aber dem Sohne den Glauben verweigert, der wird das Leben nicht sehen, sondern der Zorn Gottes bleibt über ihm.