Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Jesus Sirach

King James Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 37 -

Of the choice of friends and counsellors.

1
Every friend saith, I am his friend also: but there is a friend, which is only a friend in name.
2
Is it not a grief unto death, when a companion and friend is turned to an enemy?
3
O wicked imagination, whence camest thou in to cover the earth with deceit?
4
There is a companion, which rejoiceth in the prosperity of a friend, but in the time of trouble will be against him.
5
There is a companion, which helpeth his friend for the belly, and taketh up the buckler against the enemy.
6
Forget not thy friend in thy mind, and be not unmindful of him in thy riches.
7
Every counsellor extolleth counsel; but there is some that counselleth for himself.
8
Beware of a counsellor, and know before what need he hath; for he will counsel for himself; lest he cast the lot upon thee,
9
And say unto thee, Thy way is good: and afterward he stand on the other side, to see what shall befall thee.
10
Consult not with one that suspecteth thee: and hide thy counsel from such as envy thee.
11
Neither consult with a woman touching her of whom she is jealous; neither with a coward in matters of war; nor with a merchant concerning exchange; nor with a buyer of selling; nor with an envious man of thankfulness; nor with an unmerciful man touching kindness; nor with the slothful for any work; nor with an hireling for a year of finishing work; nor with an idle servant of much business: hearken not unto these in any matter of counsel.
12
But be continually with a godly man, whom thou knowest to keep the commandments of the Lord, whose, mind is according to thy mind, and will sorrow with thee, if thou shalt miscarry.
13
And let the counsel of thine own heart stand: for there is no man more faithful unto thee than it.
14
For a man’s mind is sometime wont to tell him more than seven watchmen, that sit above in an high tower.
15
And above all this pray to the most High, that he will direct thy way in truth.
16
Let reason go before every enterprize, and counsel before every action.
17
The countenance is a sign of changing of the heart.
18
Four manner of things appear: good and evil, life and death: but the tongue ruleth over them continually.
19
There is one that is wise and teacheth many, and yet is unprofitable to himself.
20
There is one that sheweth wisdom in words, and is hated: he shall be destitute of all food.
21
For grace is not given, him from the Lord, because he is deprived of all wisdom.
22
Another is wise to himself; and the fruits of understanding are commendable in his mouth.
23
A wise man instructeth his people; and the fruits of his understanding fail not.
24
A wise man shall be filled with blessing; and all they that see him shall count him happy.
25
The days of the life of man may be numbered: but the days of Israel are innumerable.
26
A wise man shall inherit glory among his people, and his name shall be perpetual.
27
My son, prove thy soul in thy life, and see what is evil for it, and give not that unto it.
28
For all things are not profitable for all men, neither hath every soul pleasure in every thing.
29
Be not unsatiable in any dainty thing, nor too greedy upon meats:
30
For excess of meats bringeth sickness, and surfeiting will turn into choler.
31
By surfeiting have many perished; but he that taketh heed prolongeth his life.

Über die Wahl von Freunden und Ratgebern

1
Jeder Freund spricht: Auch ich habe Freundschaft geschlossen! Aber mancher ist nur dem Namen nach Freund. Bringt es nicht Gram bis zum Tode,
2
wenn ein Genosse und Freund zum Feinde wird?
3
O böse Vermessenheit, woher bist du hereingebrochen, die Erde mit Bosheit und Falschheit zu bedecken?
4
Ein Genosse freut sich mit dem Freunde, wenn es diesem wohl geht; aber zur Zeit der Trübsal wird er sein Feind.
5
Ein Genosse hat Mitleiden mit seinem Freunde des Bauches wegen und ergreift den Schild wider den Feind.
6
Vergiß deinen Freund nicht in deinem Herzen und sei seiner nicht uneingedenk bei deinen Schätzen.
7
Berate dich mit dem nicht, der dir nachstellt, und verbirg deine Absichten vor denen, die gegen dich eifersüchtig sind.
8
Jeder Ratgeber erteilt zwar Rat, aber mancher ist Ratgeber sich selbst zum Nutzen.
9
Sei auf deiner Hut vor einem Ratgeber; erforsche zuerst, was ihm Not tut, denn er wird zuerst auf sich selbst bedacht sein.
10
Er möchte etwa einen Pfahl in die Erde schlagen und zu dir sagen:
11
Du bist auf gutem Wege. Indes bleibt er gegenüber stehen, um zu sehen, was dir begegnet.
12
Mit einem gottlosen Menschen verhandle über Heiligkeit, mit einem Ungerechten über Gerechtigkeit, mit einer Frau über ihre Nebenbuhlerinnen, mit einem Furchtsamen über Krieg, mit einem Kaufmann über Handelsgeschäfte, mit einem Käufer über Verkauf, mit einem Missgünstigen über Dankbarkeit,
13
mit einem Gottlosen über Frömmigkeit, mit einem Unehrbaren über Ehrbarkeit, mit einem Arbeiter auf dem Acker über allerlei Arbeiten,
14
mit einem auf ein Jahr gedungenen Arbeiter über das Ende des Jahres, mit einem faulen Knechte über viele Arbeit. Nach allen diesen richte dich nie in einer Beratung.
15
Vielmehr halte dich beständig an einen heiligen Mann, von dem du weißt, dass er die Furcht Gottes übt,
16
der einerlei Gesinnung mit dir hat und der, wenn du im Finstern strauchelst, mit dir leidet.
17
Bereite dir selbst ein Herz, das dir gut rät, denn nichts anderes hat solchen Wert für dich wie dies.
18
Die Seele eines heiligen Mannes sagt oft mehr Wahres als sieben Wächter, die auf hoher Warte sitzen, um auszuspähen.
19
Zu dem allem aber rufe den Allerhöchsten an, dass er deine Schritte nach der Wahrheit leite.
20
Bei allem Tun gehe dir ein Wort der Wahrheit voraus und vor jeder Handlung sicherer Rat.
21
Ein böses Wort verführt das Herz, vier Dinge entspringen daraus: Gutes und Böses, Leben und Tod, und deren beständige Oberherrscherin ist die Zunge. Mancher ist wohl geschickt, viele andere zu belehren, aber sich selbst vermag er nicht zu nützen.
22
Mancher geschickte Mann unterweist viele andere und tut dabei seiner eigenen Seele wohl.
23
Mancher, der sich weise dünkt in Worten, ist verhasst, er wird an allem Mangel haben.
24
Der Herr hat ihm keine Anmut verliehen, denn es gebricht ihm an aller Weisheit.
25
Mancher Weise ist für sich selbst weise und die Früchte seiner Einsicht sind rühmlich.
26
Ein weiser Mann belehrt sein Volk und die Früchte seiner Einsicht sind zuverlässig.
27
Ein weiser Mann wird reich gesegnet, und die ihn sehen, preisen ihn.
28
Das Leben des Menschen hat eine bestimmte Zahl von Tagen, aber die Tage Israels sind ohne Zahl.
29
Der Weise erwirbt sich unter seinem Volke Ehre und sein Name lebt ewig.
30
Mein Sohn! Prüfe bei deiner Lebensart deine Seele, und wenn ihr etwas schädlich ist, gewähre es ihr nicht,
31
denn alles ist nicht allen zuträglich und nicht jedem gefällt alles.
32
Sei nicht gierig nach einer Mahlzeit und gib dich nicht maßlos hin bei allen Speisen,
33
denn auf den Genuss vieler Speisen entsteht Beschwerde und die Unmäßigkeit führt zum Erbrechen.
34
Durch Unmäßigkeit sind schon viele gestorben; wer aber enthaltsam ist, verlängert sein Leben.