Gottes Neue Offenbarungen

The Book of Psalms

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 58 -

God judges the earth

1
Do you indeed speak justly, O rulers? Do you judge uprightly, O sons of men?
2
No, in your hearts you devise injustice; with your hands you mete out violence on the earth.
3
The wicked are estranged from the womb; the liars go astray from birth.
4
Their venom is like the venom of a snake, like a cobra that shuts its ears,
5
refusing to hear the tune of the charmer who skillfully weaves his spell.
6
O God, shatter their teeth in their mouths; O LORD, tear out the fangs of the lions.
7
May they vanish like water that runs off; when they draw the bow, may their arrows be blunted.(a)
8
Like a slug that dissolves in its slime, like a woman’s stillborn child, may they never see the sun.
9
Before your pots can feel the burning thorns— whether green or dry— He will sweep them away.
10
The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked.
11
Then men will say, “There is surely a reward for the righteous! There is surely a God who judges the earth!”

Fußnoten

(a)58:7 Or when they are trodden down, may they wither like grass

Gott richtet die Erde

1
Zum Ende, vertilge nicht! von David, eine Aufschrift.
2
Wenn ihr ja in Wahrheit gerechten Spruch fällt, so richtet, was recht ist, ihr Menschenkinder!
3
Denn ihr verübt Bosheit im Herzen, eure Hände üben Gewalttat auf Erden.
4
Entfremdet sind sie als Sünder von Mutterleibe an, sie gehen irre von der Geburt an, sie reden Lügen.
5
Sie wüten gleich einer Schlange, gleich einer tauben Natter, die ihr Ohr verstopft,
6
die nicht auf die Stimme der Beschwörer hört und des wohlerfahrenen Zauberers.
7
Gott wird ihre Zähne in ihrem Munde zerschmettern, das Gebiss der Löwen wird der Herr zerbrechen.
8
Sie werden zu nichts werden wie Wasser, das verrinnt, er spannt seinen Bogen, bis sie kraftlos hinsinken.
9
Wie Wachs, das zerfließt, werden sie vergehen; Feuer fällt auf sie hernieder, dass sie die Sonne nicht mehr sehen.
10
Bevor eure Dornen zum Strauche heranwachsen, rafft er sie, noch in der Fülle des Lebens, im Zorne hinweg.
11
Der Gerechte wird sich freuen, wenn er die Rache sieht; er wird seine Hände waschen im Blute des Sünders.
12
Und man wird sprechen: Ja, wahrlich, es gibt einen Lohn für den Gerechten; wahrlich, es ist ein Gott, der sie auf Erden richtet!