Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

King James Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 91 -

You are my refuge and my fortress

1
He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.(a)
2
I will say of the Lord , He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
3
Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
4
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
5
Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
6
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
7
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
8
Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
9
Because thou hast made the Lord , which is my refuge, even the most High, thy habitation;
10
There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
11
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
12
They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
13
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.(b)
14
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
15
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
16
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.(c)

Fußnoten

(a)91:1 abide: Heb. lodge
(b)91:13 adder: or, asp
(c)91:16 long…: Heb. length of days

Du bist meine Zuflucht und meine Festung

1
Lobgesang Davids. Wer unter der Hilfe des Allerhöchsten wohnt, weilt unter dem Schirme des Gottes des Himmels.
2
Er kann zu dem Herrn sagen: Du bist mein Helfer und meine Zuflucht, mein Gott, auf den ich vertraue.
3
Denn er befreit mich aus der Schlinge der Vogelsteller, und von Ungemach.
4
Mit seinen Schultern wird er dich decken und unter seinen Flügeln wirst du Hoffnung schöpfen.
5
Mit einem Schild wird dich seine Treue umgeben; vor den Schrecken der Nacht darfst du dich nicht fürchten,
6
nicht vor dem Pfeile, der bei Tage fliegt, vor dem Unheil, das im Finstern wandelt, vor dem Überfalle und dem bösen Geiste am Mittag.
7
Fallen auch tausend an deiner Seite und zehntausend zu deiner Rechten, so wird es doch dir nicht nahen.
8
Ja, mit eigenen Augen wirst du es schauen und die Vergeltung an den Sündern sehen.
9
Denn du, o Herr! bist meine Hoffnung, den Allerhöchsten hast du zu deiner Zuflucht gemacht.
10
Kein Unheil wird dir begegnen und keine Plage deinem Zelte nahen.
11
Denn er hat seinen Engeln für dich geboten, dass sie dich auf allen deinen Wegen behüten.
12
Auf den Händen werden sie dich tragen, dass du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
13
Über Nattern und Ottern wirst du hinschreiten und Löwen und Drachen zertreten.
14
Weil er auf mich vertraut, so will ich ihn befreien; ihn beschirmen, weil er meinen Namen kennt.
15
Er wird mich anrufen und ich werde ihn erhören, ich bin bei ihm in der Not, ich werde ihn retten und ihn zu Ehren bringen:
16
Mit langem Leben will ich ihn sättigen und ihn mein Heil schauen lassen.