Gottes Neue Offenbarungen

The Proverbs

Douay-Rheims :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 8 -

An incarnation of wisdom. An invocation of wisdom

1
Doth not wisdom cry aloud, and prudence put forth her voice?
2
Standing in the top of the highest places by the way, in the midst of the paths.
3
Beside the gates of the city, in the very doors she speaketh, saying:
4
O ye men, to you I call, and my voice is to the sons of men.
5
O little ones, understand subtilty, and ye unwise, take notice.
6
Hear, for I will speak of great things: and my lips shall be opened to preach right things.
7
My mouth shall meditate truth, and my lips shall hate wickedness.
8
All my words are just, there is nothing wicked nor perverse in them.
9
They are right to them that understand, and just to them that find knowledge.
10
Receive my instruction, and not money: choose knowledge rather than gold.
11
For wisdom is better than all the most precious things: and whatsoever may be desired cannot be compared to it.
12
I wisdom dwell in counsel, and am present in learned thoughts.
13
The fear of the Lord hateth evil: I hate arrogance, and pride, and every wicked way, and a mouth with a double tongue.
14
Counsel and equity is mine, prudence is mine, strength is mine.
15
By me kings reign, and lawgivers decree just things,
16
By me princes rule, and the mighty decree justice.
17
I love them that love me: and they that in the morning early watch for me, shall find me.
18
With me are riches and glory, glorious riches and justice.
19
For my fruit is better than gold and the precious stone, and my blossoms than choice silver.
20
I walk in the way of justice, in the midst of the paths of judgment,
21
That I may enrich them that love me, and may fill their treasures.

Anticipation of wisdom

22
The Lord possessed me in the beginning of his ways, before he made any thing from the beginning.
23
I was set up from eternity, and of old before the earth was made.
24
The depths were not as yet, and I was already conceived. neither had the fountains of waters as yet sprung out:
25
The mountains with their huge bulk had not as yet been established: before the hills I was brought forth:
26
He had not yet made the earth, nor the rivers, nor the poles of the world.
27
When he prepared the heavens, I was present: when with a certain law and compass he enclosed the depths:
28
When he established the sky above, and poised the fountains of waters:
29
When he compassed the sea with its bounds, and set a law to the waters that they should not pass their limits: when be balanced the foundations of the earth;
30
I was with him forming all things: and was delighted every day, playing before him at all times;
31
Playing in the world: and my delights were to be with the children of men.

Call to wisdom

32
Now therefore, ye children, hear me: Blessed are they that keep my ways.
33
Hear instruction and be wise, and refuse it not.
34
Blessed is the man that heareth me, and that watcheth daily at my gates, and waiteth at the posts of my doors.
35
He that shall find me, shall find life, and shall have salvation from the Lord:
36
But he that shall sin against me, shall hurt his own soul. All that hate me love death.

Eine Verkörperung der Weisheit. Eine Beschwörung der Weisheit

1
Ruft nicht die Weisheit und lässt nicht die Klugheit ihre Stimme vernehmen?
2
Auf den Höhen, auf den höchsten Gipfeln, am Wege, mitten auf den Pfaden steht sie,
3
an den Toren der Stadt, am Eingange selbst redet sie und spricht:
4
An euch, ihr Männer! Richte ich meinen Ruf und meine Stimme an die Menschenkinder.
5
Lernet Klugheit, ihr Unerfahrenen, und ihr Unweisen, merket auf!
6
Höret! denn ich will von erhabenen Dingen reden und meine Lippen sollen sich öffnen zu verkündigen, was recht ist.
7
Wahrheit redet mein Mund und meine Lippen verabscheuen Gottlosigkeit.
8
Alle meine Reden sind gerecht, es ist darin nichts Falsches noch Verkehrtes.
9
Sie sind recht für die Einsichtigen und gerade für die, welche Erkenntnis erlangten.
10
Nehmet meine Zucht an und nicht Geld, wählet vielmehr Belehrung als Gold!
11
Denn besser ist Weisheit als alle Kostbarkeiten und nichts, was man nur wünschen mag, kann mit ihr verglichen werden.
12
Ich, die Weisheit, wohne bei dem guten Rate und bin unter umsichtigen Gedanken.
13
Die Furcht des Herrn hasst das Böse; Übermut, Stolz, böser Wandel und ein zweizüngiger Mund sind mir ein Greuel.
14
Mein ist Rat und Billigkeit, mein ist Klugheit, mein ist Stärke.
15
Durch mich herrschen Könige und verordnen Gesetzgeber, was recht ist.
16
Durch mich herrschen Fürsten und entscheiden Gewalthaber Gerechtigkeit.
17
Ich liebe, die mich lieben; und die mich früh suchen, werden mich finden.
18
Bei mir ist Reichtum und Ehre, herrliche Güter und Gerechtigkeit,
19
denn meine Frucht ist besser als Gold und Edelgestein und mein Ertrag besser als auserlesenes Silber.
20
Auf den Wegen der Gerechtigkeit wandle ich, inmitten der Pfade des Rechts,
21
damit ich denen, die mich lieben, Reichtum verleihe und ihre Schatzkammern fülle.

Vorwegnahme der Weisheit

22
Der Herr besaß mich am Anfange seiner Wege, ehe er etwas schuf von Anbeginn her.
23
Von Ewigkeit her bin ich eingesetzt, von alters her, bevor die Erde geworden.
24
Noch waren die Tiefen nicht, doch ich war schon empfangen, noch waren die Wasserquellen nicht hervorgebrochen,
25
noch standen die Berge nicht fest in gewaltiger Wucht; vor den Hügeln ward ich geboren,
26
ehe er noch die Erde geschaffen und die Flüsse und die Angeln des Erdkreises.
27
Als er die Himmel bereitete, war ich dabei; als er nach genauem Gesetze Schranken zog um die Tiefen,
28
als er die Luftschichten oben festigte und die Wasserquellen abwog,
29
als er dem Meere ringsum seine Grenzen setzte und den Wassern das Gebot gab, ihre Grenzen nicht zu überschreiten, als er die Grundfesten der Erde feststellte,
30
da war ich bei ihm, alles ordnend, und war in Entzücken Tag um Tag, spielend vor ihm allezeit,
31
spielend auf dem Erdkreis, und meine Wonne ist es, bei den Menschenkindern zu sein.

Aufruf zur Weisheit

32
Nun denn, ihr Söhne! Höret auf mich. Glückselig sind, die meine Wege innehalten!
33
Merket auf Zucht und werdet weise und verschmähet sie nicht!
34
Glückselig der Mensch, der auf mich hört und der an meinen Türen wacht Tag für Tag und acht hat an den Pfosten meines Tores!
35
Wer mich findet, findet Leben und erlangt Heil von dem Herrn.
36
Wer sich aber gegen mich verfehlt, schadet seiner eigenen Seele. Alle, die mich hassen, lieben den Tod.