Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Douay-Rheims :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 38 -

Do not rebuke me in your anger

(Psalm 6:1-10)
1
A psalm for David, for a remembrance of the sabbath.
2
Rebuke me not, O Lord, in thy indignation; nor chastise me in thy wrath.
3
For thy arrows are fastened in me: and thy hand hath been strong upon me.
4
There is no health in my flesh, because of thy wrath: there is no peace for my bones, because of my sins.
5
For my iniquities are gone over my head: and as a heavy burden are become heavy upon me.
6
My sores are putrified and corrupted, because of my foolishness.
7
I am become miserable, and am bowed down even to the end: I walked sorrowful all the day long.
8
For my loins are filled with illusions; and there is no health in my flesh.
9
I am afflicted and humbled exceedingly: I roared with the groaning of my heart.
10
Lord, all my desire is before thee, and my groaning is not hidden from thee.
11
My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes itself is not with me.
12
My friends and my neighbours have drawn near, and stood against me. And they that were near me stood afar off:
13
And they that sought my soul used violence. And they that sought evils to me spoke vain things, and studied deceits all the day long.
14
But I, as a deaf man, heard not: and as a dumb man not opening his mouth.
15
And I became as a man that heareth not: and that hath no reproofs in his mouth.
16
For in thee, O Lord, have I hoped: thou wilt hear me, O Lord my God.
17
For I said: Lest at any time my enemies rejoice over me: and whilst my feet are moved, they speak great things against me.
18
For I am ready for scourges: and my sorrow is continually before me.
19
For I will declare my inequity: and I will think for my sin.
20
But my enemies live, and are stronger that I: and they hate me wrongfully are multiplied.
21
They that render evil for good, have detracted me, because I followed goodness.
22
Forsake me not, O Lord my God: do not thou depart from me.
23
Attend unto my help, O Lord, the God of my salvation.

Schelte mich nicht in deinem Zorn

(Psalm 6,1-10)
1
Ein Psalm Davids, zur Erinnerung, für den Sabbat.
2
O Herr! straf mich nicht in deinem Grimme und züchtige mich nicht in deinem Zorne,
3
denn deine Pfeile stecken tief in mir und schwer hast du deine Hand auf mich gelegt.
4
Nichts blieb unversehrt an meinem Leibe vor deinem Zorne, kein Frieden ist in meinen Gebeinen ob meiner Sünden.
5
Denn meine Verschuldungen übersteigen mein Haupt und lasten gleich einer schweren Bürde auf mir.
6
Meine Wunden infolge meiner Torheit sind faul und eitern.
7
Ich bin elend geworden und überaus gebeugt, den ganzen Tag gehe ich trauernd einher.
8
Denn voll von Täuschung sind meine Lenden und nichts Gesundes ist an meinem Fleische.
9
Ich bin überaus bedrängt und niedergebeugt, ich schreie laut auf ob des Kummers meines Herzens.
10
O Herr! Dir ist all mein Sehnen offenbar und mein Seufzen ist dir nicht verborgen.
11
Mein Herz ist verwirrt, meine Kraft hat mich verlassen und selbst das Licht meiner Augen ist nicht mehr bei mir.
12
Meine Freunde und meine Nächsten nahten sich wider mich und blieben stehen, und die mir nahe waren, hielten sich fern;
13
und die mir nach dem Leben trachteten, wendeten Gewalt an; die mir Böses wünschten, redeten Eitles und sprachen Trug immerfort.
14
Ich aber hörte nicht, einem Tauben gleich, und war wie ein Stummer, der seinen Mund nicht auftut.
15
Ich ward wie ein Mensch, der nicht hört und der keine Widerrede in seinem Munde hat.
16
Denn auf dich, o Herr! vertraue ich; du wirst mich erhören, o Herr, mein Gott!
17
Denn ich sprach: Mögen meine Feinde nicht frohlocken über mich! denn wenn meine Füße wanken, werden sie groß sprechen über mich.
18
Denn ich bin der Geißelstreiche gewärtig und mein Schmerz ist allezeit vor mir.
19
Ich will meine Missetaten kundgeben und meiner Sünde wegen Sorge hegen.
20
Meine Feinde aber leben und sind mächtiger geworden als ich und zahlreich sind, die mich ungerecht hassen.
21
Indem sie Gutes mit Bösem vergelten, reden sie mir übel nach, weil ich dem Guten nachstrebe.
22
Verlass mich nicht, Herr, mein Gott! entferne dich nicht von mir.
23
Habe acht auf meine Hilfe, o Herr, du Gott meines Heiles!