Gottes Neue Offenbarungen

The Gospel According to St. John

Berean Study Bible :: World English Bible Catholic

- Kapitel 14 -

1
Do not let your hearts be troubled. You believe in God;(a) believe in Me as well.
2
In My Father’s house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you?(b)
3
And if I go and prepare a place for you, I will come back and welcome you into My presence, so that you also may be where I am.
4
You know the way to the place where I am going.(c)

The Way, the Truth, and the Life

5
Lord,” said Thomas, “we do not know where You are going, so how can we know the way?”
6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.
7
If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.”
8
Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”
9
Jesus replied, “Philip, I have been with you all this time, and still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?
10
Do you not believe that I am in the Father and the Father is in Me? The words I say to you, I do not speak on My own. Instead, it is the Father dwelling in Me, performing His works.
11
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Meor at least believe on account of the works themselves.
12
Truly, truly, I tell you, whoever believes in Me will also do the works that I am doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.
13
And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son.
14
If you ask Me (d) for anything in My name, I will do it.

Jesus Promises the Holy Spirit

(John 16:5–16)
15
If you love Me, you will keep (e) My commandments.
16
And I will ask the Father, and He will give you another Advocate (f) to be with you forever
17
the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you.(g)
18
I will not leave you as orphans; I will come to you.
19
In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live.
20
On that day you will know that I am in My Father, and you are in Me, and I am in you.
21
Whoever has My commandments and keeps them is the one who loves Me. The one who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and reveal Myself to him.”
22
Judas (not Iscariot) asked Him, “Lord, why are You going to reveal Yourself to us and not to the world?”
23
Jesus replied, “If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
24
Whoever does not love Me does not keep My words. The word that you hear is not My own, but it is from the Father who sent Me.
25
All this I have spoken to you while I am still with you.
26
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.

Peace I Leave with You

27
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.
28
You heard Me say, ‘I am going away, and I am coming back to you.’ If you loved Me, you would rejoice that I am going to the Father, because the Father is greater than I.
29
And now I have told you before it happens, so that when it does happen, you will believe.
30
I will not speak with you much longer, for the prince of this world is coming, and he has no claim on Me.
31
But I do exactly what the Father has commanded Me, so that the world may know that I love the Father. Get up! Let us go on from here.

Fußnoten

(a)14:1 Or Believe in God
(b)14:2 Or If it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.
(c)14:4 BYZ and TR And where I go you know, and the way you know.
(d)14:14 TR does not include Me.
(e)14:15 Or If you love Me, keep
(f)14:16 Or Comforter or Helper or Counselor; Greek Paraclete; also in verse 26
(g)14:17 WH and is in you
1
“Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me.
2
In my Father’s house are many homes. If it weren’t so, I would have told you. I am going to prepare a place for you.
3
If I go and prepare a place for you, I will come again and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.
4
You know where I go, and you know the way.”

The Way, the Truth, and the Life

5
Thomas said to him, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”
6
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.
7
If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him.”
8
Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”
9
Jesus said to him, “Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, ‘Show us the Father’?
10
Don’t you believe that I am in the Father, and the Father in me? The words that I tell you, I speak not from myself; but the Father who lives in me does his works.
11
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.
12
Most certainly I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and he will do greater works than these, because I am going to my Father.
13
Whatever you will ask in my name, I will do it, that the Father may be glorified in the Son.
14
If you will ask anything in my name, I will do it.

Jesus Promises the Holy Spirit

(John 16:5–16)
15
If you love me, keep my commandments.
16
I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, (a) that he may be with you forever:
17
the Spirit of truth, whom the world can’t receive, for it doesn’t see him and doesn’t know him. You know him, for he lives with you and will be in you.
18
I will not leave you orphans. I will come to you.
19
Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me. Because I live, you will live also.
20
In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.
21
One who has my commandments and keeps them, that person is one who loves me. One who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him.”
22
Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?”
23
Jesus answered him, “If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
24
He who doesn’t love me doesn’t keep my words. The word which you hear isn’t mine, but the Father’s who sent me.
25
“I have said these things to you while still living with you.
26
But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.

Peace I Leave with You

27
Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, I give to you. Don’t let your heart be troubled, neither let it be fearful.
28
You heard how I told you, ‘I am going away, and I will come back to you.’ If you loved me, you would have rejoiced because I said ‘I am going to my Father;’ for the Father is greater than I.
29
Now I have told you before it happens so that when it happens, you may believe.
30
I will no more speak much with you, for the prince of the world comes, and he has nothing in me.
31
But that the world may know that I love the Father, and as the Father commanded me, even so I do. Arise, let’s go from here.

Fußnoten

(a)14:16 Greek παρακλητον: Counselor, Helper, Intercessor, Advocate, and Comforter.